YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel filter, gas type, brake pads, brake rotor, sensor, brake pads replacement, oil

Page 851 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 30
–+ELEC
STARTER-RELAIS 
KONTROLLIEREN
1. Demontieren:
•Starter-Relais
2. Kontrollieren:
•Starter-Relais-Durchgang
12-V-Batterie verwenden.
Durchgang, wenn nicht an der Batte-
rie angeschlo

Page 852 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 31
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
DIODE INSPECTION
1. Remove the diode from wire har-
ness.
2. Inspect:
•Diode continuity
Use pocket tester 
(tester selection position 
Ω 
× 1) 
Incorrect c

Page 853 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 32
–+ELEC
DIODE KONTROLLIEREN
1. Die Diode vom Kabelbaum lösen.
2. Kontrollieren:
•Dioden-Durchgang
Taschen-Multimeter verwen-
den.
(Messgerät-Wahlschalter auf 
Ω×1) 
Durchgang fehlerhaft

Page 854 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 33
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
STARTER MOTOR
78
7 84
5
3
2
1
New
B
New
New
1
3 6
Extent of removal:
1 Starter motor disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
STARTER MOTOR

Page 855 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 34
–+ELEC
DEMARREUROrganisation de la dépose:1 Démontage du démarreur
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce QtéRemarques
DEPOSE DU DEMARREUR
Préparation à la dépose Tube d’

Page 856 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 35
–+ELEC
MOTORINO DI AVVIAMENTO
78
7 84
5
3
2
1
New
B
New
New
1
3 6
Estensione della rimozione:1 Disassemblaggio del motorino di avviamento
Estensione della rimozione Ordine Denominazione Quant

Page 857 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 36
–+ELEC
MOTOR DE ARRANQUE Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje de motor de arranque
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
DESMONTAJE DEL MOTOR DE 
ARRANQUE

Page 858 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 37
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
INSPECTION AND REPAIR
1. Check: 
•Commutator 
Dirt 
→ Clean with 600 grit
sandpaper.
2. Measure: 
•Commutator diameter 
a 
Out of specification 
→ 
Repl

Page 859 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 38
–+ELEC
KONTROLLE UND 
INSTANDSETZUNG
1. Kontrollieren: 
•Kollektor
Schmutzig 
→ Mit Schleifpapier
(Körnung 600) reinigen.
2. Messen: 
•Kollektor-Durchmesser 
a 
Nicht nach Vorgabe 
→

Page 860 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 7 - 39
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
5. Measure: 
•Brush length 
a 
Out of specification 
→ 
Replace the brushes as a set.
Min. brush length:
3.5 mm (0.14 in)
6. Measure:
•Brush spring force
Trending: transmission, wiring, ESP, spare tire, compression ratio, battery, brake sensor