Alfa Romeo 159 2010 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2010Pages: 331, veľkosť PDF: 5.44 MB
Page 141 of 331

113
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY A
SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Spustenie systému ASR je mimoriadne
užitočné pri nasledujúcich podmienkach:
❒šmyk v zákrute na vnútornom ko-
lese následkom dynamických zmien
zaťaženia alebo nadmerného zrý-
chlenia;
❒nadmerná sila prenesená na kolesá,
aj v súvislosti s podmienkami stavu
vozovky;
❒zrýchlenie na šmykľavých, zasneže-
ných alebo zamrznutých povrchoch;
❒strata priľnavosti na mokrom po-
vrchu (aquaplaning).
Výkony systému ne-
smú nabádať vodiča k
zbytočnému a neopodstatne-
nému riziku. Vedenie vozidla
musí byť vždy primerané sta-
vu vozovky, viditeľnosti a do-
pravnej situácii. Zodpovednosť
za dopravnú bezpečnosť vždy
nesie vodič.
POZORZapnutie/vypnutie systému
ASR sa automaticky zapne pri zapnutí
prístrojovej dosky.
Počas jazdy sa ASR dá vypnúť krátkym
stlačením tlačidla ASR/VDC na centrál-
nej doske.
Vypnutie systému sa signalizuje roz-
svietením kontrolky na tlačidle
ASR/VDC (v prípade verzií s “Multi-
funkčných nastaviteľným displejom” sa
zobrazí aj symbol
V).
Po vypnutí ASR počas jazdy sa tento sys-
tém automaticky znovu zapne pri na-
sledujúcom naštartovaní.
Pri jazde po zasneženom povrchu s na-
montovanými snehovými reťazami mô-
že byť výhodnejšie vypnutie ASR: v ta-
kýchto podmienkach prešmykovanie po-
háňaných kolies vo fáze odpichu umož-
ní dosiahnuť vyššiu ťažnú silu.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 113
Page 142 of 331

114
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Systém MSR (nastavenie
ťažnej sily motora)
Je to súčasť systému ASR, ktorý za-
siahne v prípade prudkej zmeny rý-
chlostného stupňa počas stúpania, pri-
čom motoru vráti krútiaci moment a za-
bráni tak prehnanému ťahu poháňaných
kolies, čo by predovšetkým pri nízkej
priľnavosti mohlo spôsobiť stratu stabi-
lity vozidla.
Na zaručenie funkčnos-
ti systému ASR je ne-
vyhnutné, aby pneumatiky na
všetkých kolesách boli pri bež-
nej premávke rovnakej znač-
ky, typu a rozmerov a aby
hodnoty nahustenia zodpove-
dali predpísaným (pozrite od-
sek “Kolesá” v kapitole
“Technické údaje”).
POZORSignalizácie anomálií
V prípade poruchy systému ASR sa ten-
to automaticky vypne a u verzií s “Na-
staviteľným multifunkčným displejom”
sa zobrazí symbol
V. V takom prípa-
de sa čo najskôr obráťte na autorizova-
ný servis Alfa Romeo.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 114
Page 143 of 331

115
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY A
SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
SYSTÉM EOBD
(pre určené verzie/trhy)
Systém EOBD (European On Board Diag-
nosis) vykonáva nepretržité diagnosti-
kovanie príslušných komponentov, čo sa
týka emisií vozidla.
Prostredníctvom rozsvietenia kontrolky
Una prístrojovom paneli (spolu so
správou zobrazenou na displeji) (pozri-
te kapitolu “Kontrolky a správy”) na-
vyše signalizuje stav opotrebovania sa-
motných komponentov.
Cieľom systému je:
❒mať pod kontrolou účinnosť zaria-
denia;
❒signalizovať zvýšenie emisií v dô-
sledku poruchy vozidla;
❒signalizovať potrebu vymeniť opot-
rebované komponenty.
Ak sa po vsunutí kľúča
do štartovacieho zaria-
denia nerozsvieti kon-
trolka
Ualebo sa rozsvieti ale-
bo začne blikať počas jazdy, ob-
ráťte sa čo najskôr na autori-
zovaný servis Alfa Romeo.
Funkčnosť kontrolky
Usa dá
skontrolovať pomocou prísluš-
ných zariadení orgánmi cestnej
kontroly. Dodržiavajte platné
predpisy krajiny, v ktorej jazdí-
te.
Systém je navyše vybavený interaktív-
nym konektorom s príslušným prístro-
jovým vybavením, ktorý umožňuje čí-
tanie chybových kódov uložených v cen-
trálnej jednotke, spolu so sériou špeci-
fických parametrov diagnózy a činnosti
motora. Túto kontrolu môžu urobiť aj
osoby poverené kontrolou premávky.
UPOZORNENIE Po odstránení poru-
chy musia pracovníci Autorizovaných ser-
visov Alfa Romeo vykonať kompletnú
kontrolu vozidla a vykonať skúšobný
test a, ak je to potrebné, testy na ces-
te, ktoré môžu vyžadovať prekonanie
dlhých trás.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 115
Page 144 of 331

116
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
PRÍSLU·ENSTVO
ZAKÚPENÉ
POUÎÍVATEªOM
Ak po nákupe vozidla chcete nainštalovať
elektrické zariadenia, ktoré si vyžadujú
trvalé elektrické napájanie (alarm, sate-
litná ochrana proti krádeži a pod.) alebo
ktoré inak zaťažujú elektrickú spotrebu,
obráťte sa na autorizovaný servis Alfa Ro-
meo, ktoré okrem toho, že vám navrhnú
najvhodnejšie zariadenia, ktoré patria do
radu doplnkov Lineaccessori Alfa Romeo,
skontrolujú, či je elektrické zariadenie vo-
zidla schopné zabezpečiť požadované na-
pájanie alebo či bude treba namontovať
silnejšiu batériu.
PREDPRÍPRAVA NA
MONTÁÎ
AUTORÁDIA
(pre určené verzie/trhy)
Pokiaľ ste si pri kúpe nevyžiadali auto-
rádio, vozidlo je vybavené dvoma od-
kladacími priestormi v palubnej doske.
Prípravné zariadenie na montáž auto-
rádia obsahuje:
❒napájacie káble autorádia;
❒napájacie káble predných a zadných
reproduktorov;
❒kábel na napájanie antény.
❒priestor pre autorádio;
❒anténa na streche vozidla.
Autorádio sa montuje na príslušné mies-
to v odkladacom priestore, ktorý sa vy-
berie zatlačením na dva upevňujúce ja-
zýčky nachádzajúce sa v samotnom od-
kladacom priestore: takto sa sprístupnia
napájacie káble.
V prípade, že autorádio
chcete nainštalovať až po
nákupe vozidla, treba sa
najskôr obrátiť na Autorizova-
né servisy Alfa Romeo, ktoré
vám dokážu v tejto veci pora-
diť tak, aby ste chránili trvan-
livosť batérie. Príliš vysoká
spotreba na prázdno batériu po-
škodzuje a môže spôsobiť stra-
tu záruky samotnej batérie.
Dávajte pozor na mon-
táž doplnkových spoj-
lerov, zliatinových kolies a
krytov kolies, ktoré sa nedo-
dávajú sériovo: mohli by zní-
žiť ventiláciu bŕzd a teda ich
účinnosť pri silných a opako-
vaných alebo dlhých brzde-
niach v klesaní. Uistite sa na-
vyše, či nič nebráni (koberče-
ky a pod.) pohybu pedálov.
POZOR
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 116
Page 145 of 331

117
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY A
SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
IN·TALÁCIA
ELEKTRICK¯CH/
ELEKTRONICK¯CH
ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia nain-
štalované po zakúpení automobilu v po-
predajnom servise musia niesť označenie:
Fiat Auto S.p.A. autorizuje montáž prí-
strojov na vysielanie a prijímanie za pod-
mienok, že inštalácie budú vykonané za
dodržania všetkých platných predpisov
a podľa pokynov výrobcu v špecializo-
vanom stredisku.
RÁDIOVÉ VYSIELAâE
A MOBILNÉ TELEFÓNY
Vysielače rádiových vĺn (mobilné tele-
fóny, CB a podobné) sa nesmú používať
vo vnútri vozidla okrem prípadu, že po-
užívajú samostatnú vonkajšiu anténu na-
montovanú na vozidle.
UPOZORNENIE Použitie takýchto za-
riadení vo vnútri vozidla (bez vonkajšej
antény) môže spôsobiť, okrem prípad-
ného poškodenia zdravia pasažierov,
stratu funkčnosti elektronických systé-
mov, ktorými je vozidlo vybavené a ohro-
ziť tak bezpečnosť samotného vozidla.
Okrem toho, účinnosť prenosu a príjmu
zariadení sa môže znížiť následkom tie-
niaceho efektu podvozku automobilu.
Čo sa týka používania mobilných tele-
fónov (GSM, GPRS, UMTS), ktoré sú
úradne homologované, odporúča sa prí-
sne dodržiavať pokyny výrobcu mobil-
ného telefónu.
UPOZORNENIE Montáž zariadení,
ktoré by mohli spôsobiť zmenu charak-
teristík vozidla, môže zapríčiniť odňatie
technického preukazu príslušnými úrad-
mi a prípadné ukončenie záruky v prí-
pade porúch spôsobených vyššie uve-
denou zmenou alebo z nej priamo ale-
bo nepriamo vyplývajúce.
Spoločnosť Fiat Auto S.p.A. nenesie žiad-
nu zodpovednosť za škody vyplývajúce
z inštalácie príslušenstva nedodávaného
alebo neodporúčaného spoločnosťou Fiat
Auto S.p.A. a ktoré nebolo nainštalova-
né v zhode s dodanými pokynmi.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 117
Page 146 of 331

118
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
PARKOVACIE
SENZORY
(pre určené verzie/trhy)
Parkovacie senzory poskytujú vodičovi
informácie o vzdialenosti počas pribli-
žovania sa k prekážkam za vozidlom (v
prípade verzií so 4 senzormi vzadu) ale-
bo za a pred vozidlom (verzie so 4 sen-
zormi vzadu a 4 senzormi vpredu).
Systém teda predstavuje pomôcku pri
manévri parkovania, pretože umožňuje
rozpoznať prekážky mimo vizuálneho
poľa vodiča.
Prítomnosť a vzdialenosť prekážky od
vozidla sa vodičovi signalizuje prostred-
níctvom premelivých zvukových signá-
lov, frekvencia ktorých závisí od vzdia-
lenosti prekážky (zmenšeniu vzdiale-
nosti od prekážky zodpovedá zvýšenie
frekvencie zvukových signálov) a, len u
niektorých verzií, prostredníctvom zo-
brazenia symbolov na displeji (pozrite
odsek “Signalizácie na displeji”).
A0E0482mobr. 104
AKTIVÁCIA
Verzia so 4 senzormi
Predné senzory sa aktivujú, pokiaľ je
kľúč vsunutý do štartovacieho zariade-
nia, po zaradení spiatočky alebo, u niek-
torých verzií, po stlačení tlačidla A-
obr. 104na prednom stropnom svie-
tidle pri rýchlosti nižšej ako 15 km/h.
Senzory sa vypnú po prekonaní rýchlosti
18 km/h alebo, u niektorých verzií, po
opätovnom stlačení tlačidla A-
obr. 104, pokiaľ je rýchlosť nižšia ako
15 km/h. Ak systém nie je aktívny, u
verzií, ktoré sú vybavené vypínačom,
bude kontrolka zhasnutá.Verzia s 8 senzormi
Predné senzory sa aktivujú, pokiaľ je
kľúč vsunutý do štartovacieho zariade-
nia, po zaradení spiatočky alebo po stla-
čení tlačidla A-obr. 104na prednom
stropnom svietidle pri rýchlosti nižšej ako
15 km/h.
Senzory sa vypnú po opätovnom stla-
čení tlačidla A-obr. 104(pokiaľ je
rýchlosť nižšia ako 15 km/h) alebo po
prekonaní rýchlosti 18 km/h; ak sys-
tém nie je aktívny, kontrolka na tlačid-
le nesvieti.
Ak sú senzory aktívne, systém začne vy-
sielať zvukové signály z predných alebo
zadných signalizátorov okamžite po zis-
tení prekážky, pričom frekvencia signá-
lov sa bude zvyšovať so skracovaním
vzdialenosti od prekážky.
Keď je prekážka vo vzdialenosti krat-
šej ako približne 30 cm, zvuk bude
znieť nepretržite. V závislosti od polohy
(vpredu alebo vzadu) budú zvuk vydá-
vať príslušné zvukové signalizátory
(predné alebo zadné). V každom prí-
pade sa signalizuje prekážka, ktorá je
bližšie k vozidlu.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 118
Page 147 of 331

119
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY A
SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Signál prestane okamžite po zvýšení
vzdialenosti od prekážky. Cyklus tónov
zostane konštantný, ak nameraná vzdia-
lenosť medzi senzormi a prekážkou zos-
tane nezmenená, ale ak sa táto situá-
cia objaví pri aktivácii bočných senzorov,
signál sa preruší po približne 3 sekun-
dách, aby sa predišlo napríklad signali-
zácii v prípade manévrov pozdĺž múrov.
SENZORY
Systém na zistenie vzdialenosti preká-
žok využíva štyri senzory, ktoré sa na-
chádzajú na prednom nárazníku (pre ur-
čené verzie/trhy) obr. 105a 4 sen-
zory, ktoré sú umiestnené na zadnom
nárazníkuobr. 106.
Zodpovednosť za par-
kovanie a nebezpečné
manévrovanie je vždy na vo-
dičovi. Pri vykonávaní taký-
chto manévrov sa ubezpečte,
že sa v blízkosti nenachádza-
jú žiadne osoby (predovšet-
kým deti) ani zvieratá. Parko-
vacie senzory poskytujú vodi-
čovi pomoc, čo však nesmie
nikdy viesť k zníženiu jeho po-
zornosti, hlavne počas nebez-
pečných parkovacích mané-
vrov, aj keď sa uskutočňujú pri
nízkej rýchlosti.
POZOR
A0E0231mobr. 105
A0E0232mobr. 106
BZUâIAK
Informácia o prítomnosti a vzdialenosti
prekážky od vozidla sa vodičovi posky-
tuje prostredníctvom zvukových signá-
lov bzučiakov nainštalovaných vnútri vo-
zidla:
❒vo verziách so 4 zadnými senzormi,
bzučiak nachádzajúci sa v zadnej
časti, upozorňuje na prítomnosť pre-
kážok vzadu;
❒vo verziách s 8 senzormi (4 pred-
nými a 4 zadnými), okrem zadné-
ho bručiaka, upozorňuje predný bzu-
čiak na prítomnosť prekážok vpre-
du. Táto charakteristika umožňuje
vodičovi získavať informácie o sme-
re (predný/zadný), v ktorom sa pre-
kážky vyskytujú.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 119
Page 148 of 331

120
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
PRACOVN¯ DOSAH
SENZOROV
Senzory umožňujú systému kontrolovať
prednú (verzie s 8 senzormi) a zadnú
časť vozidla.
Ich poloha pokrýva zóny pred vozidlom,
predné bočné zóny a zónu za vozidlom.
V prípade, že sa prekážka vyskytuje v
osi vozidla, senzor ju zaregistruje, keď
sa vzdialenosť skráti na približne 0,9 m
(vpredu) a 1,40 m (vzadu).
V prípade prekážky v bočnej oblasti sa
táto zaregistruje, pokiaľ je vzdialenosť
menšia ako 0,6 m.
Aby systém fungoval
správne, bude nevyh-
nutné, aby boli senzory
vždy očistené od blata, nečistôt,
snehu alebo ľadu. Počas čistenia
senzorov dávajte maximálny
pozor, aby sa nepoškriabali ale-
bo nepoškodili; vyhýbajte sa po-
užitiu suchých, drsných alebo
tvrdých utierok. Senzory sa mu-
sia umývať čistou vodou, prí-
padne s pridaním šampónu na
auto. V umývacích zariadeniach,
ktoré používajú vodné čističe s
prúdom pary alebo vysokým
tlakom, senzory rýchlo umyte
a udržiavajte hubicu vo vzdiale-
nosti viac ako 10 cm od senzo-
ra.
Kvôli prelakovaniu ná-
razníkov alebo prípad-
nej oprave laku v oblas-
ti senzorov sa obráťte výlučne
na autorizované servisy Alfa
Romeo. Nesprávna aplikácia la-
ku by mohla ohroziť funkčnosť
parkovacích senzorov.
SIGNALIZÁCIE NA DISPLEJI
(pre určené verzie/trhy)
U verzií s 8 senzormi sa v prípade akti-
vácie senzorov na “Nastaviteľnom mul-
tifunkčnom diespleji” (pre určené ver-
zie/trhy) zobrazí obrazovka uvedená
na obr.107; informácia o prítomnosti
a vzdialenosti prekážky sa tak vodičovi
poskytuje okrem bzučiaka aj prostred-
níctvom vizuálnej informácie na displeji
na prístrojovej doske.
Pokiaľ sa vyskytne niekoľko prekážok
súčasne, signalizuje sa najbližšia z nich.
A0E0239mobr. 107
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 120
Page 149 of 331

121
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY A
SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V prípade signalizácie poruchy po za-
stavení vozidla a vypnutí motora skús-
te vyčistiť senzory a ubezpečte sa, že
sa v blízkosti nevyskytujú žiadne zdro-
je vysielania ultrazvukových vĺn (napr.
pneumatické brzdy nákladných vozidel
alebo pneumatické kladivá). Po odstrá-
není príčiny poruchy sa obnoví funkčnosť
systému, kontrolka
tzhasne a vý-
stražná správa zmizne.
Pokiaľ by kontrolka ostala svietiť, ob-
ráťte sa na autorizovaný servis Alfa Ro-
meo, aby zariadenie skontrolovali, aj
keď systém normálne funguje. Pokiaľ
zistená porucha neohrozuje funkčnosť
systému, systém bude naďalej fungovať
a porucha sa uloží do pamäti, aby ju pra-
covníci autorizovaného servisu Alfa Ro-
meo pri nasledujúcej kontrole zistili.
V·EOBECNÉ UPOZORNENIA
Počas parkovania vždy venujte maxi-
málnu pozornosť prekážkam, ktoré by
sa mohli nachádzať nad alebo pod sen-
zormi. Objekty vo veľmi malej vzdiale-
nosti od vozidla vpredu alebo vzadu sys-
tém za určitých okolností nezistí a pre-
to môžu poškodiť vozidlo alebo sa po-
škodiť.
Signály vysielané senzormi sa môžu
zmeniť následkom ich poškodenia, ne-
čistôt, snehu alebo ľadu uložených na
senzoroch alebo v dôsledku prítomnos-
ti ultrazvukových systémov (napr. pneu-
matických bŕzd nákladných vozidiel ale-
bo pneumatických kladív) v blízkom
okolí.
ËAHANIE PRÍVESOV
Senzory sa znova aktivujú automaticky
pri odpojení kontaktu elektrického káb-
la.
SIGNALIZÁCIE PORUCHY
Centrála systému vykonáva robí kontrolu
všetkých súčastí systému vždy po vsu-
nutí kľúča do štartovacieho zariadenia.
Senzory a príslušené elektrické spojenia
sa následne kontrolujú nepretržite po-
čas činnosti systému.
Porucha senzorov sa signalizuje roz-
svietením kontrolky
t(pre určené ver-
zie/trhy) na prístrojovej doske (u niek-
torých verzií sa na displeji zobrazí sprá-
va) (pozrite kapitolu “Kontrolky a sprá-
vy”).
Fungovanie zadných
senzorov sa automatic-
ky vypne pri zapojení
zástrčky elektrického kábla prí-
vesu pri uchytení vlečného za-
riadenia vozidla.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 121
Page 150 of 331

122
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
Vozidlo môže byť vybevené systémom
monitorovania tlaku v pneumatikách
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring Sys-
tem), ktorý vodičovi oznamuje stav na-
hustenia pneumatík prostredníctvom
dvoch odlišných signálov “Controllare
pressione pneumatici” (“Skontrolovať
tlak pneumatík”) a “Insufficiente pre-
ssione pneumatici” (“Nedostatočný tlak
pneumatík”). Podrobný popis oboch
druhov signalizácie nájdete v kapitole
“Kontrolky a správy”. Tento systém sa
skladá zo senzora vysielajúceho rádio-
vé vlny, ktorý je nainštalovaný na kaž-
dom kolese, na vnútornej obruči pneu-
matiky a ktorý dokáže vysielať k ria-
diacej centrále príslušné informácie o tla-
ku každej pneumatiky.
UPOZORNENIA
Signalizácie poruchy týkajúce sa jedné-
ho alebo viacerých senzorov sa neukla-
dajú do pamäti a preto sa po vypnutí a
nasledovnom zapnutí motora nezobra-
zia. Pokiaľ stav poruchy pretrváva, cen-
trála vyšle na prístrojovú dosku prísluš-
né signály až po uplynutí určitej doby,
kedy je vozidlo v pohybe.
SYSTÉM KONTROLY TLAKU PNEUMATÍK
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring
System)
(pre určené verzie/trhy)
Prítomnosť systému
T.P.M.S. nezbavuje vo-
diča povinnosti pravidelne
kontrolovať tlak pneumatík a
náhradného kolesa (pre urče-
né verzie/trhy).
POZOR
Tlak pneumatík treba kontrolovať na stu-
dených pneumatikách; ak sa akého-
koľvek dôvodu musí tlak kontrolovať na
teplých pneumatikách, neznižujte tlak,
pokiaľ je vyšší ako predpokladaná hod-
nota, ale zopakujte kontrolu po ochla-
dení pneumatík (pozrite odsek “Kole-
sá” v kapitole “Technické údaje”).
Systém T.P.M.S. nie je schopný signali-
zovať nečakané straty tlaku pneuma-
tík (napr. prasknutie pneumatiky). V ta-
kom prípade vozidlo zastavte opatrným
zabrzdením, bez prudkého točenia vo-
lantom.
Mimoriadne silné rušenia rádiovej frek-
vencie môžu narušiť funkčnosť systému
T.P.M.S. Taký stav sa vodičovi signali-
zuje zobrazením správy na displeji. Tá-
to signalizácia zmizne automaticky, len
čo prestane rušenie rádiovej frekvencie
systému.
083-128 Alfa 159 SK 2-04-2009 16:29 Pagina 122