YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French) YFM660R 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53741/w960_53741-0.png YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission, check oil, checking oil, ignition, coolant temperature, tire type, weight

Page 171 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 6-34
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-6.frame
ER
Ne pas monter un accessoire à un emplacement où il
risque  d’entraver  le  contrôle  du  VTT.  Ne  pas  atta-
cher,  par  exemple,  un  obje

Page 172 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 6-35
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-6.frameEL
Never  exceed  the  weight  limits  shown.  An
overloaded ATV can be unstable.
Load  cargo  on  the  carriers  as  close  to  the
center  of  the

Page 173 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 6-36
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-6.frame
ER
Ne jamais dépasser la charge indiquée. Un VTT sur-
chargé peut être instable.
Le chargement dans les porte-bagages doit être placé
le  plu

Page 174 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 6-37
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-6.frameEL
Ride more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. Although conditions vary, it
is  good  practi

Page 175 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 6-38
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-6.frame
ER
Conduire plus lentement que sans charge. Plus le vé-
hicule est chargé, plus il faut réduire la vitesse. Bien
que  cela  dépende  des  condit

Page 176 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-1
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameEL
EDF60700
Riding Your ATV
7-1
Riding
Your
ATV

Page 177 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frame
7-2
ER
FDF60700
Conduite de la VTT
SDF60700
Conducción de la ATV
7-#7-2
7
Conduite
du
VTTConducción
del
ATV
7

Page 178 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-3
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameEL
EBU00560
GETTING TO KNOW YOUR ATV
This ATV is intended for recreational use by ex-
perienced operators only.
Even though you are an experienced oper

Page 179 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-4
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
FBU00560
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des conduc-
teurs expérimentés.
Il est essentiel, même pour u

Page 180 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-5
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameEL
RIDE WITH CARE AND GOOD JUDGEMENT
Get training if you are inexperienced.
Beginners  should  get  training  from  a  certified
instructor.
Become  fa
Trending: battery replacement, charging, oil temperature, octane, fuse, warning, brake fluid