BMW MOTORRAD K 1200 LT 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: K 1200 LT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 LT 2002Pages: 105, PDF Size: 21.02 MB
Page 51 of 105

2 2
49
Controle de segurança
Sistema dos freios, com BMW Integral ABS
Função de freada resídua
d Advertência:
Com a ignição desligada,
antes e durante o autodiag-
nóstico (
b 82) ou se o BMW
Integral ABS estiver com pro-
blemas, somente a FUNÇÃO
DE FREADA RESÍDUA
(
b 81) permanece disponível
para diminuir a velocidade da
moto.
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, é preciso
aplicar uma pressão CONSI-
DERAVELMENTE maior na
alavanca do freio em questão
para frear e o curso da ala-
vanca é maior.
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, a função do
ABS não está disponível nos
circuitos dos freios em ques-
tão.
d Advertência:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, manter um
estilo de direção defensivo e
procurar imediatamente a ofi-
cina especializada mais pró-
xima, de preferência uma
concessionária de
motocicletas BMW.
L Indicação:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, é aconselhável
colocar a roda de ajuste A
(
b 45) da alavanca do freio di-
anteiro na posição 4.
10LTbkp4.bk Seite 49 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 52 of 105

50
Controle de segurança
2
Sistema dos freios, com BMW Integral ABS
Controle do nível do fluido
do freio dianteiro
d Advertência:
O nível do fluido do freio não
deve ultrapassar o nível míni-
mo (MIN)
Apoiar a moto no cavalete
central
–Cuidar para que haja uma
base plana e firme!Rodar o guidão completa-
mente para a esquerda,
o reservatório do fluxo deve
estar na horizontal
Controlar o nível do fluido do
freio no visor
MINNível mínimo
(borda superior
do anel de marcação)
L Indicação:
O nível do fluido dos freios no
reservatório permanece cons-
tante mesmo com desgaste
das pastilhas dos freios.
MIN
10LTbkp4.bk Seite 50 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 53 of 105

2 2
51
Controle de segurança
Embreagem
Controle do nível do fluido
na armação da embrea-
gem
d Advertência:
O nível do líquido não deve al-
cançar a metade do visor
(MIN).
Apoiar a moto no cavalete
central
–Cuidar para que haja uma
base plana e firme!
Rodar o guidão completa-
mente para a direita,
o reservatório do fluxo deve
estar na horizontal.Controlar o nível do fluido no
visor
MINNível mínimo
(Centro do visor)
L Indicação:
Em caso de desgaste do disco
da embreagem, o nível do fluido
no reservatório aumenta.
e Atenção:
Se o nível do fluido desce, sig-
nifica que há uma avaria no cir-
cuito da embreagem.
Controlar o mais rápido possí-
vel o circuito da embreagem na
sua concessionária de motoci-
cletas BMW.
MIN
10LTbkp4.bk Seite 51 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 54 of 105

52
Controle de segurança
2
Pré-carga da mola
d Advertência:
Antes de partir, regular a pré-
carga das molas em relação
ao peso total e às condições
de carga.
Ajuste da pré-carga das
molas
Abrir o banco (b 32)
Levantar o volante1
Regular a pré-carga das
molas de maneira contínua
através do volante1 em rela-
ção à carga
Somente o condutor
(aprox. 85 kg incluindo as roupas)
Rodar o volante1 na direção
da setaA «LOW» até sua
paradaCondutor e bagagem
(aprox.120 kg)
Rodar o volante1 na direção
da seta B até alcançar a posi-
ção central
Condutor, acompanhante e
bagagem
(a partir de 150 kg)
Rodar o volante1 na direção
da setaB «HIGH» até sua
parada
e Atenção:
Antes de fechar o banco do
condutor, dobrar o volante1.
Bloqueio do banco do condu-
tor (
b 33)
B
A
1
1
10LTbkp4.bk Seite 52 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 55 of 105

2 2
53
Controle de segurança
Rodas
Controle dos aros das
rodas
d Advertência:
Verificar as rodas danificadas
em uma oficina
especializada, de preferência
em um concessionário de
motocicletas BMW, caso seja
necessário substituí-las.
Controle do perfil dos
pneus
d Advertência:
Observar a profundidade mí-
nima dos sulcos legalmente
prescrita!
Pneus consumidos prejudi-
cam as características de
condução da moto.
Medir a profundidade dos sul-
cos no centro dos pneus
Recomendação BMW (mínima):
dianteiro .......................... 2 mm
traseiro ............................ 3 mm
10LTbkp4.bk Seite 53 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 56 of 105

54
Controle de segurança
2
Rodas
Controlar a pressão
do ar dos pneus
d Advertência:
A pressão incorreta dos
pneus tem uma influência
considerável sobre as carac-
terísticas de condução da
moto e a vida útil dos pneus!
A pressão deve ser regulada
em função do peso total. Não
ultrapassar o peso total ad-
missível e as cargas admissí-
veis por roda ((b 56).–Em pneus frios:
Desaparafusar as tampas de
cobertura das válvulas
Controlar/regular a pressão
Pressões:
dianteiro traseiro
Condutor 2,5 bar 2,9 bar
Acompanhante2,5 bar 2,9 bar
Acompanhante
e bagagem 2,5 bar 3,2 bar
Recolocar as tampas de
cobertura das válvulas
Aperto das tampas das
válvulas
d Advertência:
Em altas velocidades, as vál-
vulas tendem a abrir sozinhas
em virtude da força
centrífuga!
Utilizar somente válvulas de
metal com tampas de borra-
cha. Nesses casos, tampas
de cobertura das válvulas
bem aparafusadas evitam
uma repentina perda de
pressão!
10LTbkp4.bk Seite 54 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 57 of 105

2 2
55
Controle de segurança
Carga
d Advertência:
A BMW não tem condições
de avaliar cada produto de
terceiros no mercado de
acessórios e pneus quanto à
utilização nas motocicletas
BMW sem riscos de seguran-
ça. Também não é dada esta
garantia, quando p. ex. uma
organização técnica de tes-
tes (TÜV) homologou este
produto ou foi emitida uma li-
cença (autorização de uso
genérica) por um órgão ofici-
al. Os testes feitos nestes ca-
sos não podem considerar
todas as condições de funci-
onamento da motocicleta
BMW e, portanto, às vezes
são insuficientes.
L Indicação:
Peças originais BMW, acessó-
rios BMW e outros produtos
aprovados pela BMW, bem
como uma assistência
qualificada, você encontra
no seu concessionário de
motocicletas BMW.
10LTbkp4.bk Seite 55 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 58 of 105

56
Controle de segurança
2
Carga
Carga correta
d Advertência:
A sobrecarga pode prejudicar
a estabilidade da moto.
Cuidar para que haja uma dis-
tribuição uniforme do peso
em ambos os lados
Peças pesadas da bagagem
devem ser colocadas em
baixo
Carregar no topcase um máx.
de 10 kg
Carga máx. nas malas
esquerda e direita 10 kg por
mala
e Atenção:
Não ultrapassar o peso máximo
admissível de 600 kg. Não
ultrapassar a carga de roda
permitida de 204 kg dianteira e
402 kg traseira.
Adaptar a mola da suspensão
traseira, os ajustes do amorte-
cedor de choque e a pressão
do pneu ao peso máximo
(
b 52-54).
O peso total consiste em:
–Moto com o tanque cheio
–Condutor
–Acompanhante
–Bagagem
10LTbkp4.bk Seite 56 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 59 of 105

2 2
57
Controle de segurança
Luzes
Controle das luzes
e Atenção:
Examinar a função de todos os
componentes da iluminação
antes de cada rodagem.
L Indicação:
Freqüência dupla dos lampejos
da luz de controle: existe uma
lâmpada queimada.
Troca de lâmpadas das luzes
alta, baixa, de estacionamento,
traseira e de freio, bem como
das luzes do pisca:
(
b Manual de manutenção).
Luz traseiraLanterna de advertência geral
(
b 72) está acesa:
Lâmpada da luz do freio ou tra-
seira com defeito. Quando a luz
traseira está com defeito, a luz do
freio é atenuada e usada como
luz traseira. Durante a freada, a
luz do freio se acende de novo
com a intensidade normal.
Regulagem do facho lumi-
noso
e Atenção:
Regular o facho luminoso às
condições de carga somente
quando a moto estiver parada.
Controlar o ajuste básico do
farol em uma oficina especi-
alizada, de preferência em um
concessionário de motocicle-
tas BMW.
10LTbkp4.bk Seite 57 Montag, 26. August 2002 1:30 13
Page 60 of 105

58
Controle de segurança
2
AB
1 Luzes
Regulagem básica:
Girar o controle1 para a
esquerda até o máximo
Regulagem com relação à
carga:
Modificar o ajuste do amorte-
cedor telescópico para se
adaptar à carga (
b 52)
L Indicação:
Ajustando a pré-carga da mola
(
b 52), também se ajusta o fa-
cho luminoso para se adaptar à
carga na moto.
A regulagem precisa é execu-
tada com o controle1
Ajuste do farol para
trânsito à direita/à
esquerda
Ao rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada, a luz baixa assi-
métrica irá ofuscar o tráfego
contrário.
Para evitar este inconveniente,
é necessário obscurecer uma
parte do refletor do farol (usar
um pedaço de fita adesiva)
–Ade trânsito à esquerda
para trânsito à direita
–Bde trânsito à direita
para trânsito à esquerda
10LTbkp4.bk Seite 58 Montag, 26. August 2002 1:30 13