MAZDA MODEL CX-5 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Page 231 of 808
Režim manuálního řazení
Režim manuálního řazení dává řidiči pocit
jízdy ve voze s manuální převodovkou,
protože může ručně ovládat převodové
stupně. Když je potřeba více kontroly,
umožňuje regulovat otáčky i točivý
moment motoru působící na hnací kola
podobně jako ve vozech s manuální
převodovkou.
Pokud chcete režim manuálního ovládání
aktivovat, posuňte páku voliče z polohy D
do polohy M.
POZNÁMKA
Změna na režim manuálního řazení
uskutečněná v průběhu jízdy nezpůsobí
poškození převodovky.
Automatický režim řazení bude obnoven
přesunutím páky voliče z polohy M do
polohy D.
POZNÁMKA
•Pokud bude režim manuálního řazení
aktivován v okamžiku, kdy vozidlo stojí,
bude zařazen stupe\b M1.
•Pokud přepnete na režim manuálního
řazení bez sešlápnutí pedálu
akcelerátoru při jízdě v rozsahu D nebo
5/6, zařadí se M4/M5.
▼Indikátory
Indikátor režimu
manuálního řazení
Je-li aktivován režim manuálního řazení,
rozsvítí se na přístrojové desce indikátor
zvoleného převodového stupně „M“.
Indikátor zvoleného převodového
stupně
Rozsvítí se číslice zvoleného převodového
stupně.
Indikátor režimu
manuálního řazeníIndikátor zvoleného
převodového stupně
POZNÁMKA
•Pokud během jízdy vyšší rychlostí není
možné přeřadit na nižší převodový
stupe\b, blikne dvakrát indikátor
zvoleného převodového stupně, čímž Vás
upozorní, že nelze přeřadit na nižší
převodový stupe\b (kvůli ochraně
převodovky).
Při jízdě
Automatická převodovka
4-60
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 232 of 808
•Pokud se kapalina automatické
převodovky (ATF) příliš zahřeje, existuje
možnost, že se převodovka přepne do
režimu automatického řazení, vypne
režim manuálního řazení a zhasne
indikátor zvoleného převodového stupně.
Jedná se o normální funkci pro ochranu
automatické převodovky. Po snížení
teploty ATF se indikátor zvoleného
převodového stupně opět rozsvítí a režim
manuálního řazení převodovky bude
obnoven.
▼Indikátor převodového stupně
(GSI)*
Indikátor GSI poskytuje řidiči pomoc při
dosažení optimální spotřeby paliva
a plynulosti jízdy. Zobrazuje zařazený
převodový stupeň a také upozorňuje řidiče,
aby přeřadil na nejvhodnější převodový
stupeň podle skutečných jízdních
podmínek.
Zařazený převodový
stupeň Vhodný převodový
stupeň
Indikace
Stav
Číslo Zobrazuje se zařazený převodový stu-
peň.
a čísloJe doporučeno přeřazení nahoru nebo
dolů na uvedený převodový stupeň.
UPOZORN
ĚNÍ
Nespoléhejte výhradně na indikované
doporučení přeřadit na vyšší/nižší
převodový stupe\b. Skutečná jízdní situace
si může vyžadovat zařazení jiného
převodového stupně, než je indikován. Před
přeřazením by řidič vždy měl správně
posoudit situaci na silnici, aby předešel
riziku nehody.
POZNÁMKA
GSI se nezobrazuje v následujících
situacích.
•Vozidlo zastaví.
•Režim ručního řazení je zrušen.
▼ Ruční řazení vyšších převodových
stupňů
Je možné řadit vyšší převodové stupně
pomocí páky voliče.
M1
→ M2 → M3 → M4 → M5 → M6
Chcete-li přeřadit na vyšší převodový
stupeň, jedenkrát krátce posuňte volicí
páku směrem dozadu
.
POZNÁMKA
•Při pomalé jízdě nemusí být možné
přeřadit na vyšší převodový stupe\b.
Při jízdě
Automatická převodovka
*Některé modely.4-61
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 233 of 808
•Nezvyšujte v režimu ručního řazení
otáčky motoru tak, aby ručička
otáčkoměru vstoupila do ČERVENÉHO
POLE. Kromě toho se režim ručního
řazení přepne do automatického režimu,
když úplně sešlápněte plynový pedál.
Tato funkce je zrušena, když vypnete
TCS. Pokud s vozidlem pojedete trvale
s motorem na vysokých otáčkách, může
dojít k automatickému zařazení vyššího
převodového stupně, aby se chránil
motor.
▼Ruční řazení nižších převodových
stupňů
Je možné řadit nižší převodové stupně
pomocí páky voliče.
M6
→ M5 → M4 → M3 → M2 → M1
Chcete-li přeřadit na nižší převodový
stupeň, jedenkrát krátce posuňte páku
voliče směrem dopředu
.
VA R OV Á N Í
Při jízdě na kluzkém povrc hu nebo ve
vysoké rychlosti se vyvarujte náhlého
brzdění motorem:
Při podřazení na nižší převodový stupe\b při
jízdě na vozovce pokryté sněhem nebo
ledem nebo při jízdě vysokou rychlostí
může dojít k náhlému zvýšení brzdného
účinku motoru, který může být
nebezpečný. Náhlá změna rychlosti
otáčení kol může mít za následek vznik
smyku. To může vést až ke ztrátě kontroly
nad vozidlem nebo k nehodě.
POZNÁMKA
•Při jízdě vysokou rychlostí nemusí být
možné přeřadit na nižší převodový
stupe\b.
•Během zpomalování mohou být
v závislosti na rychlosti jízdy
automaticky řazeny nižší převodové
stupně.
•Při úplně sešlápnutém pedálu
akcelerátoru automatická převodovka
v závislosti na rychlosti přeřadí na nižší
převodový stupe\b. Pokud je však systém
TCS vypnut, k zařazení nižšího
převodového stupně nedojde.
▼ Režim pevného nastavení druhého
převodového stupně
Když krátce přesunete páku voliče dozadu
, když vozidlo jede rychlostí přibližně 10
km/h nebo méně, přepne se převodovka do
režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně. V tomto režimu je
pevně vybrán druhý převodový stupeň pro
snadnější zrychlení ze zastavení a také pro
jízdu po kluzkých silnicích, například
zasněžených.
Pokud v režimu pevného nastavení
druhého převodového stupně krátce
přesunete páku voliče dozadu
nebo
dopředu
, bude tento režim zrušen.
Při jízdě
Automatická převodovka
4-62
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 234 of 808
▼Rychlostní limit pro převodový stupeň (řazení)
Pro každý převodový stupeň v manuálním režimu je takto nastaven rychlostní limit: Pokud
přesunete páku voliče, když vozidlo jede v rámci stanoveného rozsahu rychlostí, je
převodový stupeň zařazen.
Přeřadit nahoru
Nedojde k přeřazení na vyšší stupe
ň, pokud je rychlost vozidla nižší než příslušný rychlostní limit.
Přeřadit dolů
Nedojde k přeřazení na nižší stupeň, pokud je ry chlost vozidla vyšší než příslušný rychlostní
limit. Pokud rychlost vozidla překračuje rychlo stní limit a nedojde k přeřazení na nižší
převodový stupeň, indikátor zvoleného převodového stupně blikne dvakrát jako upozornění
řidiče, že stupeň nemůže být zařazen.
Kick-down (podřazení na nižší převodový stupeň)
Když je při jízdě plně sešlápnut pedál akcelerát oru, dojde k přeřazení na nižší převodový stupeň.
Pokud je však systém TCS vypnut, k zařaz ení nižšího převodového stupně nedojde.
POZNÁMKA
Převodovka také přeřadí na nižší převodový, pokud použijete kick-down, když je v režimu
pevného nastavení druhého převodového stupně.
Automatické přeřazení na nižší stupeň
Nižší převodový stupeň se zařadí automaticky v závislosti na rychlosti vozidla při jeho
zpomalování.
POZNÁMKA
Pokud se vozidlo zastaví, když je převodovka v režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně, zůstane zařazen druhý převodový stupe\b.
Při jízdě
Automatická převodovka
4-63
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 235 of 808
Rady pro jízdu
VA R OV Á N Í
Nedovolte, aby se vozidlo pohybovalo
v opačném směru, než odpovídá směru
vybraného pákou voliče:
Nenechávejte vozidlo jet dozadu, když je
páka voliče v poloze pro jízdu vpřed, ani ho
nenechávejte jet dopředu, když je páka
voliče v poloze zpátečky. Jinak by mohlo
dojít k zastavení motoru, což by mělo za
následek ztrátu funkcí posilovače brzd
a posilovače řízení, takže by ovládání
vozidla bylo obtížné a mohlo by dojít
k nehodě.
Předjíždění
Je-li třeba při předjíždění jiného vozidla
nebo při jízdě v prudkém stoupání
vyvinout mimořádný výkon, sešlápněte
plynový pedál až na podlahu. Automatická
převodovka v závislosti na rychlosti
přeřadí na nižší převodový stupeň.
POZNÁMKA
•Při sešlapování se může zpočátku zdát,
že je pedál akcelerátoru tuhý, změkne
ale, když ho úplně sešlápnete. Tato
změna síly potřebné k sešlápnuté pedálu
slouží řídicímu systému motoru k tomu,
aby stanovil, jak hodně byl plynový
pedál sešlápnut pro provedení kick-down
a podle toho určuje, zda má kick-down
uskutečnit nebo ne.
•Když je volicí páka v poloze M a systém
TCS je vypnutý, režim ručního řazení se
nepřepne na automatický režim řazení,
pokud úplně sešlápnete plynový pedál.
Pohybujte volicí pákou.
Rozjezd v prudkém stoupání
Pokud se rozjíždíte z místa v prudkém
stoupání:
1. Sešlápněte brzdový pedál.
2. V závislosti na míře zatížení vozidla nebo stupni stoupání vozovky posuňte
páku voliče do polohy D nebo M1.
3. Při postupném zrychlování pedál brzdy uvolněte.
Jízda v prudkém klesání
Při jízdě z prudkého kopce zařaďte
v závislosti na míře zatížení vozidla nebo
stupni klesání vozovky odpovídající nižší
převodový stupeň. Jeďte pomalu a brzdy
používejte pouze občas, zabráníte tak
jejich přehřátí.
Při jízdě
Automatická převodovka
4-64
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 236 of 808
Ovládání osvětlení vozu
▼Hlavní světlomety
Otočením spínače hlavních světlometů zapnete nebo vypnete hlavní světlomety a další
vnější osvětlení vozu.
Při rozsvícení světel se rozsvítí indika
ční kontrolka rozsvíceného osvětlení vozu
v přístrojovém panelu.
POZNÁMKA
•Abyste předešli zbytečnému vybíjení akumulátoru vozidla, nenechávejte světla svítit, když
je motor vozu vypnutý, svítit je ponechejte jen z bezpečnostních důvodů.
•Světlomety neosl\bují protijedoucí řidiče be z ohledu na stranu vozovky, po které vozidlo
jede (levostranný a pravostranný provoz). Pr oto není nutné nastavovat optickou osu
světlometů, když dočasně přecházíte na jízdu na opačné straně vozovky (levostranný
a pravostranný provoz).
Při jízdě
Spínače a ovládací prvky
4-65
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 237 of 808
Bez automatického ovládání osvětlení
Poloha spínače
Poloha spínače zapalováníONACC nebo
OFF ONACC ne-
bo OFF ONACC nebo
OFF
H l av n í s v ě t l o m e t y Vy p. Vy p. Vy p. Vy p. Z ap. Vy p.
Provozní osvětlení
*Zap.*1Vy p. Vy p. Vy p. Vy p. Vy p.
Koncová světla
Obrysová světla
Osvětlení registrační značky Vy p. /
Zap.
*2Vy p. Z ap. Z ap. Z ap. Zap.*3
*1 Světla svítí, když vozidlo jede.*2 Když je rozsvíceno provozní osvětlení, rozsvítí se koncová světla a osvětlení registrační značky. Obrysová
světla se nerozsvítí. (Tchaj-wan)
*3 Světla svítí souvisle, pokud je zapalování přepnuto z pol ohy ON do jakékoliv jiné polohy s rozsvícenými světly.
Světla zhasnou, jsou-li otevřeny dveře řidiče nebo pokud uplynulo 30 sekund od jejich rozsvícení.
Při jízdě
Spínače a ovládací prvky
4-66*Některé modely.
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 238 of 808
S automatickým ovládáním osvětlení
Poloha spínače
Poloha spínače zapalování ONAC C
neboOFF ONAC C
neboOFF ONAC C
neboOFF ONAC C
neboOFF
Hlavní světlomety Vyp. Vyp.
Au t o
*3Vy p. Vy p. Vy p. Z ap. Vy p.
Provozní osvětlení
*Zap.*1Vy p. Zap.*4Vy p. Vy p. Vy p. Vy p. Vy p.
Koncová světla
Obrysová světla
Osvětlení registrační značky Zap.
*2Vy p.
Au t o*3Zap.*5Zap. Zap. Zap. Zap.*5
*1 Světla svítí, když vozidlo jede.*2 Když je rozsvíceno provozní osvětlení, rozsvítí se ko ncová světla a osvětlení registrační značky. Obrysová
světla se nerozsvítí. (Tchaj-wan)
*3 Světla jsou rozsvícena funkcí automatického osvětlení.*4 Světla svítí, když vozidlo jede, a zhasnou, když jsou rozsvíceny světlomety funkc í automatického osvětlení.*5 Světla svítí souvisle, pokud je zapalování přepnuto z polohy ON do jakékoliv jiné polohy s rozsvícenými světly.
Světla zhasnou, jsou-li otevřeny dveře řidiče nebo pokud uplynulo 30 sekund od jejich rozsvícení.
Při jízdě
Spínače a ovládací prvky
*Některé modely.4-67
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 239 of 808
Automatické ovládání osvětlení*
Je-li spínač hlavních světlometů v poloze a spínač zapalování v poloze ON, bude
světelný senzor registrovat intenzitu okolního světla a automaticky bude zapínat a vypínat
hlavní světlomety a další vnější osvětlení vozidla.
UPOZORN ĚNÍ
Nezakrývejte tento světelný senzor nalepe ním štítků a nálepek na čelní sklo vozu.
V opačném případě by funkce svět elného senzoru nebyla správná.
Tento světelný senzor má také funkci senz oru deště pro automatické ovládání stěračů.
Nepřibližujte své ruce nebo škrabky k čeln ímu sklu, když je páčka stěračů v poloze
a spínač zapalování v poloze ON, protože v př ípadě automatické aktivace stěračů by mohlo
dojít k sevření prstů nebo stěračů a k poškození lišt stěračů. Před čištěním čelního skla se
ujistěte, zda jsou stěrače zcela vypnuty, obzvlášť před odstra\bováním sněhu a námrazy,
a zejména pokud necháte motor běžet.
POZNÁMKA
•Světlomety a jiné vnější osvětlení nemusí zhasnout okamžitě poté, co vůz vyjede z oblasti,
kde byla po několik minut nízká úrove\b okolního jasu, například z dlouhého tunelu,
dopravní zácpy uvnitř tunelů nebo z krytého par koviště, na dobře osvětlené místo, protože
světelný senzor vyhodnotí intenzitu okolního světla jako noc.
V takovém případě lze světla vypnout otočením spínače světlometů do polohy
.
•Citlivost automatického ovládání osvětlení vozu lze změnit.
Viz Možnosti vlastního nastavení na straně 9-14.
Při jízdě
Spínače a ovládací prvky
4-68*Některé modely.
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Page 240 of 808
▼Dálková - tlumená světla
Přepíná světlomety mezi polohou
dálkových a tlumených světel a to
přesunutím páky mezi přední a zadní
polohou.
Dálková světla
Tlumená
světla
Když jsou zapnuta dálková světla,
indikační kontrolka dálkových světel se
rozsvítí.
▼ Světelná houkačka
Můžete ji použít, když je spínač
zapalování v poloze ON.
Chcete-li bliknout světlomety, přitáhněte
páku úplně k sobě (spínač světlometů
nemusí být zapnutý).
OFF
Světelná
houkačka
Současně se rozsvítí indikační kontrolka
dálkových světel v přístrojovém panelu.
Páka se po uvolnění vrátí do normální
polohy.
▼ Osvětlení při odcházení od vozu
Systém osvětlení při odcházení od vozu
rozsvítí při aktivaci páčky světlomety
(tlumená světla).
Zapnutí osvětlení
Zatažením za páčku při zapalování
v poloze ACC nebo OFF se rozsvítí
tlumená světla.
Světlomety se pak vypnou po uplynutí
určité doby od zavření dveří.
POZNÁMKA
•Dobu do vypnutí světlometů po zavření
všech dveří lze změnit.
Viz Možnosti vlastního nastavení na
straně 9-14.
•Není-li po dobu 3 minut od přitažení
páčky proveden žádný úkon, světlomety
se vypnou.
•Rozsvícené světlomety je možno vypnout
také opětovným přitažením páčky.
Při jízdě
Spínače a ovládací prvky
4-69
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf