YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: drain bolt, engine, wiring, belt, low oil pressure, water pump, fuel

Page 741 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 78
CHAS
5. Montieren:
Federführung 
1 
Sicherungsmutter 
2 
(am Dämpferrohr 
3)
HINWEIS:
Die Federführung so einbauen,
dass die kleinere Steigung 
a nach
unten gerichtet ist.
Die Sicherungs

Page 742 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 79
CHASFRONT FORK
9. Install:
Slide metal 
1 
Oil seal washer 
2 
To outer tube slot.
NOTE:Press the slide metal into the outer
tube with fork seal driver 
3.
Fork seal driver:
YM-A0948/
90890-0

Page 743 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 80
CHAS
9. Montieren:
Gleitbuchse 
1 
Dichtring-Beilagscheibe 
2 
(an der Standrohr-Nut)
HINWEIS:
Die Gleitbuchse mit dem Gabeldich-
tring-Treiber 
3 in das Standrohr ein-
schieben.
Gabeldichtri

Page 744 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 81
CHASFRONT FORK
15. Fill:
Front fork oil
Until outer tube top surface
with recommended fork oil 
1. 
CAUTION:
Be sure to use recommended
fork oil. If other oils are used,
they may have an exce

Page 745 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 82
CHAS
15. Einfüllen:
Gabelöl
(bis zum oberen Rand des
Standrohrs mit Öl 
1 der emp-
fohlenen Sorte) 
ACHTUNG:
Ausschließlich Öl der empfohle-
nen Sorte verwenden. Die Ver-
wendung anderer

Page 746 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 83
CHASFRONT FORK
20. Measure:
Oil level (left and right) 
a 
Out of specification 
→ Adjust.
NOTE:Be sure to install the spring guide 
2
when checking the oil level.
WARNING
Never fail to make

Page 747 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 84
CHAS
20. Messen:
Ölstand (links und rechts) 
a 
Nicht nach Vorgabe 
→ Einstel-
len.
HINWEIS:
Die Federführung 
2 muss beim
Messen des Ölstands eingebaut
sein.
WARNUNG
Das Gabelöl muss si

Page 748 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 85
CHASFRONT FORK
23. Install:
Push rod 
1 
Fork spring 
2 
NOTE:Install the fork spring with the
damper rod 
3 pulled up.
After installing the fork spring, hold
the damper rod end so that it

Page 749 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 86
CHAS
23. Montieren:
Druckstange 
1 
Gabelfeder 
2 
HINWEIS:
Die Gabelfeder muss bei hochge-
haltenem Dämpferrohr 
3 einge-
baut werden.
Nach dem Einbau der Gabelfeder
das Dämpferrohr weit

Page 750 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 87
CHASFRONT FORK
Installation
1. Install:
Front fork 
1 
NOTE:Temporarily tighten the pinch bolts
(lower bracket).
Do not tighten the pinch bolts
(upper bracket) yet.
2. Tighten:
Front fork c
Trending: boot, key, fuse, fuel pump, battery replacement, diagram, steering