Alfa Romeo 156 2004 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, tamaño PDF: 4.72 MB
Page 11 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE9
FUNCIONAMIENTO
(fig. 4)
Cada vez que se gira la llave de contacto
a la posición STOPel sistema Alfa Romeo
CODE desactiva las funciones de la centra-
lita electrónica de control del motor.
Al arrancar, girando la llave a la posición
MAR, la centralita del sistema Alfa Romeo
CODE envía a la centralita de control del mo-
tor un código de reconocimiento para de-
sactivar el bloqueo de las funciones. El en-
vío del código de reconocimiento, criptado
y variable con más de cuatro mil millones
de posibles combinaciones, se efectúa si a
su vez la centralita del sistema ha recono-
cido, mediante una antena que se encuen-
tra alrededor del conmutador de arranque,
el código que le ha enviado el transmisor
electrónico ubicado en la llave.Esta condición se evidencia mediante un
breve parpadeo del testigo (A) en el panel
de control (check panel).
Si el código no ha sido reconocido correc-
tamente, el testigo (A) permanece encen-
dido junto con el testigo (B).
En este caso se aconseja volver a poner
la llave en posición STOPy luego otra vez
en MAR; si el bloqueo persiste, vuelva a
intentarlo, si es posible, con la otra llave
en dotación. Si así tampoco consigue poner
en marcha el motor, recurra al arranque de
emergencia que se describe en el capítulo
“Qué hacer si” y luego, acuda a un Servicio
Autorizado Alfa Romeo.
ADVERTENCIA Cada llave posee su pro-
pio código, que debe ser memorizado por
la centralita del sistema. Para memorizar lla-
ves nuevas, hasta un máximo de ocho,
acuda exclusivamente a los Servicios Auto-
rizados Alfa Romeo llevando consigo todas
las llaves que posea, la CODE card, un do-
cumento personal de identidad y de identi-
ficación de propiedad del coche.
fig. 4
A0B0599m
Los códigos de las llaves
no presentadas durante el
procedimiento de memori-
zación se borran para impedir que
el motor pueda ponerse en marcha
con las llaves perdidas o robadas.
ADVERTENCIASi el testigo Alfa Romeo
CODE
Y
se enciende durante la marcha
con la llave de contacto en MAR:
1)indica que el sistema está efectuando
una autodiagnosis (por ejemplo, debido a
una caída de tensión). En la primera parada
se podrá efectuar la prueba del sistema: apa-
gue el motor girando la llave de contacto a
STOPy luego a MAR: el testigo se en-
cenderá apagándose después de un segundo
aproximadamente. Si el testigo permanece
encendido, repita el procedimiento descrito
anteriormente dejando la llave en STOP
por más de 30 segundos. Si el inconve-
niente persiste, a los Servicios Autorizados
Alfa Romeo.
Page 12 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE10
2)con el testigo parpadeando indica que
el coche no está protegido por el dispositivo
de bloqueo del motor. Acuda inmediata-
mente a los Servicios Autorizados Alfa Ro-
meo para que efectúen la memorización de
todas las llaves.
SUSTITUCIÓN DE LA PILA
DE LA LLAVE CON MANDO
A DISTANCIASi al presionar el pulsador (Bo C-fig. 5)
el mando es rechazado o no se activa, po-
dría ser necesario sustituir la pila por otra
nueva del mismo tipo que se encuentra nor-
malmente a la venta en el comercio. En las
versiones equipadas con alarma electrónica,
la necesidad de sustitución de la pila del
mando a distancia, se señala con el led de di-
suasión encendido con luz fija que está ubi-
cado en el salpicadero al lado de la rejilla de
aire central. Si después de unos 2 se-
gundos con la llave de con-
tacto en posición MAR, el
testigo vuelve a parpadear, signi-
fica que no ha sido memorizado el
código de las llaves y por lo tanto,
el coche no está protegido por el
sistema Alfa Romeo CODE contra
eventuales intentos de robo. En
este caso, acuda a los Servicios Au-
torizados Alfa Romeo para que
efectúen la memorización de los có-
digos de la llave.
Las pilas descargadas son
nocivas para el medio am-
biente. Deben depositarse
en contenedores específicos tal como
prescriben las normativas vigentes.
Evite su exposición al fuego y a tem-
peraturas elevadas. Manténgalas
fuera del alcance de los niños.
fig. 3
A0B9000m
ADVERTENCIAEl sistema está prote-
gido por un fusible de 10 A que se encuen-
tra en la centralita portafusibles situada de-
bajo del salpicadero (consulte el apartado
“Se funde un fusible” en el capítulo “Qué
hacer si”).
Page 13 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE11
Para cambiar la pila (fig. 7):
– ponga la pieza metálica (A) en posición
de apertura;
– gire el perno (B), poniendo la referen-
cia (punto) de la ranura en correspondencia
a la palabra UNLOCK(posición 2);
– interviniendo en la ranura (C) saque el
portapilas (D);
– sustituya la pila (E) respetando las po-
laridades indicadas;
– vuelva a colocar el portapilas en la llave
y bloquéelo, girando la referencia del perno
(B) en correspondencia a la palabra LOCK
(posición 1).
ALARMA
ELECTRÓNICA(opcional para las versiones/
países donde esté prevista)DESCRIPCIÓNEl sistema está compuesto por: transmi-
sor, receptor, centralita con sirena, sensores
volumétricos y sensor antilevantamiento. La
alarma electrónica está controlada por un
receptor situado en el interior del coche, se
activa y desactiva con el mando a distan-
cia incorporado en la llave que envía el có-
digo criptado y variable. La alarma electró-
nica vigila: la apertura ilícita de las puertas,
capó y maletero (protección perimétrica), el
accionamiento del conmutador de arranque,
el corte de los cables de la batería y llave de
emergencia, la presencia de cuerpos en mo-
vimiento en el habitáculo (protección volu-
métrica), cualquier levantamiento/inclina-
ción anómalo del coche (para las versiones/
países donde estén previstos) y activa el cie-
rre centralizado de las puertas. Además per-
mite excluir la protección volumétrica.
ADVERTENCIALa función de bloqueo
del motor está garantizada por el sistema
Alfa Romeo CODE que se activa automáti-
camente al sacar la llave de contacto del
conmutador.
fig. 7
A0B0047m
MANDO A DISTANCIA
(fig. 8)
El mando a distancia está incorporado en
la llave de contacto y está dotado de un pul-
sador (B-fig.8)
fig. 8
A0B9000m
Page 14 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE12
LLAVES CON MANDO
A DISTANCIA ADICIONALESEl receptor puede reconocer hasta 5 llaves
con mando a distancia. Si en algún mo-
mento necesita, una nueva llave con mando
a distancia, acuda directamente a los Ser-
vicios Autorizados Alfa Romeo, llevando con-
sigo la CODE card, un documento personal
de identidad y de identificación de propie-
dad del coche.
ACTIVACIÓN DE LA ALARMACon las puertas, el capó y el maletero ce-
rrados y la llave de contacto en posición
STOPo PARK(llave fuera del conmuta-
dor de arranque), dirija la llave con el mando
a distancia en dirección al coche, presione y
suelte el pulsador (B-fig. 8).
Excepto para algunos países, el sistema
emite una señal acústica (“BIP”) y las puer-
tas se bloquean.
La activación de la alarma está precedida
por una fase de autodiagnosis caracterizada
por una frecuencia diferente de parpadeo
del led de disuasión (A-fig. 9) ubicado en
el salpicadero. En caso de que detecte una
anomalía, el sistema emite otro “BIP”.Vigilancia
Una vez activada la alarma, el led de di-
suasión (A-fig. 9) situado en el salpica-
dero, parpadea para indicar el estado de vi-
gilancia del sistema. El led parpadea
mientras el sistema de alarma permanezca
en estado de vigilancia.
ADVERTENCIAEl funcionamiento de la
alarma electrónica se adapta a las normas
de cada país.fig. 9
A0B0563m
Page 15 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE13
DESACTIVACIÓN
DE LA ALARMAPara desactivar la alarma presione el pul-
sador de la llave con mando a distancia. El
sistema llevará a cabo las siguientes accio-
nes (excepto para algunos países):
– dos breves parpadeos de los intermi-
tentes;
– dos breves emisiones acústicas “bip” de
la sirena;
– desbloqueo de las puertas.
ADVERTENCIASi una vez desactivado
el sistema, el led (A-fig. 9) permanece
encendido (máximo 2 minutos o hasta po-
ner la llave de contacto en posición MAR),
es necesario recordar lo siguiente:
– si el led se enciende con luz fija signi-
fica que las pilas del mando a distancia es-
tán descargadas y se deben sustituir;– si el led continúa parpadeando con pau-
sas diferentes de las normales, significa que
se han verificado intentos de efracción; ob-
servando el número de parpadeos se puede
identificar el tipo de efracción:
1 parpadeo: puerta delantera derecha
2 parpadeos: puerta delantera izquierda
3 parpadeos: puerta trasera derecha
4 parpadeos: puerta trasera izquierda
5 parpadeos: sensores volumétricos
6 parpadeos: capó
7 parpadeos: maletero
8 parpadeos: manipulación de los ca-
bles para el arranque del
coche
9 parpadeos: manipulación de los ca-
bles de la batería o corte
de los cables de la llave de
emergencia
10 parpadeos: por lo menos 3 causas
de alarma. Funciones de autodiagnosis
y de control de las puertas, capó
y maletero
Si después de activar la alarma, se emite
una segunda señal acústica, desactive el sis-
tema, compruebe que las puertas, el capó
y el maletero estén bien cerrados y reac-
tive el sistema.
En caso contrario, la puerta, capó o ma-
letero que no esté bien cerrado quedará ex-
cluido del control del sistema de alarma.
Si una vez revisadas las puertas, capó y
maletero, volviese a repetirse la señal acús-
tica, significa que la función de autodiag-
nosis ha detectado una anomalía de fun-
cionamiento del sistema. En ese caso, acuda
a un Servicio Autorizado Alfa Romeo.
Page 16 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE14
AUTOACTIVACIÓN
DE LA ALARMA (opcional para las versiones/
países donde esté prevista)
Si la alarma no ha sido activada con el
mando a distancia, después de unos 30 se-
gundos desde que se puso la llave de con-
tacto en posición STOPo PARKy se abrió
y volvió a cerrar por última vez una de las
puertas o el maletero, el sistema se activa
automáticamente. Esta situación se evi-
dencia con el led parpadeando y con las se-
ñalizaciones de activación descritas ante-
riormente.
Para desactivar la alarma presione el pul-
sador del mando a distancia.
La autoactivación de la alarma tiene lu-
gar incluso cuando se cierran las puertas con
la llave.
En esta condición (sistema autoactivado)
las puertas no se bloquean.
LA ALARMA SUENA CUANDOCon el sistema activado, la alarma suena
si:
– se abre una de las puertas, el capó o
el maletero;
– se desconecta la batería o se cortan los
cables eléctricos o los cables de la llave de
emergencia;
– algo invade el habitáculo, por ejemplo
se rompen los cristales (protección volumé-
trica);
– se intenta poner en marcha el motor
(llave en posición MAR);
– levantamiento/inclinación anómala del
coche (para las versiones/países donde esté
previsto).
Dependiendo de los países, la alarma ac-
tiva la sirena y enciende los intermitentes
(durante unos 26 segundos). Las modali-
dades de intervención y el número de ciclos
pueden variar según los países a los que está
destinado el coche.
De todas formas, está previsto un número
máximo de ciclos acústicos/visuales.
Al finalizar el ciclo de alarma, el sistema
vuelve a su función normal de vigilancia.
INTERRUPCIÓN
DE LA ALARMAPara interrumpir la alarma, presione el pul-
sador del mando a distancia o en caso de
que la pila de este último esté descargada,
introduzca la llave en el conmutador de
arranque y póngala en posición MAR.
ADVERTENCIA En caso de que no vaya
a utilizar el coche por un largo período (más
de tres semanas), se aconseja que cierre
con llave las cerraduras de las puertas de
manera que la alarma quede desactivada.
Page 17 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE15
PROTECCIÓN VOLUMÉTRICAPara garantizar el funcionamiento correcto
de la protección, se aconseja que cierre com-
pletamente los cristales laterales y el techo
practicable.
La función se puede excluir (si, por ejem-
plo, se dejan animales a bordo) realizando
rápidamente las siguientes operaciones: ini-
ciando con la llave de contacto en posición
MAR, póngala en posición STOP, vuelva
a poner rápidamente la llave en posición
MARy después de nuevo en posición
STOP, luego, saque la llave de contacto.
El led se enciende por unos 2 segundos
para confirmar que se ha excluido la fun-
ción.Para restablecer la protección volumétrica,
ponga y mantenga la llave de contacto en
posición MARpor más de 30 segundos.
Si, con la función de protección volumé-
trica desactivada, se desea accionar un
mando eléctrico controlado por la llave de
contacto en MAR(por ejemplo, elevalunas
eléctricos) gire la llave a la posición MAR,
accione el mando y vuelva a poner la llave
en STOPdentro de 30 segundos. De esta
forma, no se restablece la protección volu-
métrica.
EXCLUSIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO DE
LA SIRENA (para las versiones/países
donde esté prevista)
En caso de que desee excluir la sirena con
la alarma activada, mantenga presionado el
pulsador (B-fig. 10) del mando a distan-
cia por 4 segundos durante la fase de acti-
vación del sistema.
Dicha condición se evidencia, después de
las normales señales acústicas/visuales de
activación, por una serie de 5 “BIP” en se-
cuencia rápida.
A la siguiente activación del sistema, se
restablece automáticamente el funciona-
miento normal de la sirena.fig. 3
A0B9000m
Page 18 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE16
HOMOLOGACIÓN
MINISTERIALPara cumplir con la normativa vigente en
cada país, en materia de radiofrecuencia,
señalamos que:
– los diferentes números de homologación
de cada país se indican en las últimas pá-
ginas del presente manual antes del índice
alfabético (en algunos países también el do-
cumento de homologación);
– para los países que requieren el trans-
misor marcado, el número de homologación
está grabado en el componente.
(Según las versiones/países, el marcado
del código puede estar en el transmisor y/o
en el receptor).
APERTURA/CIERRE DE
LAS PUERTAS A DISTANCIAEl sistema está compuesto por un receptor
ubicado en el interior del coche y por un
transmisor (mando a distancia) incorporado
en la llave (E-fig. 11).
Para accionar la apertura/cierre de las ce-
rraduras, dirija el transmisor hacia el coche,
presione y suelte el pulsador (B-fig. 11).ADVERTENCIA Si fuese necesario pro-
gramar mandos a distancia adicionales,
acuda a los Servicios Autorizados Alfa Ro-
meo.fig. 3
A0B9000m
Page 19 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE17
CONMUTADOR
DE ARRANQUE CONMUTADOR CON LLAVE (fig. 12)
La llave se puede poner en cuatro posi-
ciones diferentes:
– STOP: motor apagado, la llave se
puede sacar, motor bloqueado, dirección blo-
queada, servicios excluidos excepto los que
no están “bajo llave” (por ejemplo: luces
de emergencia);
– MAR: posición de marcha. Motor des-
bloqueado y todos los dispositivos eléctricos
pueden funcionar.
ADVERTENCIANo deje la llave de con-
tacto en esta posición con el motor apagado;– AV V: posición inestable para la puesta
en marcha del motor.
ADVERTENCIAEn caso de que no se
ponga en marcha el motor, vuelva a colocar
la llave en STOPy repita la maniobra.
El conmutador con llave está provisto de
un dispositivo de seguridad que impide pa-
sar a la posición AV Vcon el motor en mar-
cha.
– PARK: motor apagado, la llave se
puede sacar, motor bloqueado, dirección blo-
queada, las luces de posición se encienden
automáticamente.
ADVERTENCIAPara girar la llave a la
posición PARK, presione el pulsador (A)
ubicado en el mismo conmutador.fig. 12
A0B0610m
En caso de manipulación
del conmutador de arran-
que (por ejemplo, un in-
tento de robo), haga controlar su
funcionamiento en cualquier Servi-
cio Autorizado Alfa Romeo antes
de reemprender la marcha.
Cuando baje del coche quite
siempre la llave para evitar
que otras personas puedan accionar
los mandos inadvertidamente. Re-
cuerde accionar el freno de mano,
ponga la primera marcha si el coche
está en subida; en cambio, si está
en bajada, ponga la marcha atrás.
No deje nunca a los niños solos en
el interior del coche.
ADVERTENCIA
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓNActivación:
– ponga la llave en posición STOPo
PARK, luego saque la llave y gire ligera-
mente el volante para bloquear la dirección
más fácilmente.
Desactivación:
– gire la llave hacia la posición MARmo-
viendo ligeramente el volante en los dos sen-
tidos.
Page 20 of 343
CONOCIMIENTO DEL COCHE18
PUERTAS
– Para cerrar la puerta, gire la llave en la
cerradura en sentido contrario al de aper-
tura.
Puertas traseras
– Para abrir la puerta, sólo con el seguro
interior (A-fig. 14) levantado, tire de la
manilla de apertura (A-fig. 15).
– Para cerrar, baje el seguro (A-fig. 14)
incluso con la puerta abierta, luego ciérrela.
APERTURA/CIERRE DESDE
EL EXTERIORPuertas delanteras
– Para abrir la puerta, gire la llave hacia
la derecha en la puerta del lado conductor
y, opcional para las versiones / países
donde esté prevista, hacia la izquierda en la
puerta del lado pasajero, luego saque la
llave y presione el botón (A-fig. 13).fig. 13
A0B0023m
fig. 14
A0B0369m
No quite nunca la llave
cuando el coche está en mar-
cha. El volante se bloquearía auto-
máticamente siendo imposible girar
las ruedas. Esto es válido siempre,
incluso cuando el coche está siendo
remolcado.
ADVERTENCIA
Está terminantemente prohi-
bido cualquier intervención
después de la venta del coche (en af-
termarket) con consiguientes mani-
pulaciones de la dirección o de la co-
lumna de la dirección (por ejemplo,
montaje del antirrobo),que podrían
causar, además de una disminución
de las prestaciones del sistema y
vencimiento de la garantía, graves
problemas de seguridad,así como la
inconformidad de homologación del
coche.
ADVERTENCIA
Antes de abrir una puerta,
compruebe que puede ha-
cerlo sin peligro.
ADVERTENCIA