BMW MOTORRAD K 1200 LT 2005 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2005, Model line: K 1200 LT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 LT 2005Pages: 108, PDF Size: 8.46 MB
Page 61 of 108

22
59
Controlo de segurança
Rodas
– Em pneus frios:
Desenroscar as tampas de válvulas
Verificar/regular a pressão de
ar
Pressões de ar: à frente atrás
Condutor 2,5 bar 2,9 bar
Acompanhante 2,5 bar 2,9 bar
Acompanhante
e bagagem 2,5 bar 3,2 bar
Apertar as tampas de válvulasApertar as tampas de
válvulas
d Advertência:
A altas velocidades, as válvu-
las tendem a abrir sozinhas
devido à força centrífuga!
Utilizar apenas tampas de
válvula metálicas com
vedante de borracha.
Nesses casos, tampas de vál-
vula bem enroscadas evitam
uma perda súbita de pressão!
10LTbkp6.book Seite 59 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 62 of 108

60
Controlo de segurança
2
Carga
L Indicação:
No seu Concessionário BMW
Motorrad, pode encontrar
acessórios BMW e produtos
autorizados pela BMW, bem
como uma assistência
qualificada.
d Advertência:
A BMW não tem condições para
avaliar todos os produtos de ou-
tras marcas no mercado de
acessórios e pneus, para verifi-
car se podem ser utilizados nas
motos BMW sem riscos para a
segurança. Mesmo a aprovação
de uma autoridade oficial ou
uma autorização oficial (Autori-
zação Geral de Utilização) não
pode sempre garantir a absolu-
ta segurança. Os testes realiza-
dos não podem considerar
todas as condições de utiliza-
ção da moto BMW e, portanto,
às vezes não são suficientes.
10LTbkp6.book Seite 60 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 63 of 108

22
61
Controlo de segurança
Carga
Carga correcta
d Advertência:
Uma sobrecarga e distribuição
desfavorável do peso pode
influenciar a estabilidade de
marcha desta moto.
Prestar atenção à distribuição uniforme do peso do lado
esquerdo/direito
Guardar a bagagem mais pesada o mais fundo e atrás
possível
Carregar o Topcase no máx. com 10 kg
Carregar as malas direita e esquerda no máximo com
10 kg cada uma
e Atenção:
Não ultrapassar o peso máximo
permitido de 600 kg. Não ultra-
passar a carga permitida sobre
a roda dianteira de 204 kg, nem
de 402 kg sobre a roda traseira.
Adaptar as molas da roda tra-
seira e a pressão do pneu ao
peso máximo (
b 56-59).
O peso total é composto por:
– moto com o depósito cheio
–condutor
– acompanhante
– bagagem
10LTbkp6.book Seite 61 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 64 of 108

62
Controlo de segurança
2
Iluminação
Verificar a iluminação
e Atenção:
Antes de iniciar qualquer via-
gem, verificar o funcionamento
de todos os componentes do
sistema de iluminação.
L Indicação:
Frequência duplicada da luz de
controlo dos indicadores de
mudança de direcção:
lâmpada do indicador de
mudança de direcção defeitu-
osa.
Substituição das lâmpadas da
luz de presença, médios, máxi-
mos, farolim traseiro/luz de tra-
vão, assim como dos
indicadores de mudança de
direcção (
bManual de manu-
tenção, capítulo 2).
Farolim traseiroLuz de advertência geral 1
(
b78) acesa:
lâmpada da luz de travão ou do
farolim traseiro defeituosa. Se o
farolim traseiro estiver defeitu-
oso, a intensidade da luz de tra-
vão é reduzida, fazendo o lugar
do farolim traseiro. Ao travar, a
luz de travão volta a acender de
novo com a intensidade total.
Regular o alcance dos
faróis
e Atenção:
Adaptar a altura dos faróis ao
estado de carga apenas com a
moto parada.
Mandar efectuar o ajuste básico
do farol numa oficina especiali-
zada, de preferência num Con-
cessionário BMW Motorrad!
1
10LTbkp6.book Seite 62 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 65 of 108

22
63
Controlo de segurança
Posição normal:
Rodar o botão rotativo2 para
a esquerda, até ao batente
Ajuste de acordo com o
estado de carga:
Adaptar o ajuste do conjunto mola/amortecedor à carga
(
b56)
L Indicação:
Ao efectuar o ajuste da tensão
prévia da mola (
b56), o alcan-
ce dos faróis é adaptado, por
princípio, ao estado de carga.
Efectuar o ajuste de precisão através do botão rotativo 2
Ajuste do alcance dos
faróis, circulação à direita/
esquerda
Ao conduzir em países nos
quais se circula do lado contrá-
rio àquele em que a moto foi
homologada, a luz de médios
assimétrica irá encandear o
trânsito em sentido contrário.
Para adaptar o seu farol às res-
pectivas circunstâncias, dirija-
se a uma oficina especializada,
de preferência a um Concessi-
onário BMW Motorrad.
e Atenção:
Películas adesivas com colas
inadequadas podem destruir o
vidro do farol!
2 Iluminação
10LTbkp6.book Seite 63 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 66 of 108

64
Arrancar – conduzir – estacionar
3
O primeiro passeio
A utilização segura da sua
moto
Cada moto tem a sua «vida pró-
pria». Pode sentir, pouco a
pouco, o comportamento da
moto durante a marcha:
– capacidade de aceleração
– estabilidade,
– comportamento em curva
– eficácia de travagem ...
Tudo isto precisa ser conhe-
cido.
Lembre-se que também tem de
ser feita a rodagem do motor
durante os primeiros 1000 km.
e Atenção:
No BMW Integral ABS, através
do aumento da força de trava-
gem, consegue-se uma eficá-
cia de travagem nitidamente
superior em comparação com
sistemas de travões convencio-
nais.
d Advertência:
Durante os primeiros quiló-
metros, os pneus ainda
devem ser tornados ásperos.
Só então terão uma aderência
adequada (b74).
Ao conduzir a elevadas veloci-
dades tenha sempre em mente
que o comportamento de mar-
cha da sua moto pode ser
influenciado por diferentes con-
dições periféricas, tais como:
ajuste do sistema de molas e
amortecedores, carga mal dis-
tribuída, carenagem frouxa,
pressão insuficiente dos pneus,
perfil do pneu deficiente etc.
10LTbkp6.book Seite 64 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 67 of 108

3
65
Arrancar – conduzir – estacionar
Uma condução segura da moto
não depende apenas da
máquina e do equipamento.
Aqui são solicitadas também a
sua responsabilidade, inteli-
gência e astúcia.
Apenas a simbiose entre a
máquina e o condutor – uma
conjugação entre tecnologia
avançada e utilização racional –
leva para as estradas esta ideia
de segurança.
Uma condução segura nas
estradas pressupõe um sentido
de responsabilidade para com
o acompanhante e os outros
utentes da estrada.
d Advertência:
Não suba para cima da moto
quando tiver bebido álcool.
Mesmo pequenas quantida-
des de álcool ou de drogas,
principalmente associadas
a medicamentos, podem
influenciar a percepção, a
capacidade de julgar e de
decidir, assim como os seus
reflexos.
Arranque, mas com responsa-
bilidade!
O primeiro passeio
10LTbkp6.book Seite 65 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 68 of 108

66
Arrancar – conduzir – estacionar
3
Indicações importantes
Perigo de morteA sua moto está equipada com
Electrónica Digital do Motor e
com um sistema de ignição
com potência aumentada.
d Advertência:
Com o motor em funciona-
mento ou com a ignição liga-
da, não tocar em nenhuma
peça condutora de corrente
do sistema de ignição e da
Electrónica Digital do Motor.
BMW Integral ABS
d Advertência:
Em caso de ignição desligada
ou falha do BMW Integral ABS,
já só existe a «FUNÇÃO DE
TRAVAGEM RESIDUAL»
(
b87).
Neste caso é necessário apli-
car um esforço CONSIDERA-
VELMENTE maior na manete
do travão e cursos da alavan-
ca maiores!
Perigo de intoxicaçãoOs gases de escape contêm
monóxido de carbono, que é
um gás incolor e inodoro, mas
tóxico.
d Advertência:
A inalação de gases de
escape é prejudicial para a
saúde e pode provocar a
perda dos sentidos ou causar
a morte.
Não colocar o motor a traba-
lhar em recintos fechados.
10LTbkp6.book Seite 66 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 69 of 108

3
67
Arrancar – conduzir – estacionar
Indicações importantes
Catalisador
e Atenção:
Para não danificar o catalisa-
dor:
Não deixar esgotar o com- bustível durante a condução
Não empurrar a moto, utilizar os cabos de auxílio de arran-
que
Não deixar o motor trabalhar com os cachimbos para velas
de ignição retirados
Não conduzir na faixa limite
das rotações do motor
Respeitar sempre os interva- los de manutenção previstos
Parar imediatamente o motor em caso de falhas de ignição
Em caso de falhas de ignição ou forte queda da potência do
motor, procurar uma oficina
especializada, de preferência
um Concessionário BMW
Motorrad!
Se, devido a falhas de ignição
ou perturbações de funciona-
mento na preparação da mistu-
ra combustível/ar, o catalisador
for alimentado com combustí-
vel por queimar, existe o perigo
de sobreaquecimento e de da-
nificação do catalisador.
Perigo de incêndioNo escape (em particular com
catalisador) são geradas tem-
peraturas bastante elevadas.
d Advertência:
Certifique-se que, em regime
de marcha, em ralenti ou ao
estacionar, nenhum material
facilmente inflamável (p. ex.
palha, folhas, erva, vestuário
e bagagem, etc.) entra em
contacto com o sistema de
escape quente!
Não deixe o motor trabalhar
desnecessariamente ou du-
rante um período mais longo
com o veículo parado
– Perigo de sobreaquecimen-
to/incêndio! Após o arranque,
iniciar imediatamente a
marcha.
10LTbkp6.book Seite 67 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09
Page 70 of 108

68
Arrancar – conduzir – estacionar
3
Colocar a moto sobre o
descanso lateral
d Advertência:
Por razões de segurança, não
deve sentar-se sobre a moto
com o descanso lateral des-
dobrado.
e Atenção:
Desligar o motor antes de acci-
onar o descanso lateral!
Na zona do descanso, garantir
sempre que este apoia sobre
um piso firme.
Em caso de declive, colocar a
moto virada para cima e enga-
tar a 1ª velocidade. Desligar o motor
Manter ambos os pés no
chão
Mão esquerda no punho
esquerdo do guiador
Manter a mão direita no punho direito do guiador e na
manete do travão
Colocar a moto na vertical e
em equilíbrio
Com o pé esquerdo, virar a lança do descanso lateral
para o lado, até ao batente
(seta)
Inclinar a moto lentamente sobre o descanso e, ao
mesmo tempo, aliviar e descer
Virar o guiador para a esquerda, até ao batente
(
b13)
Verificar se a moto está
firmemente apoiada
Descanso lateral
10LTbkp6.book Seite 68 Freitag, 1. Juli 2005 9:25 09