YAMAHA WR 250F 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: WR 250F, Model: YAMAHA WR 250F 2016Pages: 444, PDF Dimensioni: 14.18 MB
Page 331 of 444

SERBATOIO DEL CARBURANTE
8-2
6 Guarnizione pompa carburante 1
7 Sensore livello carburante 1
Per l’installazione, invertire la procedura di
rimozione.
Rimozione del serbatoio del carburante
Ordine DenominazioneQuan-
titàOsservazioni
4(6) (2)
(2) (2)(2)2
5
6
3
1
New
4.0 Nm (0.40 m kgf, 2.9 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
9 Nm (0.9 m kgf, 6.5 ft Ibf)T.R.
4.0 Nm (0.40 m kgf, 2.9 ft Ibf)T.R.
4.0 Nm (0.40 m kgf, 2.9 ft Ibf)T.R.
7
Page 332 of 444

SERBATOIO DEL CARBURANTE
8-3
HAS2GB3342RIMOZIONE DEL SERBATOIO DEL CARBU-
RANTE
1. Togliere il carburante dal serbatoio svitando
il tappo ed estraendolo con una pompa.
2. Togliere:
• Connettore tubo della benzina
EWA
AVVERTENZA
Coprire con un panno il collegamento del
tubo del carburante quando lo si discon-
nette. Questo è dovuto al fatto che la pres-
sione residua nei tubi della benzina può
causare la fuoriuscita di carburante quando
si toglie il tubo.
ECA
ATTENZIONE
Assicurarsi che il tubo della benzina sia
scollegato a mano. Non scollegare forzata-
mente il tubo utilizzando attrezzi.
NOTA
• Per scollegare il tubo benzina dal serbatoio
carburante, rimuovere il supporto connettore
tubo benzina “a”, quindi far scorrere il coper-
chio connettore tubo benzina.
• Per rimuovere il tubo della benzina dalla gui-
da, far scorrere il coperchio del connettore “1”
alla fine del tubo in direzione della freccia in-
dicata, premere i due tasti “2” sui lati del con-
nettore e rimuovere il tubo.
• Prima di togliere il tubo, posizionare dei panni
sotto la zona in cui verrà tolto.
• Per evitare l’ingresso di sabbia, polvere e altri
corpi estranei nella pompa benzina, installare
il coperchio giunto tubo benzina 1 “3” e il
coperchio giunto tubo benzina 2 “4” sul tubo
benzina scollegato e sulla pompa benzina.3. Togliere:
• Fianchetto (sinistro/destro)
•Sella
• Presa d’aria (sinistra/destra)
• Serbatoio carburante
NOTA
Non porre il serbatoio del carburante sulla su-
perficie di installazione della pompa del carbu-
rante. Assicurarsi di inclinare il serbatoio del
carburante contro una parete.
HAS2GB3343RIMOZIONE DELLA POMPA DEL CARBU-
RANTE
1. Togliere:
• Pompa benzina
ECA
ATTENZIONE
Non far cadere la pompa del carburante né
sottoporla a urti.
HAS2GB3344CONTROLLO DEL CORPO DELLA POMPA
DEL CARBURANTE
1. Controllare:
• Corpo pompa carburante
Ostruzioni Pulire.
Incrinature/danni Sostituire il gruppo della
pompa della benzina.
HAS2GB3345INSTALLAZIONE DELLA POMPA DEL CAR-
BURANTE
1. Installare:
• Guarnizione pompa carburante
• Pompa benzina
a
1
2
3 4
New
Page 333 of 444

SERBATOIO DEL CARBURANTE
8-4
• Staffa pompa del carburante
NOTA
• Prestare attenzione a non danneggiare le su-
perfici di installazione del serbatoio del carbu-
rante.
• Usare sempre una guarnizione per la pompa
del carburante.
• Installare il labbro della guarnizione per la
pompa del carburante rivolta verso l’alto.
• Installare la pompa del carburante come
mostrato nella figura.
• Allineare la sporgenza “a” sulla pompa benzi-
na con la tacca “b” nel supporto pompa benzi-
na.
• Stringere i bulloni della pompa del carburante
nella sequenza indicata.
HAS2GB3346RIMOZIONE DEL SENSORE LIVELLO CAR-
BURANTE
1. Togliere:
• Sensore livello carburante
ECA
ATTENZIONE
Non far cadere il sensore livello carburante
né sottoporlo a forti urti.
HAS2GB3347
CONTROLLO DEL SENSORE DEL LIVELLO
DEL CARBURANTE
1. Scollegare:
• Connettore pompa del carburante
• Connettore del sensore del livello del carbu-
rante
(dal cablaggio elettrico)
2. Scollegare:
• Cavo motorino di avviament
(da relè avviamento)
3. Togliere:
• Serbatoio del carburante
4. Togliere:
• Sensore livello carburante
(dal serbatoio del carburante)
5. Collegare:
• Connettore del sensore del livello del carbu-
rante
6. Premere l’interruttore avviamento.
7. Controllare:
• Spia livello carburante
Non conforme alle specifiche Sostituire il
sensore livello carburante.
HAS2GB3348INSTALLAZIONE DEL SENSORE LIVELLO
CARBURANTE
1. Installare:
• Guarnizione sensore livello carburante
• Sensore livello carburante
NOTA
• Non danneggiare le superfici di installazione
del serbatoio carburante quando si installa il
sensore livello carburante. Bulloni pompa del carburante
4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
T R..
a
b
4 1
2
6
53
La pompa benzina è atmosfera “A”
La spia livello carburante si accende
La pompa benzina è imbevuta di carbu-
rante “B”
La spia livello carburante si spegne
Bulloni sensore livello carburante
4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
New
T R..
Page 334 of 444

SERBATOIO DEL CARBURANTE
8-5
• Utilizzare sempre una nuova guarnizione sen-
sore livello carburante.
• Installare il sensore livello carburante come
mostrato nell’illustrazione.
• Quando si installa il sensore livello carburan-
te, assicurarsi che la sporgenza “a” sia rivolta
verso la parte posteriore del veicolo.
HAS2GB3349INSTALLAZIONE DEL SERBATOIO DEL
CARBURANTE
1. Installare:
• Serbatoio del carburante
2. Collegare:
• Flessibile del carburante
ECA
ATTENZIONE
• Collegare saldamente il tubo della benzina
e controllare che l'orientamento del sup-
porto del tubo della benzina installato sia
corretto.
• Prestare attenzione a non schiacciare o
strozzare il tubo benzina.
NOTA
• Inserire il tubo benzina nel tubetto benzina
saldamente finché non si sente un “clic”.
• Far scorrere il coperchio connettore tubo ben-
zina “1” all’estremità del tubo nella direzione
della freccia.
• Installare il supporto connettore tubo benzina
“a”.
• Controllare che tubo della benzina e il cavo
della pompa del carburante siano instradati
attraverso la guida sul coperchio.3. Collegare:
• Connettore pompa del carburante
4. Installare:
• Presa d’aria (sinistra/destra)
•Sella
• Fianchetto (sinistro/destro)
Fare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
HAS2GB3350CONTROLLO DELLA PRESSIONE DEL
CARBURANTE
1. Controllare:
• Pressione carburante
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Rimuovere il fianchetto laterale (sinistro/
destro), la sella e la presa d'aria (sinistra/
destra).
Fare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
b. Rimuovere il bullone del serbatoio del car-
burante e sollevare quest’ultimo.
c. Scollegare il tubo della benzina dalla pompa
della benzina.
Fare riferimento a “RIMOZIONE DEL SER-
BATOIO DEL CARBURANTE” a pagina 8-3.
EWA
AVVERTENZA
Coprire con un panno il collegamento del
tubo del carburante quando lo si discon-
nette. Questo è dovuto al fatto che la pres-
sione residua nei tubi della benzina può
causare la fuoriuscita di carburante quando
si toglie il tubo.
ECA
a
1
a
Page 335 of 444

SERBATOIO DEL CARBURANTE
8-6
ATTENZIONE
Assicurarsi che il tubo della benzina sia
scollegato a mano. Non scollegare forzata-
mente il tubo utilizzando attrezzi.
d. Collegare il manometro “1” e l’adattatore
pressione carburante “2” al tubo benzina.
e. Avviare il motore.
f. Misurare la pressione del carburante.
Non conforme alle specifiche Sostituire la
pompa del carburante.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS2GB3351CONTROLLO DELL’AMMORTIZZATORE
1. Controllare:
• Smorzatore 1 “1”
• Smorzatore 2 “2”
• Smorzatore 3 “3”
Usura/danni Sostituire.
NOTA
• Affiggere gli ammortizzatori 1 e 3 con la frec-
cia di ciascuno di essi rivolta verso l'esterno.
• Fissare lo smorzatore 2 con la sporgenza “a”
rivolta verso la parte posteriore del veicolo.
HAS2GB3352CONTROLLO E SOSTITUZIONE DELLA
PROTEZIONE
1. Controllare:
• Protezione “1”
Usura/danni Sostituire.
NOTA
Affliggere il protettore come indicato. Manometro pressione
90890-03153
Manometro pressione
YU-03153
Adattatore della pressione carbu-
rante
90890-03186
Adattatore della pressione carbu-
rante
YM-03186
Pressione carburante
324.0 kPa (3.24 kgf/cm
2, 47.0
psi)
1
2
A. Sinistra
B. Destra
(3.31 in) (4.53 in)
84 mm 115 mm3 1
13a
2
(3.31 in) (4.53 in)84 mm 115 mm
1
1
AA
0 mm
(0 in)
B1
1
15 mm
(0.59 in)
Page 336 of 444

CORPO FARFALLATO
8-7
HAS2GB3353
CORPO FARFALLATO
Rimozione del corpo farfallato
Ordine DenominazioneQuan-
titàOsservazioni
SellaFare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
Fianchetto (sinistro/destro)Fare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
Presa d’aria (sinistra/destra)Fare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
Serbatoio del carburanteFare riferimento a “SERBATOIO DEL CAR-
BURANTE” a pagina 8-1.
ECUFare riferimento a “RIMOZIONE DEL MO-
TORE” a pagina 6-1.
Bobina di accensioneFare riferimento a “RIMOZIONE DEL MO-
TORE” a pagina 6-1.
1Connettore sensore temperatura aria di aspira-
zione1 Scollegare.
2 Tubo sfiato 3 1
3 Corpo del filtro dell’aria 1
4 Connettore iniettore carburante 1 Scollegare.
3
1
2
7
11
12
10
9
4
8
6
5
3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf)T.R.
3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
3.0 Nm (0.30 m kgf, 2.2 ft Ibf)T.R.
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf)T.R.
Page 337 of 444

CORPO FARFALLATO
8-8
5Connettore sensore pressione aria di aspira-
zione1 Scollegare.
6 Accoppiatore sensore posizione farfalla 1 Scollegare.
7 Coperchio cavo acceleratore 1
8 Cavo acceleratore 2
9 Flessibile del carburante 1
10 Supporto tubo di scarico 1
11Corpo farfallato
1
12 Giunto corpo farfallato 1
Per l’installazione, invertire la procedura di
rimozione.
Rimozione del corpo farfallato
Ordine DenominazioneQuan-
titàOsservazioni
3
1
2
7
11
12
10
9
4
8
6
5
3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf)T.R.
3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
3.0 Nm (0.30 m kgf, 2.2 ft Ibf)T.R.
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf)T.R.
Page 338 of 444

CORPO FARFALLATO
8-9
Rimozione dell'iniettore
Ordine DenominazioneQuan-
titàOsservazioni
1 Tubo di ingresso carburante 1
2 Iniettore 1
3 Guarnizioni 1
4 Sensore posizione acceleratore 1
5 Sensore pressione aria di aspirazione 1
Per l’installazione, invertire la procedura di
rimozione.
1
2 (2)
(2)5
43
T.R.3.4 Nm (0.34 mlbf) kgf, 2.5 ft
T.R.5 Nm (0.5 mlbf) kgf, 3.6 ft
T.R.3.4 Nm (0.34 mlbf) kgf, 2.5 ft
Page 339 of 444

CORPO FARFALLATO
8-10
HAS2GB3354CONTROLLO DELL’INIETTORE
1. Controllare:
• Iniettori
Ostruzione Sostituire e controllare la
pompa della benzina e l'impianto di iniezi-
one del carburante.
Fare riferimento a “IMPIANTO DI INIEZI-
ONE CARBURANTE” a pagina 9-28.
Depositi Sostituire.
Danno Sostituire.
2. Controllare:
• Resistenza dell’iniettore
Fare riferimento a “CONTROLLO DELL’INI-
ETTORE DEL CARBURANTE” a pagina 9-
88.
HAS2GB3355CONTROLLO DEL CORPO FARFALLATO
1. Controllare:
• Corpo farfallato
Incrinature/danni Sostituire.
2. Controllare:
• Passaggi del carburante
Ostruzioni Pulire.
ECA
ATTENZIONE
• Prima di togliere il corpo farfallato, pulire
l’area circostante per impedire che spor-
cizia o altri corpi estranei cadano nel mo-
tore.
• Se il corpo farfallato è soggetto a urti forti
o viene fatto cadere durante la pulizia, sos-
tituirlo.
• Non utilizzare soluzioni caustiche per la
pulizia dei carburatori.
• Non premere direttamente le valvole a far-
falla per aprirle.
• Non allentare la vite del tampone di fermo
valvola a farfalla “1”, il dado puleggia val-
vola “2” o la vite valvola a farfalla “3”. Le
prestazioni potrebbero peggiorare.
• Non utilizzare aria compressa per pulire il
corpo farfallato. Materiali estranei potreb-
bero aderire al condotto sensore pressio-
ne aria di aspirazione “a” e all’iniettore
carburante “b” nel corpo farfallato.3. Controllare:
• Condotto manopola dispositivo di avviamen-
to/vite del minimo “c”
Ostruzione Pulire soffiando aria compres-
sa.
HAS2GB3356CONTROLLO DEL GIUNTO DEL CORPO
FARFALLATO
1. Controllare:
• Giunto corpo farfallato “1”
Incrinatura/danni Sostituire.
1 2
3
ba
c
Page 340 of 444

CORPO FARFALLATO
8-11
HAS2GB3357REGOLAZIONE DEL SENSORE DELLA PO-
SIZIONE DELLA VALVOLA A FARFALLA
EWA
AVVERTENZA
• Maneggiare il sensore della posizione ac-
celeratore con estrema cura.
• Non sottoporre mai il sensore della po-
sizione acceleratore a urti forti. Se il sen-
sore della posizione acceleratore viene
fatto cadere, sostituirlo.
1. Controllare:
• Sensore posizione della valvola a farfalla
Fare riferimento a “CONTROLLO DEL SEN-
SORE DELLA POSIZIONE DELLA VAL-
VOLA A FARFALLA” a pagina 9-86.
2. Regolare:
• Angolo sensore di posizione acceleratore
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Collegare lo strumento di diagnostica Yama-
ha.
Fare riferimento a “STRUMENTO DI DIAG-
NOSTICA YAMAHA” a pagina 9-32.
b. Serrare temporaneamente il sensore di po-
sizione acceleratore.
c. Controllare che la manopola dell’accelera-
tore sia completamente chiusa.
d. Collegare il sensore di posizione dell'accel-
eratore al cablaggio elettrico.
e. Impostare lo strumento diagnostico Yamaha
sulla “modalità di diagnosi”.
f. Scegliere il codice diagnostico N. “01”.
g. Regolare l’angolo di montaggio del sensore
posizione della valvola a farfalla fino a quan-
do non compare “11”–“14” sullo strumento
diagnostico Yamaha.
h. Dopo aver regolato l’angolo di montaggio del sensore posizione della valvola a farfal-
la, serrare le viti sensore posizione della val-
vola a farfalla “1”.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
Strumento diagnostico Yamaha
90890-03231
Strumento diagnostico Yamaha
(US)
90890-03234
1
Vite sensore posizione accelera-
tore
3.4 Nm (0.34 m·kgf, 2.5 ft·lbf)
T R..
1