Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 161 of 740
3-64
Come disattivare la funzioneportellone intelligente usandola chiave intelligente
1. Blocco porte
2. Sblocco porte
3. Portellone aperto
Se si preme un qualsiasi pulsante
della chiave intelligente durante lo
stadio di rilevamento e avviso, la
funzione portellone intelligente verrà
disattivata.
Avere cura d'imparare come
disattivare la funzione portellone
intelligente per le situazioni di
emergenza.
Informazioni
• Premendo il pulsante di sblocco
porta (2), la funzione portellone
intelligente verrà temporaneamente
disattivata. Tuttavia, se non viene
aperta alcuna porta entro 30
secondi, la funzione portellone
intelligente verrà riattivata.
• Premendo il pulsante di apertura portellone (3) per oltre 1 secondo, il
portellone si apre.
• Premendo il pulsante di blocco porta (1) o il pulsante di apertura
portellone (3) quando la funzione
portellone intelligente non è nello
stadio di rilevamento e avviso, la
funzione portellone intelligente non
verrà disattivata.
• Nel caso si sia disattivata la funzione portellone intelligente premendo il
pulsante chiave intelligente e
aprendo una porta, la funzione
portellone intelligente può essere
riattivata chiudendo e bloccando
tutte le porte.
Area di rilevamento
• Il portellone intelligente si attivacon avviso di benvenuto qualora la
chiave intelligente venga rilevata
entro una distanza di 50~100 cm
dal portellone.
• L'avviso cessa di colpo qualora la chiave intelligente venga
posizionata fuori dall'area di
rilevamento durante lo stadio di
rilevamento e avviso.
i
Funzioni di utilità del vostro veicolo
OPDE046044
OTM048039L
Page 162 of 740
3-65
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
• La funzione portellone intelligentenon funzionerà nel caso si verifichi
uno qualsiasi dei seguenti eventi:
- La chiave intelligente è vicina a untrasmettitore radio, tipo una
stazione radio o un aeroporto, che
interferisce con il normale
funzionamento del trasmettitore.
- La chiave intelligente è vicina a un sistema radio ricetrasmittente
portatile o a un telefono cellulare.
- La chiave intelligente di un altro veicolo è in uso nelle vicinanze del
proprio veicolo.
• Il range di rilevamento potrebbe ridursi o ampliarsi quando:
- Gli pneumatici di un lato sonosollevati per sostituire uno
pneumatico o ispezionare il
veicolo.
- Il veicolo è parcheggiato di traverso su una strada in pendenza
o non pavimentata, ecc.
Sportello bocchettone di
rifornimento combustibile
Apertura dello sportellobocchettone di rifornimentocombustibile
1. Per aprire lo sportello bocchettone
di rifornimento combustibile,
premere il bordo centrale dello
sportello bocchettone di riforni-
mento combustibile medesimo.
Informazioni
Lo sportello bocchettone di riforni -
mento combustibile si aprirà e
chiuderà solo quando tutte le porte
sono sbloccate. 2.Tirare in fuori lo sportello
bocchettone di rifornimento
combustibile (1) aprendolo
completamente.
i
i
3
OTM048040
OTM048041
â– Motore a benzina
OTM048417
â– Motore diesel
Page 163 of 740
3-66
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3.Per rimuovere il tappo serbatoio combustibile (2), ruotarlo in senso
antiorario. Si potrebbe sentire un
sibilo dovuto alla stabilizzazione
della pressione all'interno del
serbatoio.
4.Posizionare il tappo sullo sportello bocchettone di rifornimento
combustibile.
Informazioni
Se lo sportello bocchettone di
rifornimento combustibile non si apre
a causa di una formazione di ghiaccio
attorno al medesimo, picchiettare o
premere lo sportello per rompere il
ghiaccio e sbloccare lo sportello. Non
far leva sullo sportello. Se necessario,
spruzzare un fluido sghiacciante
approvato (non usare antigelo per
radiatori) attorno allo sportello
oppure spostare il veicolo in un posto
caldo per far sciogliere il ghiaccio.
Chiusura dello sportellobocchettone di rifornimentocombustibile
1.Per installare il tappo serbatoio
combustibile, ruotarlo in senso
orario fino al primo "click".
2.Chiudere lo sportello bocchettone di rifornimento combustibile fino
che non viene saldamente
agganciato.
Informazioni
Lo sportello bocchettone di rifornimento
combustibile non si chiuderà se la porta
del conducente è bloccata. Se la porta del
conducente viene bloccata mentre si sta
facendo rifornimento di combustibile,
sbloccarla prima di chiudere lo sportello
bocchettone di rifornimento
combustibile.
i
i
La benzina è altamente
infiammabile ed esplosiva.
L'omissione dal seguire queste
linee guida può causare SERIE
LESIONI o MORTE :
ATTENZIONE
•Leggere e seguire tutte le
avvertenze esposte nella
stazione di servizio.
•Prima di fare rifornimento di
combustibile individuare la
posizione della Valvola di
Intercettazione Benzina di
Emergenza, se disponibile,
nella stazione di servizio.
•Prima di toccare l'erogatore
del combustibile, occorre
eliminare la potenziale
elettricità statica toccando una
parte metallica del veicolo,
purché a distanza di sicurezza
da bocchettone di rifornimento
combustibile, erogatore o altra
sorgente di gas, a mani nude.
•Non usare telefoni cellulari
mentre si fa rifornimento. La
corrente elettrica e/o le
interferenze elettroniche
generate dai telefoni cellulari
possono potenzialmente
infiammare i vapori di
combustibile e causare un
incendio.
Page 164 of 740
3-67
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
•Quando si fa rifornimento di
combustibile, spostare sempre
la leva cambio nella posizione
P (Parcheggio) (per cambio
automatico) o in prima marcia
o R (Retromarcia, per cambio
manuale), inserire il freno di
stazionamento e smistare il
commutatore di accensione
nella posizione LOCK/OFF. Le
scintille prodotte dai
componenti elettrici correlati al
motore potrebbero infiammare
i vapori di combustibile e
causare un incendio.
•Quando si usa una tanica di
combustibile approvata, avere
cura di appoggiare la tanica a
terra prima di effettuare il
rifornimento di combustibile.
Una scarica di elettricità statica
dalla tanica potrebbe
infiammare i vapori di
combustibile e causare un
incendio.
Una volta iniziato il rifornimento
di combustibile, occorre
mantenere il contatto tra la
propria mano nuda e il veicolo
fino a rifornimento ultimato.
•Non risalire a bordo del veicolo
una volta iniziato il rifornimento
di combustibile. Potreste
generare la formazione di
elettricità statica toccando,
sfregando o strisciando contro
materiali o tessuti in grado di
produrre elettricità statica. Una
scarica di elettricità statica
potrebbe infiammare i vapori di
combustibile e causare un
incendio.
Se si deve risalire a bordo del
veicolo, occorre prima
eliminare nuovamente ogni
rischio di scarica di elettricità
statica toccando una parte
metallica del veicolo, purché
distante da bocchettone di
rifornimento combustibile,
erogatore o altra sorgente di
benzina, a mani nude.•Usare solo taniche per
combustibile in plastica
approvate destinate al
trasporto e alla conservazione
di benzina.
•Non usare fiammiferi o
accendini e non fumare o
lasciare una sigaretta accesa a
bordo del veicolo quando ci si
trova in una stazione di
servizio, specie durante il
rifornimento di combustibile.
•Non riempire troppo o al limite
il serbatoio del veicolo onde
evitare il rischio che la benzina
trabocchi.
•Se s'innesca un incendio
durante il rifornimento,
allontanarsi dal veicolo e
contattare immediatamente il
gestore della stazione di
servizio, quindi chiamare i vigili
del fuoco. Seguire qualsiasi
istruzione per la sicurezza che
essi forniscono.
Page 165 of 740
3-68
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Informazioni
Avare cura di rifornire di combustibile
il veicolo attenendosi a quanto suggerito
in "Requisiti del combustibile" nel
capitolo Introduzione.
• Non rovesciare combustibilesulle superfici esterne del
veicolo. Qualunque tipo di
combustibile rovesciato sulle
superfici verniciate può
danneggiare la vernice.
• Se si deve sostituire il tappo bocchettone di rifornimento
combustibile, usare
esclusivamente un tappo
originale HYUNDAI o un
equivalente specifico per il
vostro veicolo. Un tappo
bocchettone di rifornimento
combustibile scorretto può
causare seri malfunzionamenti
al sistema di alimentazione
motore o al sistema di controllo
emissioni.
NOTA
i•Se si verifica una fuoriuscita di
combustibile in pressione, può
investire gli indumenti o la pelle
esponendovi a un rischio
d'incendio e ustioni. Rimuovere
sempre il tappo del
combustibile usando prudenza
e lentamente. Se il tappo
provoca lo sfiato del
combustibile si sente un sibilo,
attendere il cessare di questa
condizione prima di rimuovere
completamente il tappo.
•Controllare sempre che il tappo
del combustibile sia installato
saldamente per prevenire
zampilli di combustibile in caso
d'incidente.
Page 166 of 740
3-69
Funzioni di utilità del vostro veicolo
QUADRO STRUMENTI
31. Contagiri
2. Tachimetro
3. Indicatore temperatura liquidorefrigerante motore
4. Indicatore livello carburante
5. Spie e indicatori luminosi
6. Display LCD (comprendente il computer di viaggio)
â– Tipo A
â– Tipo B
L'effettiva configurazione del quadro
strumenti può differire da quella
mostrata in figura. Per maggiori dettagli,
fare riferimento a "Indicatori e strumenti"
nelle pagine seguenti.
OTM048100L/OTM048101L
Page 167 of 740
3-70
Controllo quadro strumenti
Illuminazione cruscotto
Quando sono accese le luci di
stazionamento o i fari del veicolo,
premere il pulsante di comando
illuminazione per regolare la
luminosità dell'illuminazione cruscotto.
Premendo il pulsante di comando
illuminazione, viene regolata anche
l'intensità dell'illuminazione dei
comandi interni.• La luminosità dell'illuminazione
cruscotto è visualizzata.
• Se la luminosità raggiunge il livello massimo o il minimo, suonerà un
allarme.
Indicatori e strumenti
Tachimetro
Il tachimetro indica la velocità del
veicolo ed è tarato in chilometri all'ora
(km/h) e/o miglia all'ora (MPH).
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Non regolare il quadro strumenti
mentre si guida. Ciò potrebbe far
perdere il controllo del veicolo e
causare un incidente, con
rischio di morte, serie lesioni o
danni al veicolo.
ATTENZIONE
OTM048042OTM048102/OTM048102L
â–
Tipo A (km/h, MPH)
OTM048103/OTM048171L
â–
Tipo B (km/h, MPH)
Page 168 of 740
3-71
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Contagiri
Il contagiri indica il numero di giri che
il motore compie in un minuto
(giri/min).Servirsi del contagiri per effettuare
correttamente i cambi di marcia e per
evitare strattonamenti e/o fuorigiri
del motore.
Non utilizzare mai il motore con
l'indice del contagiri nella ZONA
ROSSA. Questo può causare seri
danni al motore.
Indicatore temperatura liquido
refrigerante motore
Questo strumento indica la
temperatura del liquido refrigerante
motore quando il commutatore di
accensione è nella posizione ON.
NOTA
OTM048104/OTM048107
â–
Motore diesel (Tipo A, Tipo B)
OTM048105/OTM048106
â–
Motore a benzina (Tipo A, Tipo B)
OTM048108L/OTM048109L
â–
Tipo A â– Tipo B
Page 169 of 740
3-72
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Se l'indice dello strumento supera
il campo normale in direzione
"130", significa che il motore si
sta surriscaldando e si potrebbe
danneggiare.
Non proseguire la marcia se il
motore è surriscaldato. Se il
motore si surriscalda, fare
riferimento a "Surriscaldamento
del motore" nel capitolo 6.
Indicatore livello carburante
L'indicatore del livello carburante
indica approssimativamente la
quantità di carburante presente nel
serbatoio.
Informazioni
• La capacità del serbatoio carbu -
rante è indicata nel capitolo 8.
• L'indicatore del livello carburante dispone di una spia di riserva che si
accende quando il serbatoio è quasi
vuoto. • In pendenza o in curva la lancetta
dell'indicatore livello carburante
potrebbe oscillare e la spia di
riserva potrebbe accendersi prema -
turamente a causa dello sposta -
mento del carburante all'interno del
serbatoio.
Non viaggiare con poco
carburante nel serbatoio. La
mancanza di carburante potrebbe
causare mancate accensioni o il
danneggiamento del catalizzatore.NOTA
i
NOTA
Non rimuovere il tappo del
radiatore quando il motore è
caldo. Il refrigerante del motore
è sotto pressione e potrebbe
causare gravi lesioni. Lasciare
raffreddare il motore prima di
aggiungere refrigerante nel
serbatoio.
ATTENZIONEOTM048110L/OTM048111L
â–
Tipo A â– Tipo B
L'eventuale esaurimento del
carburante può esporre a
pericoli gli occupanti del
veicolo.
Effettuare il rifornimento non
appena si accende la spia
oppure quando l'indicatore
livello carburante si avvicina
alla posizione "0".
ATTENZIONE
Page 170 of 740
3-73
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Indicatore temperatura esterna
Questo strumento indica la tempera-
tura dell'aria esterna attuale in gradi
centigradi (°C) o Fahrenheit.
- Range di temperatura: -40°C ~ 60°C (-104°F ~ 140°F)
La temperatura esterna visualizzata
sul display potrebbe non cambiare
immediatamente come avviene in un
generico termometro per non
distrarre il conducente. L'unità di temperatura può essere
cambiata (da °C a °F o da °F a °C):
- Modo Impostazioni Utente nel
quadro strumenti: Si può cambiare
l'unità di temperatura in "Other
Features [Altre funzioni] -
Temperature unit [Unità temperat.]".
- Sistema climatizzatore automatico: Mentre si preme il pulsante OFF,
premere nel contempo il pulsante
AUTO per 3 secondi o più.
Le unità di temperatura di quadro
strumenti e sistema climatizzatore
cambieranno all'istante.
Contachilometri totale
Il contachilometri totale indica la
distanza totale che è stata percorsa
e viene usato per stabilire gli
intervalli per la manutenzione
programmata.
OTM048112/OTM048113
â–
Tipo A â– Tipo B OTM048114/OTM048115
â–
Tipo A â– Tipo B