BMW MOTORRAD K 1200 LT 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: K 1200 LT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 LT 2002Pages: 105, PDF Size: 21.02 MB
Page 61 of 105

2 2
59
Controle de segurança
Fluido refrigerante
Controle do nível do refri-
gerante
e Atenção:
Não deixar cair abaixo do nível
mínimo! Realizar o controle do
nível do fluido refrigerante so-
mente com o motor frio.
Apoiar a moto no cavalete
central
–Cuidar para que haja uma
base plana e firme!
Abrir a mala esquerda (
b 30)
Controlar o nível do fluido no
reservatório de compensa-
ção, se necessário utilizar
uma lanterna:
MAXNível máximo
MINNível mínimo
e Atenção:
Nunca encher em excesso o re-
servatório de compensação situa-
do debaixo do banco do condutor!
Se necessário, completar o
nível
Trancar a mala esquerda (
b 30)
L Indicação:
Se o reservatório de compen-
sação estiver cheio e a tempe-
ratura do refrigerante estiver
alta (como indicado pela luz de
advertência vermelha
j (b 11)
ou o consumo de refrigerante
for excessivo, consultar um
concessionário de motocicle-
tas BMW.
MAX
MIN
10LTbkp4.bk Seite 59 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 62 of 105

60
Dar a partida - guiar - estacionar
3
O primeiro passeio
A maneira segura de
conduzir sua moto
Cada máquina tem a sua «vida
própria». É necessário habituar-
se gradualmente ao comporta-
mento da moto na estrada:
–Capacidade de aceleração
–Estabilidade
–Comportamento em curvas
–Força de frenagem ...
Tudo isto precisa ser conhe-
cido.
Lembre-se também que o
motor deve ainda ser amaciado
durante os primeiros 1.000 km.
e Atenção:
No BMW Integral ABS se
atinge, através da amplificação
da força de frenagem, um
rendimento de frenagem
consideravelmente maior do
que com sistemas de freio
convencionais.
d Advertência:
Os pneus devem ainda se tor-
nar ásperos durante os pri-
meiros quilômetros de
rodagem.
Somente, então, terão uma
perfeita aderência à estrada
(b 69).
Esteja sempre consciente de
que, em alta velocidade, condi-
ções limites como: ajuste do
sistema de molas e amortece-
dores, carga distribuída desi-
gualmente, roupa folgada,
pressão do ar nos pneus muito
baixa, perfil ruim dos pneus,
etc., podem influenciar a carac-
terística de rodagem da sua
motocicleta.
10LTbkp4.bk Seite 60 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 63 of 105

3
61
Dar a partida - guiar - estacionar
Conduzir uma motocicleta de
forma segura não depende uni-
camente da máquina e do equi-
pamento.
Aqui são necessários também
o seu cuidado, inteligência e
astúcia. Somente a combina-
ção entre a máquina e o seu
condutor – uma unidade de téc-
nica avançada e utilização raci-
onal – leva para as ruas esta
idéia de segurança. A movi-
mentação segura no trânsito
tem como pré-requisito a cons-
ciência de res-ponsabilidade
perante o carona e outros parti-
cipantes do trânsito.
d Advertência:
Não suba na motocicleta
quanto tiver tomado álcool.
Mesmo pequenas quantida-
des de álcool ou de drogas,
principalmente em combina-
ção com remédios, podem
prejudicar a sua capacidade
de percepção, de avaliação
e de decisão, bem como os
seus reflexos.
Inicie com serenidade!
O primeiro passeio
10LTbkp4.bk Seite 61 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 64 of 105

62
Dar a partida - guiar - estacionar
3
Indicações importantes
Risco de vidaA sua motocicleta está equi-
pada com uma eletrônica digital
do motor (Motronic) e um sis-
tema de ignição de alto rendi-
mento.
d Advertência:
Nenhuma peça condutora de
tensão do sistema de ignição
e da eletrônica digital do mo-
tor deve ser tocada com o
motor em movimento ou com
a ignição ligada.
BMW Integral ABS
d Advertência:
Com a ignição desligada ou se
o BMW Integral ABS falhar, so-
mente a «FUNÇÃO DE FREA-
DA RESÍDUA» fica disponível
para diminuir a velocidade da
moto (
b 81).
Neste caso, é necessário apli-
car uma pressão CONSIDE-
RAVELMENTE maior nas
alavancas dos freios para frear
e o curso da alavanca é maior!
Risco de envenenamentoOs gases de escapamento
contêm monóxido de carbono,
que é incolor e inodoro, porém
venenoso.
d Advertência:
Por isso, a inalação de gases
de escapamento é um perigo
para a saúde e pode até levar
à perda de consciência e à
morte. O motor não deve ser
deixado em funcionamento
em recintos fechados.
10LTbkp4.bk Seite 62 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 65 of 105

3
63
Dar a partida - guiar - estacionar
Indicações importantes
Catalisador
e Atenção:
Para não deteriorar o catalisa-
dor:
Não permitir que o tanque
fique completamente vazio
Não empurrar a moto, usar o
cabo de partida auxiliar
Não deixar o motor funcio-
nando com o conector da
vela removido
Não exceder o limite do
número de rotações do motor
Sempre manter os intervalos
previstos entre as manuten-
ções
Desligar imediatamente o
motor em caso de parada
Em caso de irregularidade
durante a ignição ou grande
queda de potência, consulte
uma oficina especializada, de
preferência um concessionário
de motocicletas BMW.
Se o catalisador for alimentado
com combustível não queima-
do, por exemplo devido a para-
da da ignição ou a falha no fun-
cionamento da preparação da
mistura combustível-ar, existe
o risco de deteriorização do
catalisador.
Risco de incêndioNo escapamento (em especial
nos modelos com catalisador)
ocorrem elevadas tempera-
turas.
d Advertência:
Preste atenção para que
durante o tráfego, em marcha
lenta ou ao estacionar
materiais facilmente
inflamáveis
não entrem em contato com o
escapamento quente (p. ex.
feno, folhagem, grama, roupa
e bagagem e etc.)!
Não deixar o motor funcionar
desnecessariamente ou em
um tempo maior parado
––Perigo de
superaquecimento/ incêndio!
Deve-se começar a trafegar
imediatamente após dar a
partida.
10LTbkp4.bk Seite 63 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 66 of 105

64
Dar a partida - guiar - estacionar
3
Cavalete lateral
Colocar a moto sobre o
cavalete lateral
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a motocicleta
com o cavalete lateral
estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de
acionar o cavalete lateral!
Cuidar para que haja sempre
um solo firme na área do apoio.
No caso de declive, colocar
a motocicleta «virada para
cima» e engatar a primeira
marcha.Desligar o motor
Manter ambos os pés no
chão
Mão esquerda na manopla
esquerda do guidão
Manter a mão direita na
manopla direita e na alavanca
do freio de mão
Manter a motocicleta na
vertical e em equilíbrio
Dobrar lateralmente o
cavalete com o pé esquerdo
até sua parada (seta)
Inclinar a moto lentamente
sobre o cavalete da moto,
então aliviar e descer
Girar o guidão para a
esquerda até o batente (
b 13)
Verificar se a motocicleta
está firmemente apoiada
10LTbkp4.bk Seite 64 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 67 of 105

3
65
Dar a partida - guiar - estacionar
Cavalete lateral
Tirar a motocicleta do
cavalete lateral
d Advertência:
Com o BMW Integral ABS,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA
(
b 81).
O cavalete lateral deve estar
completamente dobrado
antes de iniciar a rodagem!
–Rodar com o cavalete late-
ral estendido significa risco
para a segurança!Chave de ignição na posição
«R» ou «ON» (
b 13)
–Trava do guidão destravada
Ambos os pés no chão, moto
aliviada
Mão esquerda na manopla
esquerda do guidão
Manter a mão direita na
manopla direita e na alavanca
do freio de mão
Lentamente, levantar a
motocicleta e mantê-la em
equilíbrio
Sentar e dobrar o cavalete
lateral com o pé esquerdo
para trás
10LTbkp4.bk Seite 65 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 68 of 105

66
Dar a partida - guiar - estacionar
3
Colocar a moto sobre o
cavalete central
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a motocicleta
com o cavalete central
estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de acionar
o cavalete central! Cuidar para
que haja sempre uma base firme
na região do cavalete centralDesligar o motor
Mão esquerda no punho
esquerdo do guidão
Mão direita na alça de levan-
tamento
Colocar o pé direito sobre o
pedal de acionamento do
cavalete central e pressionar
o cavalete central para baixo
até que os roletes estejam
apoiados sobre o solo
Colocar o pé direito sobre o
estribo do cavalete central
Subir com todo o peso do
corpo sobre o cavalete central
Puxar a moto para trás e ao
mesmo tempo para cima para
sobre o cavalete central (seta)
Verificar se a moto está
firmemente apoiada
Cavalete central
10LTbkp4.bk Seite 66 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 69 of 105

3
67
Dar a partida - guiar - estacionar
Cavalete central
Retirar a moto do cavalete
central
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a moto com o
cavalete central estendido.
Com o BMW Integral ABS,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA
(b 81).
e Atenção:
O cavalete central deve estar
completamente recolhido antes
de começar a rodagem!Chave de ignição na posição
«R» ou «ON» (
b 13)
–Trava do guidão destravada
Mão esquerda no punho
esquerdo do guidão
Mão direita na alça de levan-
tamento
Tirar a moto do cavalete cen-
tral empurrando-a para frente
(seta)
Controlar se o cavalete cen-
tral está completamente
retraído
10LTbkp4.bk Seite 67 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 70 of 105

68
Dar a partida - guiar - estacionar
3
Amaciar
e Atenção:
Rotações maiores do que as
recomendadas durante o tem-
po de amaciamento causam o
desgaste prematuro do motor!
L Indicação:
Durante o tempo de amacia-
mento, dirija em diferentes fai-
xas de carga e de rotações.
Escolha percursos cheios de
curvas e com leves aclives,
se possível, evite rodovias.
Regimes de amaciamentoPercurso de 0 até os 1.000 km
Regime máx. 4000 r.p.m e
nenhuma aceleração de
carga plena
Mandar executar, sem falta, a
primeira revisão dos 1.000 km.
Marque com antecedência
uma hora no seu concessio-
nário de motocicletas BMW,
evitando, assim, eventuais
tempos de espera.
Percurso dos 1.000 até os
2.000 km
Elevar lentamente o número
de rotações a partir dos
1.000 km
Até os 2.000 km, evitar via-gens
prolongadas com carga total
10LTbkp4.bk Seite 68 Montag, 26. August 2002 1:30 13