Alfa Romeo Giulietta 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.62 MB
Page 221 of 280

CONTRÔLES
PÉRIODIQUESTous les 1 000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire
rétablir:
❒le niveau du liquide de
refroidissement moteur, des freins et
du lave-glace ;
❒la pression et l'état des pneus ;
❒le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux
de détresse, etc.) ;
❒le fonctionnement du système
d'essuie/lave-glace et le
positionnement/l'usure des balais
d'essuie-glace avant/arrière
Tous les 3 000 km contrôler et
éventuellement rétablir : le niveau de
l’huile moteur.
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS
DES CONDITIONS
SÉVÈRESSi la voiture est principalement utilisée
dans l'une des conditions suivantes :
❒tractage de remorque ou caravane ;
❒routes poussiéreuses ;
❒trajets courts (moins de 7-8 km) et
fréquents, par une température
extérieure inférieure à zéro ;
❒moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en cas
d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire de réaliser les
vérifications suivantes à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
❒contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
❒contrôle de la propreté des serrures
du capot moteur et du coffre à
bagages, nettoyage et lubrification
des tringleries ;❒contrôle visuel de l'état de : moteur,
boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles
des tuyaux (échappement -
alimentation en carburant - freins),
éléments en caoutchouc (soufflets -
manchons - bagues - etc.) ;
❒contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
❒contrôle visuel des conditions des
courroies de commande accessoires;
❒contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l'huile moteur et du
filtre à huile ;
❒contrôle et remplacement éventuel
du filtre à pollen ;
❒contrôle et remplacement éventuel
du filtre à air.
217
Page 222 of 280

CONTRÔLE DES
NIVEAUX
31)137) 138)
.
.
G
185 - Versions 1.4 Turbo Essence
A0K0655
218
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 223 of 280

.
G
186 - Versions 1.4 Turbo MultiAir
A0K0656
219
Page 224 of 280

.
G
187 - Versions 1750 Turbo Essence
A0K0657
220
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 225 of 280

HUILE MOTEUR
Vérifier que le niveau de l'huile est
compris entre les niveaux MIN et MAX
gravés sur la jauge de contrôle A.Si le niveau d'huile avoisine ou est
au-dessous du repère MIN, faire
l'appoint d'huile à travers le goulot de
remplissage B jusqu'au repère MAX.
139)
32)
Extraire la jauge A de contrôle de
niveau d'huile moteur, la nettoyer avec
un chiffon qui ne laisse pas de traces et
la remettre en place. L'extraire de
nouveau et vérifier que le niveau d'huile
moteur se situe entre les repères MIN
et MAX gravés sur la jauge.
G
188 - Versions Diesel
A0K0658
221
Page 226 of 280

Consommation huile
moteur
33)
3)
À titre indicatif, la consommation
maximum d'huile moteur est de 400
grammes tous les 1 000 km. Pendant
la première période d'utilisation de la
voiture, le moteur se trouve en phase
de rodage, par conséquent la
consommation d'huile moteur n'est pas
encore stable. Il faut attendre d'avoir
dépassé les premiers 5 000 ou 6 000
km.
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
Si le niveau est insuffisant, dévisser le
bouchon C du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
34)
140)
LIQUIDE LAVE-GLACE
AVANT/LAVE-GLACE
ARRIÈRE
Si le niveau est insuffisant, soulever le
bouchon D du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
141) 142)
ATTENTION S'ilyatroppeudeliquide,
le dispositif de lavage des phares ne
fonctionne pas, même si le lave-
glace/lave-lunette continue de
fonctionner. Pour les versions/marchés
qui le prévoient, une marque de
référence E est présente sur la jauge de
contrôle (voir pages précédentes) :
en-dessous de cette marque, SEUL le
lave-glace/lave-lunette fonctionne.
LIQUIDE DE FREINS
Contrôler que le liquide est au niveau
maximum.
Si le niveau du liquide dans le réservoir
est insuffisant, dévisser le bouchon E
du bac et verser le liquide décrit au
chapitre « Caractéristiques
techniques ».
35)
143) 144)
HUILE DU SYSTÈME DE
COMMANDE DE LA BOÎTE
DE VITESSES ALFA TCT
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour le contrôle du niveau d'huile de
commande de la boîte de vitesses,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
4)
ATTENTION
31) Attention, pendant les
opérations d'appoint, ne pas
confondre les différents types de
liquides : ils sont tous
incompatibles entre eux ! Faire
l'appoint avec un liquide inadapté
risque d'endommager
sérieusement la voiture.
32) Le niveau de l'huile ne doit
jamais dépasser le repère MAX.
33) Ne pas ajouter d'huile ayant des
caractéristiques différentes de
celles de l'huile déjà présente
dans le moteur.
34) Le circuit de refroidissement du
moteur contient du fluide de
protection antigel PARAFLU
UP
;
pour faire d'éventuels appoints,
utiliser un fluide du même type. Le
fluide PARAFLU
UP
ne peut être
mélangé avec aucun autre fluide
antigel. En cas d'appoint avec
un produit non adapté, éviter
absolument de démarrer le
moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
222
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 227 of 280

35) Veiller à ce que le liquide de
freins, qui est très corrosif, ne
vienne au contact avec les parties
peintes. Si ceci venait à se
produire, laver immédiatement à
l'eau.
ATTENTION
137) Ne jamais fumer durant toute
intervention dans le compartiment
moteur : il pourrait y avoir du gaz
ou des vapeurs inflammables,
avec risque d’incendie.
138) Lorsque le moteur est chaud,
agir avec extrême prudence à
l'intérieur du compartiment
moteur : risque de brûlures.
139) En cas d'appoint du niveau
d'huile moteur, attendre que le
moteur refroidisse avant
d'intervenir sur le bouchon de
remplissage, notamment sur les
véhicules dotés de bouchon en
aluminium (pour les versions/
marchés qui le prévoient).
ATTENTION : risque de brûlures !140) Le système de refroidissement
est pressurisé. Au besoin,
remplacer le bouchon uniquement
par une pièce d'origine, sous
peine de détérioration du
système. Lorsque le moteur est
chaud, ne jamais ôter le bouchon
du bac : danger de brûlures.
141) Ne jamais voyager avec le
réservoir de lave-glace vide :
l'action du lave-glace est
fondamentale pour améliorer la
visibilité. Le fonctionnement
répété du circuit alors qu'il n'y a
plus de liquide pourrait
endommager ou détériorer
rapidement certaines parties du
circuit.
142) Certains additifs du commerce
du liquide de lave-glace sont
inflammables : le compartiment
moteur contient des parties
chaudes qui au contact pourraient
provoquer un incendie.
143) Le liquide de freins est toxique
et très fortement corrosif. En cas
de contact accidentel, laver
immédiatement les parties
concernées à l'eau et au savon
neutre, puis rincer abondamment.
En cas d'ingestion, s'adresser
immédiatement à un médecin.144) Le symbole
sur le bidon
indique que le liquide de frein est
de type synthétique et non
minéral. L'utilisation de liquides
de type minéral endommage
définitivement les joints spéciaux
en caoutchouc du système de
freinage.
ATTENTION
3) L'huile moteur usagée et le filtre à
huile remplacé contiennent des
substances dangereuses pour
l'environnement. Pour la vidange
de l'huile et le remplacement
des filtres, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo.
4) L'huile usagée de la boîte de
vitesses contient des substances
nocives pour l'environnement.
Pour la vidange de l'huile, il est
conseillé de s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
223
Page 228 of 280

FILTRE À AIR/FILTRE
À POLLEN/FILTRE À
GAZOLEPour remplacer les filtres, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.BATTERIELa batterie F (voir les pages
précédentes) n'exige aucun appoint en
eau distillée de l'électrolyte. Un contrôle
régulier de son état, confié au Réseau
Après-vente Alfa Romeo, est
néanmoins nécessaire.
REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE
145) 146) 147) 148)36)5)
Au besoin, remplacer la batterie par
une pièce d'origine ayant les mêmes
caractéristiques. Pour l'entretien de
la batterie, se conformer strictement
aux indications fournies par le
Fabriquant.CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se
décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre
scrupuleusement les indications
suivantes :
❒quand on gare la voiture, s'assurer
que les portes, les capots et les
trappes soient bien fermés
pour éviter que des plafonniers ne
restent allumés à l'intérieur de
l'habitacle ;
❒éteindre les plafonniers intérieurs : de
toute façon la voiture est équipée
d’un système de coupure
automatique des plafonniers
intérieurs ;
❒moteur éteint, éviter de laisser
certains dispositifs allumés trop
longtemps (par ex. autoradio, feux de
détresse, etc.) ;
❒avant toute intervention sur
l'équipement électrique, débrancher
le câble du pôle négatif de la batterie.ATTENTION Suite au débranchement
de la batterie, il est nécessaire
d'initialiser la direction comme l'indique
l'allumage du témoin correspondant
. Pour exécuter cette procédure,
il suffit de tourner le volant d'une
extrémité à l'autre, ou tout simplement,
de continuer tout droit sur une centaine
de mètres.
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de charge
inférieur à 50 % subit des dommages
dus à la sulfatation, ce qui réduit sa
capacité et son aptitude au démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque
de gel (qui peut se produire même
à -10 °C). En cas d'immobilisation
prolongée, voir le paragraphe
« Inactivité prolongée de la voiture » au
chapitre « Démarrage et conduite ».
Si après l'achat de la voiture l'utilisateur
souhaite installer des accessoires
électriques à absorption de courant
permanent (par ex. alarme, etc.) ou des
accessoires influençant le bilan
électrique, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo pour que son
personnel qualifié puisse évaluer
l'absorption électrique totale.
224
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 229 of 280

ATTENTION
145) Le liquide contenu dans la
batterie est toxique et corrosif.
Éviter tout contact avec la peau et
les yeux. Ne pas s'approcher de
la batterie avec des flammes nues
ou de sources possibles
d'étincelles : danger d'explosion
et d'incendie.
146) Le fonctionnement avec un
niveau de liquide trop bas
endommage irréparablement la
batterie et peut même la faire
exploser.
147) Si la voiture doit rester
immobilisée longtemps dans des
conditions de froid intense,
démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé,
pour éviter qu'elle ne gèle.
148) Lorsqu'il faut travailler sur la
batterie ou à proximité, toujours
se protéger les yeux avec des
lunettes prévues à cet effet.
ATTENTION
36) Le mauvais montage
d'accessoires électriques et
électroniques peut endommager
gravement la voiture. Si on
souhaite installer des accessoires
(par ex. antivol, radiotéléphone,
etc.) après l'achat du véhicule,
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo en mesure de
conseiller les dispositifs les plus
adaptés et surtout d'évaluer s'il
est nécessaire d'utiliser une
batterie de capacité plus
importante.
ATTENTION
5) Les batteries contiennent des
substances très dangereuses
pour l'environnement. Pour faire
remplacer la batterie, s'adresser
au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
ROUES ET PNEUSAvant de prendre la route pour un long
trajet et en tout cas toutes les deux
semaines environ, contrôler la pression
des pneus. Effectuer le contrôle lorsque
les pneus sont froids.
149) 150) 151) 152)
Quand on utilise la voiture, il est normal
que la pression augmente ; pour
connaître la valeur correcte de
la pression de gonflage du pneu, voir le
paragraphe « Roues » au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneus fig.
189 :
A pression normale : chape usée de
manière uniforme ;
B pression insuffisante : chape
particulièrement usée sur les bords ;
C pression excessive : chape
particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l'épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur
dans le pays où l'on circule.
225
Page 230 of 280

AVERTISSEMENTS
Pour ne pas endommager les pneus,
se conformer aux mesures suivantes :
❒éviter tout choc violent contre les
trottoirs, les ornières et les obstacles,
et éviter de rouler trop longtemps
sur une chaussée en mauvais état ;
❒contrôler périodiquement que les
pneus ne présentent pas de
coupures sur les flancs, de
gonflements ou une usure irrégulière
de la chape ;
❒éviter de rouler avec une voiture trop
chargée. En cas de crevaison d'un
pneu, s'arrêter immédiatement pour
le changer ;❒le pneu vieillit même s'il est peu
utilisé. Le vieillissement est signalé
par des fendillements sur la chape et
sur les flancs. Si les pneus sont
montés depuis plus de 6 ans, les
faire contrôler par des opérateurs
spécialisés ;
❒en cas de remplacement, monter
toujours des pneus neufs et éviter les
pneus d'origine douteuse ;
❒quand on remplace un pneu, il
convient de remplacer également la
valve de gonflage.
ATTENTION
149) Ne pas oublier que la tenue de
route d'une voiture dépend aussi
de la pression de gonflage des
pneus.
150) Une pression trop faible
provoque la surchauffe du pneu et
peut l'endommager sérieusement.
151) Ne pas échanger le côté des
pneus, en les déplaçant du côté
droit de la voiture vers le côté
gauche et vice-versa, pour éviter
d'inverser le sens de rotation.152) Ne pas repeindre les jantes des
roues en alliage qui exigent
l'utilisation des températures
supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les
caractéristiques mécaniques des
roues.
189
A0K0531
226
ENTRETIEN DU VÉHICULE