YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel tank removal, wheel size, display, tow bar, tire type, weight, brake pads

Page 381 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 22
TUN
FAHRWERK
Sekundärübersetzung (Kettenrad) 
auswählen
<Bedingungen für die Auswahl der
Sekundärübersetzung>
Im allgemeinen wird für einen
schnellen Kurs mit langen Gera-
den eine klei

Page 382 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 23
TUNSETTING
EC72N000Drive and rear wheel sprockets 
setting parts
* For AUS and NZ
Part name Size Part number
Drive sprocket 
1 (STD) 13T
* 14T9383B-13218
9383B-14222
Rear wheel 
sprocket 
2 
(S

Page 383 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 24
TUN
Verfügbare Antriebsritzel und 
Kettenräder
* AUS und NZ
Bauteil Größe Teilenummer
Antriebsritzel 
1 (STD) 13T
*14T9383B-13218
9383B-14222
Kettenrad 
2 
(STD)
*(STD)48T
*48T
*49T
50T
*50

Page 384 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 25
TUNSETTING
EC722011Front fork setting
The front fork setting should be made
depending on the rider’s feeling of an
actual run and the circuit conditions.
The front fork setting includes the f

Page 385 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 26
TUN
Teleskopgabel einstellen
Die Teleskopgabel-Einstellung ist
eine Sache des persönlichen
Gefühls und der Kursbedingungen.
Die Teleskopgabel-Einstellung
umfasst die folgenden drei Faktoren:

Page 386 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 27
TUNSETTING
ÈAir spring characteristics in relation to 
oil level change
ÉLoad
ÊStroke 
1Max. oil level
2Standard oil level
3Min. oil level
EC727020Spring preload adjustment
The spring preloa

Page 387 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 28
TUN
ÈLuftfederungs-Charakteristik in 
Abhängigkeit des Ölstands 
ÉBelastung
ÊFederweg 
1Max. Ölstand
2Standard-Ölstand
3Min. Ölstand
Federvorspannung einstellen
Zum Einstellen der Feder

Page 388 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 29
TUNSETTING
EC72A001Setting of spring after 
replacement
As the front fork setting can be easily
affected by rear suspension, take
care so that the machine front and
rear are balanced (in positi

Page 389 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 30
TUN
Feder nach Austausch einstellen
Da die Einstellung der Hinterradfede-
rung sich auch auf die Vorderradfe-
derung auswirkt, muss beim
Einstellen der Teleskopgabel darauf
geachtet werden, das

Page 390 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 31
TUNSETTING
EC72P000Front fork setting parts
Adjustment washer 
1 
Front fork spring 
2
NOTE:The I.D. mark (slits) 
a is proved on
the end of the spring.
CAUTION:
When using a spring with a sp
Trending: coolant level, brake pads replacement, height adjustment, length, battery, lock, ABS