BMW MOTORRAD K 1200 S 2004 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 71 of 172
469Conduzir
Colocar a moto sobre
o descanso lateral
SZ
Se o piso estiver em más
condições, não é possí-
vel assegurar um apoio seguro
da moto.
Na zona do descanso, prestar
atenção a um piso firme e
plano.c
• Desligar o motor
• Descer da moto com a mão
esquerda apoiada no punho
esquerdo do guiador.
• Com a mão direita, pegar na
pega do acompanhante ou
no quadro traseiro.
• Colocar o pé direito sobre o
perno de accionamento do
descanso principal e pressi-
onar para baixo até os patins
assentarem no chão.• Colocar todo o peso do
corpo sobre o descanso
principal puxando simulta-
neamente a moto para trás
(seta).
• Verificar se a moto está fir-
memente apoiada.
O descanso principal
pode recolher devido a
movimentos demasiado brus-
cos originando a queda do
veículo.
Não se deve sentar sobre a
moto com o descanso princi-
pal desdobrado.c
Page 72 of 172
Conduzir470
Page 73 of 172
471Conduzir
Retirar a moto do des-
canso principal
SZ
Com a ignição desligada,
o servofreio não está dis-
ponível, a moto pode entrar
em movimento.
Ligar a ignição e aguardar o
autodiagnóstico ABS (b 57),
em especial numa encosta.c
• Destrancar o canhão de igni-
ção, ligar a ignição.
• Aguardar o autodiagnóstico
ABS.
• Mão esquerda no punho
esquerdo do guiador
• Com a mão direita, pegar na
pega do acompanhante.
• Empurrar a moto para a
frente, para fora do des-
canso principal.• Verificar se o descanso prin-
cipal está completamente
recolhido.
Combustível Abastecer combustível
O combustível é inflamá-
vel e explosivo!
Não fumar nem foguear duran-
te todas as actividades no de-
pósito de combustível.c
O combustível expande-
se sob a acção do calor e
durante a exposição ao sol.
Abastecer no máximo apenas
até ao bordo inferior do bocal
de enchimento.cO combustível pode da-
nificar as peças de
plástico.
Evitar o contacto do combus-
tível com as peças da carena-
gem.c
• Colocar a moto sobre o des-
canso principal
ou descanso
lateral, certificando-se de
que o piso é plano e firme.
Page 74 of 172
Conduzir472
• Desdobrar a tampa de
protecção.
• Abrir o tampão do depósito
do combustível com a chave
de ignição, rodando-o no
sentido inverso ao dos pon-
teiros do relógio.
• Abastecer combustível de
qualidade autorizada.
• Fechar o tampão do depó-
sito do combustível pressio-
nando com força.
• Retirar a chave e fechar as
tampas de protecção.
Qualidade do
combustível
Combustível com teor de
chumbo destrói o catali-
sador.
Abastecer apenas combustí-
vel sem chumbo.c
O motor está preparado para:
– gasolina Super Plus sem
chumbo (98 ROZ/RON;
88 MOZ/MON (índice de
octanas de investigação))
Abastecer de preferência este
tipo de combustível, para
satisfazer os valores nominais
de performance e consumo de
combustível.
Para além disso, também se
pode abastecer combustível
da seguinte qualidade:– gasolina Super sem chumbo
(95 ROZ/RON; 85 MOZ/
MON (índice de octanas de
investigação))
Quantidade de
enchimento– Quantidade útil de combus-
tível: 19 litros
– Quantidade da reserva:
aprox. 4 litros
A indicação da quantida-
de do combustível no
display multifunções funciona
apenas com a ignição liga-
da.c
Page 75 of 172
473Conduzir
Sistema de travões GeneralidadesDescidas acentuadas
Se, em descidas acentu-
adas, se travar exclusiva-
mente com o travão traseiro,
existe o risco de perda da efi-
cácia de travagem. Em situa-
ções extremas, pode dar-se a
destruição dos travões devido
a um sobreaquecimento.
Utilizar o travão dianteiro e tra-
seiro e travar com o motor.c
Travões molhados
Após lavar a moto, pas-
sar sobre água ou em
caso de chuva, a eficácia de
travagem pode actuar com
atraso devido a discos e pasti-
lhas de travão húmidos. Observar o aumento do per-
curso de travagem até os tra-
vões estarem secos ou se te-
rem efectuado travagens para
os secar.c
Camada de sal sobre o
travão
Ao conduzir em estradas
nas quais foi espalhado
sal, o efeito total de travagem
pode ser retardado caso não
seja efectuada nenhuma tra-
vagem durante um longo perí-
odo de tempo.
Observar o aumento do per-
curso de travagem até a ca-
mada de sal sobre os discos e
pastilhas de travão estar re-
movida por meio de trava-
gens.cÓleo ou gordura no travão
Camadas de óleo e de
gordura nos discos e
pastilhas de travão diminuem
consideravelmente o efeito de
travagem.
Prestar atenção para que os
discos e pastilhas de travão
estejam isentos de óleo e gor-
dura, particularmente após
trabalhos de reparação e ma-
nutenção.c
Travões sujos
Ao conduzir em estradas
não asfaltadas ou sujas,
a eficácia de travagem pode
ser retardada devido a discos
e pastilhas de travão sujos.
Tenha em consideração o per-
curso de travagem prolonga-
do até se terem efectuado tra-
vagens para os limpar.c
Page 76 of 172
Conduzir474
BMW Integral ABSSensibilidade electrónica
Situações extremas de trava-
gem requerem muita sensibili-
dade nos veículos de duas
rodas. Uma roda dianteira blo-
queada perde as suas forças
longitudinais e transversais
estabilizadoras, podendo a
consequência ser uma queda.
Por essa razão, em situações
de emergência, raramente é
utilizada a capacidade total de
travagem.
O BMW Integral ABS disponi-
biliza uma desaceleração por
travagem aperfeiçoada atra-
vés da protecção de bloqueio
para ambas as rodas e a distri-
buição da força de travagem
através da função de travagem
integral (
b 52). Mesmo em
condições de estrada desfa-
voráveis, o percurso de trava-gem é nitidamente reduzido
devido ao aproveitamento
efectivo da capacidade de tra-
vagem técnica.Na condução a
direito, o BMW Integral ABS
permite uma travagem de
emergência segura, adequada
às circunstâncias.
Reservas para a segurança
O BMW Integral ABS não deve
dar origem a um modo de con-
dução menos atento, confi-
ando-se nos percursos de
travagem menores. Acima de
tudo, é uma reserva de segu-
rança para situações de
emergência.
Cuidado nas curvas! A trava-
gem em curvas está sujeita a
leis físicas de deslocação, que
nem mesmo o BMW Integral
ABS pode evitar.Travão integral
Os travões da roda dianteira e
traseira são activados em con-
junto pela função de travão
integral, de modo que, ao
accionar-se uma alavanca de
travão, sejam travadas ambas
as rodas. Através de um sis-
tema electrónico no BMW
Integral ABS, controla-se a
distribuição da força de trava-
gem entre os travões da roda
dianteira e traseira. A distribui-
ção da força de travagem
depende do estado de carga e
é recalculada para cada trava-
gem controlada ABS.
Travão integral parcial
A sua moto está equipada
com um travão integral parcial.
No travão integral parcial, a
função de travagem integral é
activada apenas com a
Page 77 of 172
475Conduzir
manete do travão. O pedal do
travão actua apenas no travão
da roda traseira.
Servofreio
Com o BMW Integral ABS,
durante o processo de trava-
gem, a força de travagem
sobre a roda é aumentada
através de uma bomba hidráu-
lica. Com o servofreio, no
BMW Integral ABS, conse-
gue-se uma eficácia de trava-
gem maior do que com os
sistemas de travões normais.
Sistema antibloqueio de
travões ABS
O ABS impede o bloqueio das
rodas durante uma travagem,
contribuindo consideravel-
mente para a segurança de
marcha.Levantamento da roda
traseira
Em caso de elevada aderência
entre os pneus e a estrada, o
bloqueio da roda dianteira
pode ser tardio ou nem sequer
acontecer, mesmo em caso
de forte travagem. Do mesmo
modo, também a intervenção
do controlo ABS pode ser tar-
dia ou nem sequer acontecer.
Neste caso, a roda traseira
pode levantar originando um
capotamento da moto.
Uma forte travagem
pode originar o levanta-
mento da roda traseira.
Deve ter-se consciência do
facto de que nem sempre é
possível o controlo ABS prote-
ger contra o levantamento da
roda traseira.cFunção de travagem
residual
Com a ignição desligada,
durante o autodiagnóstico e
em caso de perturbação do
BMW Integral ABS, apenas
existe a função de travagem
residual nos circuitos dos tra-
vões em questão. A função de
travagem residual é a eficácia
de travagem restante sem o
reforço hidráulico do BMW
Integral ABS. Por isso, é
necessário aplicar nas alavan-
cas do travão afectadas um
esforço consideravelmente
superior e o curso da alavanca
é maior! Com a função de tra-
vagem residual não se encon-
tra disponível nenhuma função
ABS no circuito de travagem
em questão. Com a função de
Page 78 of 172
Conduzir476
travagem residual, a função de
travagem integral fica parcial
ou totalmente indisponível.
Sem a função ABS, as
rodas podem bloquear
ao travar, sem servofreio são
necessárias forças considera-
velmente superiores para tra-
var.
Travar com antecedência e
cuidado, evitar travagens for-
tes. Mandar eliminar a avaria o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada, de
preferência num Concessio-
nário BMW Motorrad. cDado que, com a função
de travagem residual, o
curso da alavanca para a for-
mação da pressão de trava-
gem pode tornar-se mais lon-
go, recomendamos que se
ajuste um maior curso na ma-
nete do travão (
b 39).c
Com a função de trava-
gem residual, em ambos
os circuitos dos travões, deixa
de ser audível o barulho da
bomba ao accionarem-se ala-
vancas do travão.c
Page 79 of 172
577Acessórios
Indicações gerais .......................... 78
Tomada .......................................... 78
Sistema de bagagem .................... 81
Kit de reparação para pneus
sem câmara de ar ......................... 86
Page 80 of 172
Acessórios578
Indicações geraisPara a sua moto, a BMW reco-
menda a utilização de peças e
acessórios autorizados pela
BMW para o efeito. O seu con-
cessionário BMW Motorrad é
o contacto certo para obter
peças e acessórios originais
BMW, outros produtos autori-
zados pela BMW, assim como
o correspondente aconselha-
mento qualificado.
Estas peças e produtos foram
testados pela BMW em rela-
ção à sua segurança, funcio-
namento e utilidade. A BMW
assume a responsabilidade
por elas. Por outro lado, a
BMW não pode assumir a res-
ponsabilidade por peças ou
acessórios, de qualquer tipo,
não autorizados. A BMW não pode testar
todos os produtos de ou-
tras marcas, para verificar se
podem ser utilizados nas mo-
tos BMW sem colocar em ris-
co a segurança. Esta garantia
não é assegurada mesmo que
tenha sido atribuída uma auto-
rização legal nacionalmente
específica. Os testes realiza-
dos não podem considerar to-
das as condições de utilização
das motos BMW e, portanto,
às vezes não são suficientes.
Utilize apenas peças e aces-
sórios autorizados pela BMW
para a sua moto.c
Respeite as regulamentações
legais para todas as modifica-
ções. Oriente-se pelo Código
da estrada.
TomadaLigaçãoA tomada1 fornece uma ten-
são de 12 V e possui uma
capacidade de carga de, no
máximo, 5 A.
Em caso de tensão insufici-
ente da bateria e excedimento
da capacidade de carga
máxima, dá-se uma desactiva-
ção automática da tomada.