YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: open gas tank, fuel filter, check engine, USB port, stop start, recommended oil, wheel bolts

Page 251 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 40
KÜHLERVERSCHLUSSDECKEL 
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Kühlerverschlussdeckel-Dich-
tung 
1 
Ventil und Ventilsitz 
2 
Rissig/beschädigt 
→ Erneu-
ern.
Kesselstein 
3 
→ Rein

Page 252 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 41
INSP
ADJ
COOLING SYSTEM INSPECTION
1. Inspect:
Coolant level
2. Attach:
Radiator cap tester 
1 and
adapter 
2 
3. Apply the specified pressure.
NOTE:Do not apply pressure more than
specified

Page 253 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 42
KÜHLSYSTEM KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Kühlflüssigkeitsstand
2. Anschließen:
Kühlerverschlussdeckel-Prüf-
gerät 
1 und Adapter 
2 
3. Mit dem vorgeschriebenen
Druck beaufs

Page 254 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 43
INSP
ADJ
2. Adjust:
Clutch lever free play
NOTE:Make minute adjustment on the
lever side using the adjuster 
2.
After adjustment, check proper
operation of clutch lever. Clutch lever free pl

Page 255 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 44
2. Einstellen:
Kupplungshebel-Spiel
HINWEIS:
Die Feineinstellung hebelseitig 
2
vornehmen.
Nach der Einstellung sollte die
Funktion des Kupplungshebels
überprüft werden. Arbeitsvo

Page 256 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 45
INSP
ADJ
THROTTLE LUBRICATION
1. Remove:
Cover (throttle cable cap) 
1 
Cover (grip cap) 
2 
Throttle grip cap 
3 
2. Apply:
Lithium soap base grease
On the throttle cable end 
a.
3. Instal

Page 257 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 46
GASDREHGRIFF UND -ZUG 
SCHMIEREN
1. Demontieren:
Schutzabdeckung 
(Gaszug-Abdeckung) 
1 
Gaszuggehäuse-Abdeckung
2 
Gaszuggehäuse 
3 
2. Auftragen:
Lithiumseifenfett
(auf das Gas

Page 258 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 47
INSP
ADJ
AIR FILTER CLEANING
NOTE:Proper air filter maintenance is the
biggest key to preventing premature
engine wear and damage.
CAUTION:
Never run the engine without the
air filter element i

Page 259 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 48
LUFTFILTER REINIGEN
HINWEIS:
Sachgemäße Luftfilter-Wartung ist
ausschlaggebend im Schutz vor früh-
zeitigen Motorschäden und -ver-
schleiß.
ACHTUNG:
Der Motor darf unter keinen
Um

Page 260 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 49
INSP
ADJ
5. Inspect:
Air filter element
Damage 
→ Replace.
6. Apply:
Foam-air-filter oil or equivalent
oil to the element
NOTE:Squeeze out the excess oil. Ele-
ment should be wet but not d
Trending: ignition, battery, oil type, clock setting, brake, sport mode, width