BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES GRAN COUPE, Model: BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016Pages: 286, PDF Size: 5.55 MB
Page 31 of 286
Obsługa
Informacje z niniejszego rozdziału pomogą
Państwu w pełni korzystać z możliwości obsługi samochodu. Opisano tu wszystkie urządzenia wykorzystywane podczas prowadzeniasamochodu, a także zapewniające
bezpieczeństwo użytkowników i komfort jazdy.Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 32 of 286
Otwieranie i zamykanieWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Pilot/kluczyk
Informacje ogólne
Samochód oferowany jest wraz z dwoma pilo‐
tami z wbudowanym kluczykiem.
Każdy pilot zawiera wymienną baterię.
W zależności od wyposażenia i wersji krajowej
można ustawiać funkcje przycisków. Ustawie‐
nia, patrz strona 44.
Osobiste ustawienia dla każdego pilota zapi‐
sane są w pamięci samochodu. Profil osobisty,
patrz strona 34.
W pilotach zapisywane są informacje dot. po‐ trzeby obsługi technicznej. Dane serwisowe
w pilocie, patrz strona 232.Przegląd1Odryglowanie2Ryglowanie3Otwieranie/zamykanie tylnej klapy
Wbudowany kluczyk
Nacisnąć przycisk, strzałka 1, i wyciągnąć klu‐
czyk, strzałka 2.
Wbudowany kluczyk pasuje do następujących
zamków:
▷Drzwi kierowcy.▷Schowek na rękawiczki po stronie pasa‐
żera.Seite 32ObsługaOtwieranie i zamykanie32
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 33 of 286
Wymiana baterii1.Wyjąć kluczyk wbudowany w pilot.2.Przyłożyć wbudowany kluczyk do powierz‐
chni poniżej pokrywki kieszeni na baterię,
strzałka 1, i podważyć kluczykiem po‐
krywkę.3.Zdjąć pokrywkę kieszeni na baterię,
strzałka 2.4.Włożyć baterię tego samego typu biegu‐
nem plus ku górze.5.Nacisnąć pokrywę w dół.
Zużyte akumulatory należy przekazać
do utylizacji w serwisie producenta, w
innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie albo przekazać
do odpowiedniego punktu zbiórki.
Nowe pilotyNowe piloty dostępne są w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie.
Zgubienie pilota Zgubionego pilota można zablokować w serwi‐
sie producenta, w innym wykwalifikowanym
serwisie lub w specjalistycznym warsztacie.
Awaryjne rozpoznawanie pilota
Również w poniższych sytuacjach zapłon może
zostać włączony lub silnik uruchomiony:
▷Zakłócenia transmisji fal radiowych do pi‐
lota przez zewnętrzne źródła, np. maszty
radiowe.▷Rozładowana bateria w pilocie.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
mobilne urządzenia radiokomunikacyjne
w pobliżu pilota.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
proces ładowania mobilnych urządzeń, np.
ładowanie telefonu komórkowego.
Przy próbie włączenia zapłonu lub uruchomie‐
nia silnika na monitorze centralnym wyświet‐
lany jest właściwy komunikat Check-Control.
Uruchamianie silnika poprzez
awaryjne rozpoznawanie pilota
Skrzynia biegów Steptronic: Po pojawieniu się
odpowiedniego komunikatu Check-Control na
monitorze centralnym przytrzymać pilot
w przedstawiony na ilustracji sposób przez
10 sekund przy oznaczeniu na kolumnie kie‐
rownicy i wcisnąwszy hamulec, nacisnąć przy‐
cisk start/stop.
Ręczna skrzynia biegów: Po pojawieniu się od‐
powiedniego komunikatu Check-Control na
monitorze centralnym przytrzymać pilot
w przedstawiony na ilustracji sposób przez
10 sekund przy oznaczeniu na kolumnie kie‐
rownicy i wcisnąwszy sprzęgło, nacisnąć przy‐
cisk start/stop.
Jeśli pilot nie zostanie rozpoznany: zmienić
trochę wysokość położenia pilota i powtórzyć
proces.
Seite 33Otwieranie i zamykanieObsługa33
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 34 of 286
Profil osobistyZasada działania
Poprzez funkcję Profil osobisty mogą zostać
zapisane indywidualne ustawienia kilku kierow‐ ców i ponownie odczytane w późniejszym mo‐
mencie.
Informacje ogólne
Udostępnione są trzy profile kierowcy, w któ‐
rych zapisywane są osobiste ustawienia po‐
jazdu. Do każdego pilota przypisany jest jeden
profil kierowcy.
Jeśli samochód odblokowany zostanie pilo‐
tem, to uaktywniony zostanie przypisany profil
kierowcy. Wszystkie ustawienia zapisane w
profilu kierowcy przeprowadzone zostaną au‐
tomatycznie.
Jeśli kilku kierowców używa zawsze własnego
pilota, samochód dostosowuje się przy odblo‐
kowaniu do ustawień osobistych. Te ustawie‐
nia zostaną odtworzone również wówczas, gdy
samochód użytkowany był w międzyczasie
przez osobę posiadającą inny pilot.
Zmiany w ustawieniach zapisywane są auto‐
matycznie w aktualnie używanym profilu kie‐
rowcy.
Gdy wybrany zostanie inny profil kierowcy
przez iDrive, zapisane w nim ustawienia są au‐
tomatycznie wykonywane. Nowy profil kie‐
rowcy zostaje przyporządkowany do aktualnie
stosowanego zdalnego sterowania.
Dodatkowo dostępny jest profil gościa, który
nie jest przyporządkowywany do żadnego pi‐
lota: może on być używany do wprowadzania
ustawień w pojeździe bez zmiany profili kie‐
rowcy.
Ustawienia Ustawienia i funkcje następujących systemów
zapisywane są w aktywnym profilu. Ilość możli‐
wych do zapisania ustawień zależy od wersji
krajowej i od wyposażenia.▷Ryglowanie i odryglowanie.▷Światła.▷Klimatyzacja.▷Radio.▷Tablica przyrządów.▷Klawisze ulubionych.▷Głośność, dźwięk.▷Monitor centralny.▷Nawigacja.▷TV.▷Czujnik parkowania PDC.▷Kamera cofania.▷Kamera Side View.▷Kamera Top View.▷Wyświetlacz Head-Up.▷Przełącznik przyjemności jazdy.▷Ustawienie fotela kierowcy, pozycja luste‐
rek zewnętrznych, pozycja kierownicy.▷Intelligent Safety.▷Ostrzeżenie przed zmianą pasa ruchu.
Zarządzanie profilami
Ładowanie profilu
Niezależnie od wykorzystywanego pilota
można załadować także inny profil.
Za pomocą iDrive:
1."Ustawienia"2."Profile"3.Wybrać profil.▷Ustawienia zapisane w profilu przeprowa‐
dzone zostaną automatycznie.▷Załadowany profil zostaje przyporządko‐
wany do aktualnie stosowanego zdalnego
sterowania.▷Jeśli profil jest już przypisany do innego pi‐
lota, wówczas będzie obowiązywał dla obu
pilotów. Rozróżnienie ustawień dla obu pi‐
lotów nie będzie już możliwe.Seite 34ObsługaOtwieranie i zamykanie34
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 35 of 286
Zmiana nazw profilówAby uniknąć pomylenia profili, każdemu profi‐
lowi można nadać osobistą nazwę.
Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Zmień nazwę bieżąc. profilu"
Resetowanie profilów
Ustawienia aktywnego profilu zostaną zreseto‐
wane do ustawień fabrycznych.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Zresetuj bieżący profil"
Eksportowanie profilów Większość ustawień aktywnego profilu można
eksportować.
Może się to przydać do zapisywania i ponow‐
nego ładowania ustawień osobistych, np.
przed wizytą w warsztacie. Zapisane profile
mogą być przeniesione do innego samochodu,
wyposażonego w funkcję profilu osobistego.
Dostępne są następujące możliwości ekspor‐
towania:
▷Przez BMW Online.▷Przez złącze USB na nośnik pamięci USB.
Obsługiwane są wszystkie popularne sys‐
temy plików dla nośników pamięci USB. Do
eksportowania profilów zalecane są for‐
maty FAT32 oraz exFAT, w przypadku in‐
nych formatów funkcja eksportu jest nie‐
dostępna.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3."Eksportuj profil"4.BMW Online: "BMW Online"
Złącze USB: "Nośnik USB"
Importowanie profilów
Eksportowane za pośrednictwem BMW Online
profile można importować poprzez BMW On‐
line.
Zapisane na nośniku pamięci USB profile
można importować za pośrednictwem złącza
USB.
Istniejące ustawienia zastąpione zostaną przez
importowany profil.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3."Importuj profil"4.BMW Online: "BMW Online"
Złącze USB: "Nośnik USB"
Stosowanie profilu gościa Za pomocą profilu gościa można przeprowa‐
dzić indywidualne ustawienia, które nie są za‐
pisywane dla trzech profili osobistych.
Może się to przydać w przypadku czasowego wykorzystywania pojazdu przez kierowcę nie
posiadającego własnego profilu.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3."Gość"
Nie można zmienić nazwy profilu gościa. Jest
on przypisywany do aktualnie używanego pi‐
lota.
Wyświetlanie listy profili podczas
uruchamiania
Lista profili może być wyświetlana podczas
każdego uruchamiania w celu wybrania żąda‐
nego profilu.
Seite 35Otwieranie i zamykanieObsługa35
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 36 of 286
Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Lista profili przy urucham."
Za pomocą pilota
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Osoby lub zwierzęta znajdujące się we
wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi
od środka i tym samym się zatrzasnąć. Wów‐
czas nie będzie można otworzyć samochodu z
zewnątrz. Istnieje niebezpieczeństwo odniesie‐
nia obrażeń. Aby można było otworzyć pojazd
z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą pi‐
lota.◀
Odryglowanie Nacisnąć przycisk pilota.
W zależności od ustawień, patrz strona 44,
zostaną odblokowane następujące możliwości
dostępu.
▷Drzwi kierowcy i pokrywka wlewu paliwa.▷Wszystkie drzwi, tylna klapa i pokrywka
wlewu paliwa.
Dodatkowo zostaną wykonane następujące
funkcje:
▷Zostaje włączone oświetlenie wnętrza, po
zmierzchu włączane jest dodatkowo oś‐
wietlenie przedpola. Funkcja ta nie jest do‐
stępna, gdy oświetlenie wnętrza zostało
wyłączone ręcznie.▷Światła powitalne zostaną włączonem, jeśli
dana funkcja została aktywowana.▷Złożone przez funkcję zamykania komfor‐
towego lusterka zewnętrzne zostaną rozło‐
żone.▷Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie
wyłączone.▷Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 45.
Nacisnąć dwukrotnie przycisk pilota
raz za razem.
Przy otwieraniu drzwi szyba zostanie dalej
opuszczona, aby ułatwić wsiadanie. Ta funkcja
musi być aktywowana w ustawieniach, patrz
strona 44.
Otwieranie komfortowe Po odryglowaniu przytrzymać naciś‐
nięty przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą ot‐ wierane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Ryglowanie OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. Nacisnąć przycisk pilota.
Wszystkie drzwi, tylna klapa i pokrywka wlewu
paliwa zostaną zaryglowane.
Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie włą‐
czone. Uniemożliwia ono odryglowanie drzwi
samochodu od środka przyciskami ryglującymi
w drzwiach lub klamkami.
Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 45.
Seite 36ObsługaOtwieranie i zamykanie36
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 37 of 286
Jeśli podczas ryglowania samochód zatrąbi
dwa razy, oznacza to że silnik lub zapłon są je‐
szcze włączone. W takim przypadku należy wy‐
łączyć silnik lub zapłon za pomocą przycisku
start/stop.
Komfortowe zamykanie Po zaryglowaniu przytrzymać naciśnięty
przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą za‐
mykane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Lusterka zewnętrzne zostaną złożone. W przypadku włączonych świateł awaryjnych,
lusterka zewnętrzne nie będą składane.
OSTRZEŻENIE
Przy zamykaniu komfortowym może
dojść do zakleszczenia części ciała. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Pod‐
czas zamykania komfortowego zwracać
uwagę, aby strefa ruchu była wolna.◀
Włączanie oświetlenia wnętrza
i oświetlenia przedpola
Nacisnąć przycisk pilota, kiedy samo‐
chód jest zaryglowany.
Oświetlenie przedpola włączane jest tylko po
zmierzchu. Funkcja ta nie jest dostępna, gdy
oświetlenie wnętrza zostało wyłączone ręcznie.
Jeśli w przeciągu 10 sekund po zaryglowaniu
ponownie naciśnięty zostanie przycisk, wów‐ czas wyłączone zostaną ochrona wnętrza oraz
czujnik nachylenia autoalarmu, patrz
strona 46. Po zaryglowaniu odczekać 10 se‐
kund, przed ponownym naciśnięciem przyci‐
sku.Otwieranie i zamykanie tylnej klapy
UWAGA
Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu
ku tyłowi i górze. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Podczas otwiera‐
nia i zamykania zwracać uwagę, aby strefa ru‐
chu tylnej klapy była wolna.◀
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.
Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk pi‐
lota.
Zamknięta tylna klapa otworzy się w pełni au‐
tomatycznie, niezależnie od tego, czy samo‐
chód jest zaryglowany, czy odryglowany. Aby
zamknąć otwartą tylną klapę, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk pilota, aż tylna klapa zos‐
tanie zamknięta.
W zależności od wyposażenia i wersji krajowej
można ustawić, czy odryglowywane będą rów‐
nież drzwi. Przeprowadzić ustawienia, patrz
strona 44.
Jeśli drzwi nie zostały odryglowane, wówczas
po zamknięciu tylna klapa zostanie zaryglo‐
wana. Dlatego należy zabierać ze sobą pilota
i nie pozostawiać go w bagażniku, gdyż inaczej
po zamknięciu tylnej klapy może on pozostać
zamknięty w samochodzie.
UWAGA
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą
podczas jazdy uszkodzić tylną szybę oraz prze‐
wody grzejne. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Zakryć krawędzi i
uważać, aby ostre przedmioty nie uderzały o
tylną szybę.◀
Usterki w działaniu
Rozpoznanie pilota przez samochód może być
zakłócone w następujących okolicznościach:▷Bateria w pilocie jest rozładowana. Wy‐
miana baterii, patrz strona 33.Seite 37Otwieranie i zamykanieObsługa37
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 38 of 286
▷Zakłócenie połączenia radiowego przez
maszty nadajników lub inne instalacje emi‐
tujące sygnały o wysokiej mocy.▷Ekranowanie pilota przez metaliczne
przedmioty.▷Zakłócenie połączenia radiowego przez te‐
lefony komórkowe lub inne elektroniczne
urządzenia znajdujące się bardzo blisko.
Nie przewozić pilota razem z metalicznymi
przedmiotami lub urządzeniami elektronicz‐
nymi.
W razie usterki samochód można odryglowy‐
wać i ryglować od zewnątrz także bez pilota,
patrz strona 38.
Bez pilota
Od zewnątrz OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
UWAGA
Zamek drzwi połączony jest na stałe z
drzwiami. Klamką można poruszać. Przy po‐
ciągnięciu klamki przy włożonym zintegrowa‐
nym kluczyku można uszkodzić lakier lub klu‐
czyk. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo
strat materialnych. Przed pociągnięciem za
zewnętrzną klamkę wyciągnąć zintegrowany
kluczyk.◀Zaryglować lub odryglować drzwi kierowcy za
pomocą wbudowanego kluczyka, patrz
strona 32, i zamka drzwi. Pozostałe drzwi na‐
leży odryglować lub zaryglować od wewnątrz.
Autoalarm Autoalarm nie zostanie uzbrojony, jeśli samo‐
chód będzie zaryglowany za pomocą wbudo‐
wanego kluczyka.
Przy otwieraniu drzwi zadziała autoalarm, jeśli
odryglowanie nastąpiło poprzez zamek drzwi.
Aby zakończyć alarm należy odryglować samo‐
chód za pomocą pilota lub włączyć zapłon,
ewentualnie użyć funkcji awaryjnego rozpo‐
znawania pilota, patrz strona 33.
Od wewnątrz
Odryglowanie i ryglowanie
Naciśnięcie przycisku zamka centralnego spo‐
woduje zaryglowanie lub odryglowanie samo‐
chodu z zamkniętymi przednimi drzwiami.
Podczas ryglowania samochód nie jest zabez‐
pieczany na wypadek kradzieży.
Seite 38ObsługaOtwieranie i zamykanie38
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 39 of 286
Pokrywka wlewu paliwa pozostanie odryglo‐
wana.
Jeżeli zdarzy się poważny wypadek, samochód
zostaje automatycznie odryglowywany. Włą‐
czają się światła awaryjne i oświetlenie wnę‐
trza.
Odblokowanie i otwieranie▷Albo odryglować wspólnie drzwi, nacisnąć
przycisk centralnego zamka a następnie
pociągnąć za klamkę nad podłokietnikiem.▷Pociągnąć dwa razy klamkę otwieranych
drzwi: pierwsze pociągnięcie powoduje od‐
blokowanie, natomiast drugie otwarcie. Po‐
zostałe drzwi pozostaną zaryglowane.
Tylna klapa
Wskazówki
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.
OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze tylnej klapy może dojść do
zakleszczenia części ciała. Istnieje niebezpie‐
czeństwo odniesienia obrażeń. Podczas otwie‐
rania i zamykania zwracać uwagę, aby strefa
ruchu tylnej klapy była wolna.◀
Automatyczna obsługa tylnej klapy
Ustawianie wysokości otwierania
Istnieje możliwość ustawienia, na jaką wyso‐
kość ma się otwierać tylna klapa.
UWAGA
Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu
ku tyłowi i górze. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Podczas otwiera‐
nia i zamykania zwracać uwagę, aby strefa ru‐
chu tylnej klapy była wolna.◀
Podczas ustawiania wysokości otwierania na‐
leży zwracać uwagę na to, aby ponad tylną
klapą pozostało co najmniej 10 cm wolnego
miejsca.1."Ustawienia"2."Klapa bagażnika"3.Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wy‐
brana określona wysokość otwierania.4.Nacisnąć na kontroler.
Otwieranie
UWAGA
Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu
ku tyłowi i górze. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Podczas otwiera‐
nia i zamykania zwracać uwagę, aby strefa ru‐
chu tylnej klapy była wolna.◀
▷Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy.▷Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk
pilota.Seite 39Otwieranie i zamykanieObsługa39
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15
Page 40 of 286
Ewentualnie odryglowane zostaną również
drzwi. Otwieranie za pomocą pilota, patrz
strona 37.▷Nacisnąć przycisk w strefie nóg po
stronie kierowcy.
W przypadku zatrzymanego samochodu, tylna
klapa otwiera się samoczynnie do ustawionej
wysokości otwierania.
Proces otwierania jest przerywany:
▷Po ponownym naciśnięciu przycisku.▷W przypadku uruchomienia silnika.▷Gdy samochód rusza.▷Po naciśnięciu przycisku po wewnętrznej
stronie tylnej klapy.
Zamykanie
UWAGA
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą
podczas jazdy uszkodzić tylną szybę oraz prze‐
wody grzejne. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Zakryć krawędzi i
uważać, aby ostre przedmioty nie uderzały o
tylną szybę.◀
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.
Podłoga bagażnika musi być zamknięta,
w przeciwnym razie nie będzie można zamknąć
tylnej klapy.
Bez funkcji dostępu komfortowego:
▷Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy.Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.
Przy funkcji dostępu komfortowego:
▷Nacisnąć przycisk po wewnętrznej stronie
tylnej klapy, strzałka 1.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć na przycisk, strzałka 2.
Po zamknięciu tylnej klapy pojazd zostanie
całkowicie zaryglowany. W tym celu drzwi
kierowcy muszą być zamknięte, a pilot
musi znajdować się na zewnątrz samo‐
chodu w pobliżu tylnej klapy.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć i przytrzymać przycisk
pilota, aż do zamknięcia tylnej
klapy.
Puszczenie przycisku przerywa ruch.
Tylna klapa zostanie zamknięta.
Seite 40ObsługaOtwieranie i zamykanie40
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 259 - X/15