Acura MDX 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2012, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2012Pages: 621, PDF Size: 10.63 MB
Page 531 of 621

5. Si le niveau est sous le repère inférieur,
ajouter du liquide par l’orifice de jauge
d’huile jusqu’à ce que le niveau soit entre
les repères supérieur et inférieur.
Verser le liquide lentement et avec soin
afin d’éviter les déversements. Nettoyer
immédiatement tout liquide renversé;
celui-ci pourrait endommager des
composantes dans le compartiment
moteur.
Toujours utiliser du liquide Acura
ATF DW-1 (liquide à boîte de vitesses
automatique).
6. Insérer la jauge d’huile à fond et
fermement dans la boîte de vitesses, tel
que montré.
S’assurer que le capuchon en caoutchouc
de la jauge d’huile s’ajuste dans le guide de
la jauge d’huile et que la jauge d’huile est
enfoncée parfaitement.La boîte de vitesses doit être purgée et
remplie avec du liquide neuf quand ce service
est indiqué par un message d’entretien dans
l’affichage multifonctions.
En cas de doute sur la façon de faire l’appoint
du liquide, communiquer avec le
concessionnaire.
N’utiliser que du liquide Acura ATF DW-1
(liquide de boîte de vitesses automatique). Ne
pas le mélanger avec d’autres liquides de boîte
de vitesses.
L’utilisation d’un liquide à boîte de vitesses
autre que Acura ATF DW-1 pourrait nuire au
fonctionnement et à la durabilité de la boîte de
vitesses et pourrait endommager cette dernière.
Tout dommage résultant de l’utilisation d’un
liquide à boîte de vitesses autre qu’Acura
ATF DW-1 n’est pas couvert par la garantie
Acura pour véhicule neuf.
Liquide de la boîte de vitesses automatique524
Page 532 of 621

Indépendamment de l’information de l’Aide-
mémoire d’entretien, remplacer le liquide de
frein tous les trois ans.
Vérifier le niveau du liquide dans le réservoir
de liquide de frein chaque mois.Toujours utiliser le liquide de frein Honda
DOT 3 d’usage intense. Si un tel liquide n’est
pas disponible, n’utiliser qu’un liquide de
frein DOT 3 ou DOT 4 provenant d’un
récipient scellé, à titre provisoire.
L’utilisation d’un liquide de frein d’une autre
marque que Honda peut causer la corrosion
et raccourcir la durée du système. Faire
vidanger le système de freinage et le faire
remplir avec du liquide de frein Honda DOT
3d’usage intense le plus tôt possible.
Le liquide de frein marqué DOT 5 n’est pas
compatible avec le système de freinage de ce
véhicule et peut causer des dommages
importants.
Le niveau du liquide doit être entre les
repères MIN et MAX sur le côté du réservoir.
S’il est sur ou sous le repère MIN, le système
de freinage doit être inspecté. Faire inspecter
le système de freinage pour détecter des
fuites ou des plaquettes de frein usées.
Min Max
Liquide de freins
525
Entretien
Page 533 of 621

Liquide de la servodirectionVérifier le niveau sur le côté du réservoir
quand le moteur est froid. Le liquide doit être
entre le repère du UPPER LEVEL (niveau
supérieur) et le repère du LOWER LEVEL
(niveau inférieur). Si tel n’est pas le cas,
ajouter du liquide de servodirection jusqu’au
repère UPPER LEVEL (niveau supérieur).
Verser le liquide lentement et avec soin afin
d’éviter de le renverser. Nettoyer
immédiatement tout déversement; le liquide
renversé pourrait endommager des
composantes dans le compartiment moteur.Toujours utiliser du liquide de servodirection
Acura. Si ce n’est pas possible, utiliser
provisoirement un autre liquide de
servodirection mais faire purger le système
de servodirection et le remplir le plus tôt
possible par du liquide Acura PSF.
Un niveau bas du liquide de servodirection
peut dénoter une fuite dans le système.
Vérifier souvent le niveau du liquide et faire
inspecter le système dès que possible.
En cas de doute sur la façon de faire l’appoint
du liquide, communiquer avec le
concessionnaire.
Ne pas essayer de tourner et de maintenir le
volant de direction à fond à droite ou à gauche
en position verrouillée car cela pourrait
endommager la pompe de servodirection.Courroie de distribution
La courroie de distribution doit être
remplacée aux intervalles indiqués dans
l’échéancier de l’aide-mémoire d’entretien.
Remplacer la courroie de distribution tous les
60 000 milles (É.-U.) ou tous les 100 000 km
(Canada) si l’on conduit le véhicule
régulièrement dans une des conditions
suivantes :
●
À de très hautes températures
(plus de 43 °C, 110 °F).
●
À de très basses températures
(moins de-29 °C,-20 °F).
●
Remorquer souvent une remorque.
NIVEAU SUPÉRIEUR
NIVEAU INFÉRIEUR
Liquide de la servodirection, Courroie de distribution526
Page 534 of 621

Réglage des phares
La direction des phares était correcte quand
le véhicule était neuf. Si on transporte
régulièrement des articles lourds dans le
compartiment à bagages ou si l’on tire une
remorque, un nouveau réglage peut être
requis. Les réglages doivent être effectués
par un concessionnaire ou un autre
technicien qualifié.
Remplacement de l’ampoule de phare des
feux de croisement
Les ampoules des feux de croisement sont du
type tube à arc à haute tension. La haute
tension peut rester dans le circuit même
quand le commutateur de phares est hors
circuit et que la clé est enlevée. C’est
pourquoi il ne faut pas essayer d’examiner ou
de remplacer l’ampoule d’un feu de
croisement soi-même. Si l’ampoule d’un feu
de croisement est défectueuse, confier le
véhicule à un concessionnaire pour le
remplacement.Remplacement de l’ampoule de phare des
feux de route
Le véhicule est équipé de phares à ampoules
halogènes. Lors du remplacement d’une
ampoule, il faut la tenir par son culot et
protéger le verre contre tout contact avec la
peau ou des objets durs. Si on touche au
verre, le nettoyer avec de l’alcool dénaturé et
un chiffon propre.
Les ampoules halogènes des phares deviennent
brûlantes quand elles sont allumées. L’huile, la
sueur ou une égratignure sur le verre peut
causer la surchauffe et faire éclater l’ampoule.
1. Ouvrir le capot.
2. Retirer le couvercle du tablier avant
(consulter la page 516).
(Côté passager)
Retirer le réservoir d’expansion de la
direction assistée des supports de
maintien.SUPPORTS DE RETENUE
LIQUIDE DE SERVODIRECTION
à suivreFeux527
Entretien
Page 535 of 621

(Côté passager)
Utiliser un tournevis à lame plate pour
retirer l’agrafe de retenue du réservoir
d’expansion du liquide de refroidissement
du moteur, et ensuite retirer le réservoir
d’expansion du liquide de refroidissement
du moteur.
Retirer le capuchon du réservoir
d’expansion du liquide de refroidissement
du moteur (utiliser un chiffon pour essuyer
le liquide).
Détacher le tuyau des supports de retenue
sur le réservoir d’expansion du liquide de
refroidissement du moteur.
3. Détacher le connecteur électrique de
l’ampoule en poussant sur la languette et
en tirant le connecteur vers le bas.
4. Enlever l’ampoule en la tournant un quart
de tour vers la gauche.5. Insérer l’ampoule neuve dans le trou et la
tourner un quart de tour vers la droite pour
la verrouiller en place.
6. Pousser le connecteur électrique sur
l’ampoule neuve.
7. Allumer les phares pour essayer la
nouvelle ampoule.
8. (Côté passager)
Installer le réservoir d’expansion du liquide
de refroidissement du moteur et le
réservoir d’expansion de la direction
assistée.
AGRAFE DE RETENUE CAPUCHON
RÉSERVOIR DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
AMPOULE
CONNECTEUR
Feux528
Page 536 of 621

Remplacement des ampoules de
clignotant/feu de stationnement avant et
du feu de position latéral1. Ouvrir le capot.
2. Retirer le couvercle du tablier avant
(consulter la page 516).
3. Détacher la douille en la tournant un quart
de tour vers la gauche.
4. Tirer l’ampoule tout droit hors de sa
douille.
5. Pousser la nouvelle ampoule tout droit
jusqu’au fond de la douille.
6. Insérer la douille dans l’ensemble du
phare. La tourner vers la droite pour la
verrouiller en place.
7. Allumer les feux pour s’assurer que
l’ampoule neuve fonctionne.
CLIGNOTANT AVANT AMPOULE
DOUILLE
AMPOULE FEU DE STATIONNEMENT
DOUILLE
FEU DE POSITION LATÉRAL
AMPOULE
DOUILLE
à suivreFeux529
Entretien
Page 537 of 621

Remplacement des ampoules des phares
antibrouillard/des phares de jour avant
Le véhicule est équipé d’ampoules de phares
halogènes. Lors du remplacement d’une
ampoule, la manipuler par son boîtier en
plastique et protéger le verre contre le
contact avec la peau et les objets durs. Si on
touche au verre, le nettoyer avec de l’alcool
dénaturé et un chiffon propre.Les ampoules halogènes deviennent très chaudes
quand elles sont allumées. L’huile, la sueur ou
une égratignure sur le verre peut causer la
surchauffe et faire éclater l’ampoule.
1. Pour changer l’ampoule du côté du
conducteur, mettre le moteur en marche,
tourner le volant de direction
complètement vers la droite puis couper le
contact du moteur. Pour changer l’ampoule
du côté du passager, tourner le volant de
direction vers la gauche.
2. Enlever le boulon et utiliser le tournevis à
lame plate pour détacher les agrafes de
retenue situées sous le pare-chocs avant.
3. Utiliser un tournevis à lame plate pour
détacher l’agrafe de retenue de l’aile
intérieure et enlever la vis avec un
tournevis cruciforme.
4. Détacher le protège-aile intérieur de l’aile
et du pare-chocs.
BOULON
AGRAFE
DE RETENUE
AGRAFE DE RETENUE
VIS
Feux530
Page 538 of 621

5. Détacher le connecteur électrique de
l’ampoule en poussant sur la languette et
en tirant le connecteur vers le bas.
6. Sortir l’ampoule de l’ensemble de phare
antibrouillard en la tournant un quart de
tour vers la gauche.Remplacement des ampoules arrière
(dans le montant arrière)
1. Ouvrir le hayon. Déposer un chiffon sur le
bord du couvercle pour prévenir des
égratignures. Enlever les couvercles en
détachant la bordure avec un tournevis à
lame plate.
2. Enlever les deux boulons et détacher
l’ensemble du feu arrière du montant
arrière.
3. Déterminer laquelle des deux ampoules
est grillée : clignotant/feux de détresse ou
feu de position latéral.
COUVERCLE
BOULON
BOULON
à suivreFeux531
Entretien
Page 539 of 621

4. Détacher la douille en la tournant un quart
de tour vers la gauche.
5. Tirer l’ampoule tout droit hors de sa
douille.6. Pousser la nouvelle ampoule tout droit
jusqu’au fond de la douille.
7. Allumer les feux pour s’assurer que
l’ampoule neuve fonctionne.
8. Remettre la douille en place dans
l’ensemble du feu et la tourner vers la
droite pour la verrouiller.
9. Installer l’ensemble du feu arrière dans le
montant arrière. Serrer les deux boulons.
Pousser les couvercles des boulons en
place.Remplacement de l’ampoule d’un feu de
recul
1. Ouvrir le hayon. Déposer un chiffon sur la
bordure du couvercle de l’ensemble des
feux pour empêcher des égratignures.
Enlever le couvercle en le détachant
soigneusement par l’encoche sur sa
bordure centrale avec un tournevis à lame
plate.
AMPOULE DOUILLE
COUVERCLE
Feux532
Page 540 of 621

2. Détacher la douille en la tournant un quart
de tour vers la gauche.
3. Tirer l’ampoule tout droit hors de sa
douille.
4. Pousser la nouvelle ampoule tout droit
jusqu’au fond de la douille.
5. Allumer les feux pour s’assurer que
l’ampoule neuve fonctionne.6. Remettre la douille en place dans
l’ensemble du feu et la tourner vers la
droite pour la verrouiller.
7. Remettre le couvercle en place sur
l’ensemble du feu. Pousser vers le haut
jusqu’àcequ’il s’enclenche.Clignotant latéral
Chaque rétroviseur extérieur comporte des
clignotants latéraux. Les ampoules doivent
être remplacées par le concessionnaire.
Feu de freinage surélevé
Le feu de freinage surélevé doit être
remplacé par le concessionnaire.
Ampoule de la plaque d’immatriculation
arrière
Il y a deux lampes au-dessus de la plaque
d’immatriculation. Les ampoules doivent être
remplacées par le concessionnaire.
AMPOULE
DOUILLE
Feux533
Entretien