YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission, radiator, belt, steering wheel adjustment, coolant capacity, brakes, coolant reservoir

Page 301 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 90
BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND 
KONTROLLIEREN
1. Sicherstellen, dass der Brems-
flüssigkeits-Vorratsbehälter waa-
gerecht steht.
2. Kontrollieren:
Bremsflüssigkeitsstand
Flüssigkeitsstan

Page 302 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 91
INSP
ADJ
DRIVE CHAIN INSPECTION
1. Measure:
Drive chain length (15 links) 
a 
Out of specification 
→ 
Replace.
NOTE:While measuring the drive chain
length, push down on the drive
chain to

Page 303 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 92
ANTRIEBSKETTE 
KONTROLLIEREN
1. Messen:
Länge 
a der Antriebskette
über 15 Glieder
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneuern.
HINWEIS:
Beim Messen der Kettenglieder die
Antriebskette mit de

Page 304 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 93
INSP
ADJ
6. Install:
Chain joint 
1 
O-ring 
2 
Drive chain 
3 
NOTE:When installing the drive chain, apply
the lithium soap base grease on the
chain joint and O-rings.
7. Install:
Link pla

Page 305 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 94
6. Montieren:
Kettenschloss 
1 
O-Ringe 
2 
Antriebskette 
3 
HINWEIS:
Vor der Montage der Antriebskette
müssen die O-Ringe und das Ketten-
schloss mit einer dünnen Schicht
Lithiu

Page 306 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 95
INSP
ADJ
3. Adjust:
Drive chain slack
Drive chain slack adjustment 
steps:
Loosen the axle nut 
1 and
locknuts 
2.
Adjust the drive chain slack by
turning the adjusters 
3.
To tighten → Tu

Page 307 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 96
3. Einstellen:
Antriebsketten-Durchhang
Arbeitsvorgang Antriebsketten-
Durchhang:
Die Achsmutter 
1 und Siche-
rungsmuttern 
2 lockern.
Den Antriebsketten-Durchhang
durch Verdrehen

Page 308 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 97
INSP
ADJ
EC36C000FRONT FORK INSPECTION
1. Inspect:
Front fork smooth action
Operate the front brake and
stroke the front fork.
Unsmooth action/oil leakage
→ Repair or replace.
EC36D001FRONT

Page 309 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 98
TELESKOPGABEL 
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Funktion der Teleskopgabel
Die Teleskopgabel bei gezo-
genem Handbremshebel
mehrmals ein- und ausfedern.
Stockend/undicht 
→ Instand
s

Page 310 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 99
INSP
ADJ
EC36H002FRONT FORK REBOUND 
DAMPING FORCE ADJUSTMENT
1. Adjust:
Rebound damping force
By turning the adjuster 
1.
STANDARD POSITION:
This is the position which is back
by the specifi
Trending: change wheel, brakes, ECO mode, height adjustment, weight, roof, maintenance