BMW MOTORRAD R 1150 RT 2002 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 RT, Model: BMW MOTORRAD R 1150 RT 2002Pages: 88, tamaño PDF: 1.94 MB
Page 21 of 88

2
19
Control de seguridad
Por este motivo: antes de
comenzar el viaje, siga las
instrucciones del siguiente
apartado para controlar los
puntos indicados:
–Nivel del depó sito de gasolina
– Posici ón de la maneta
– Nivel del l Ãquido de frenos
– Nivel del là quido hidr áulico del
embrague
– Funcionamiento de los frenos
– Funcionamiento de los testi-
gos luminosos y de
advertencia
– Alumbrado
– Reglaje de los amortiguado-
res y pretensado de los
resortes
– Llantas, estado de los
neum áticos, profundidad del
dibujo y presi ón de inflado
– Carga, peso total –
Compruebe en periodos
regulares, en base a lo indi-
cado en la siguiente secci ón
(tras cada parada para repo-
star):
– Nivel de aceite del motor
(cada 2 ª/3 ª parada para repo-
star):
– Pastillas de los frenos
Si tiene alg ún problema o
alguna dificultad, le recomen-
damos que se dirija a su Con-
cesionario BMW Motorrad, que
le asistir á con consejos y ayuda
pr áctica.
Lista de chequeo
10r22bke3.book Seite 19 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 22 of 88

2
20
Control de seguridad
Aceite del motor
Controlar el nivel de aceiteComprobar regularmente el
nivel de aceite en cada parada
para repostar.
Efectuar el control de aceite del
motor sólo con el motor a tem-
peratura de servicio, ya que el
nivel de aceite en caso de estar
el motor a temperatura de ser-
vicio o en caso
de temperaturas externas
extremadas (-10 °C) puede
variar en hasta 10 mm.
Esperar como m Ãnimo 5 minu-
tos despu és de parar el motor
caliente, hasta que el aceite
haya refluido al c árter de aceite. El control de aceite tras un
breve funcionamiento del motor,
o con el mismo a una tempera-
tura templada, origina una medi-
ci
ón incorrecta y con ello una
estimaci ón err ónea de la canti-
dad de llenado de aceite, ya que
el aceite fr Ão y viscoso necesita
m ás tiempo para refluir al c árter
de aceite.Esto puede durar
hasta 12 horas en caso de tem-
peraturas extremadas (-10 °C).
\b Atenci ón:
Para evitar da ños en el motor:
–¡ Evitar que el aceite supere la
marca de má ximo!
¡ Evitar que el aceite descienda por
debajo de la marca de m Ãnimo!
Determinar el nivel de aceite
como norma general con la mo-
tocicleta en posici ón vertical.
Efectuar el control de aceite
con el motor a temperatura
de servicio
Llevar a cabo el control de
nivel como m Ãnimo 5 minutos
despu és de parar el motor
Colocar la motocicleta en
posici ón vertical
– la superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal
10r22bke3.book Seite 20 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 23 of 88

2
21
Control de seguridad
1
MAXMIN
2
Aceite del motor
Observar el nivel de aceite en la
marca anular:
MAX Borde superior
marca anular
MIN Borde inferior
marca anular
– La diferencia es de unos 0,5 litros
Si es necesario, desenroscar el
tap ón roscado de llenado de
aceite 2 y completar el aceite a
trav és de la abertura de llenado 1
Enroscar y apretar de nuevo el
tap ón roscado de llenado de
aceite 2\b Atenci ón:
Testigo de advertencia de presi ón
del aceite del motor rojo
p (b 7)
indica que no existe presi ón en el
aceite del circuito de lubricaci ón, o
que esta presi ón es demasiado baja;
es decir, no asume la funció n de
control del nivel de aceite.Si se al-
canza la presi ón necesaria de aceite
al cabo de unos 1-2 segundos, se
apaga el testigo de advertencia; du-
rante la marcha no debe encender-
se el testigo de advertencia rojo
p
de la presi ón del aceite del motor.
BMW recommends Castrol
10r22bke3.book Seite 21 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 24 of 88

2
22
Control de seguridad
Cargar combustible
d Advertencia:
La gasolina es inflamable y
explosiva. No fumar ni operar
con llamas abiertas mientras
se trabaja con el dep ósito de
combustible.
La gasolina se expande bajo
la acci ón del calor y de la ra-
diaci ón solar. Por lo tanto, ¡no
cargar gasolina por encima
del borde inferior de la aber-
tura de toma de combustible!
\b Atenci ón:
Si se emplea combustible con
plomo se destruir á el catalizador.
No permitir que se vac Ãe
completamente el dep ósito:
pueden producirse da ños serios
en el motor y en el catalizador.
Si el combustible entra en
contacto con piezas de pl ástico,
limpiarlas inmediatamente con un
trapo.
Apoyar la motocicleta sobre
el caballete central
– La superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal
Abrir la tapa del dep ósito
Combustible
10r22bke3.book Seite 22 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 25 of 88

2
23
Control de seguridad
Combustible
Cargar combustible
– Cargar exclusivamente
gasolina sú per sin plomo,
DIN 51607, Ãndice de octanos
m Ãnimo 95 (ROZ) y 85 (MOZ)
Cerrar la tapa del dep ósito
Cantidad de llenado
\f Aviso:
El indicador del volumen del
depó sito y el FID funcionan so-
lamente si est á conectado el
encendido. –
Capacidad útil del depó sito
25,2 litros
– al alcanzarse la reserva
(unos 4 litros) se enciende el
testigo de advertencia
anaranjado 1
Indicador del dep ósito 2
en el FID
\f Aviso:
Si se visualizan s ólo dos barras,
quedan unos 4 litros de reserva
en el dep ósito (al mismo tiempo,
se enciende el testigo luminoso
de advertencia anaranjado 1 ).
2
1
10r22bke3.book Seite 23 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 26 of 88

2
24
Control de seguridadAjustar la palanca del
embrague
\b Atención:
Si var Ãa de modo repentino la
holgura del embrague, o si dis-
minuye considerablemente la
resistencia en la maneta del
embrague puede deberse a
una deficiencia en el sistema
hidr áulico.
Si tiene dudas acerca de la se-
guridad funcional del embrague
hidr áulico, le recomendamos
que acuda a un Concesionario
BMW Motorrad.
d Advertencia:
A fin de evitar que pueda ent-
rar aire en el circuito hidr áu-
lico del embrague:
¡ No girar los pu ños del
manillar!
Ajustar una distancia ergon ó-
mica en la rueda de ajuste A:
– Posici ón 1:
separaci ón m Ãnima
– Posici ón 3:
separaci ón m áxima
Manetas
A
1
3
10r22bke3.book Seite 24 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 27 of 88

2
25
Control de seguridad
1
4
A
Ajustar la maneta del
freno de mano
d Advertencia:
A fin de evitar que pueda ent-
rar aire en el circuito hidr áu-
lico del freno:
¡ No girar los pu ños del
manillar!
Ajustar una distancia ergon ó-
mica en la rueda de ajuste A:
– Posici ón 1:
separaci ón m Ãnima
– Posici ón 4:
separaci ón m áxima
Manetas
10r22bke3.book Seite 25 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 28 of 88

2
26
Control de seguridad
Equipo de frenos - Generalidades
Trabajos relacionados con
el equipo de frenos
d Advertencia:
A fin de garantizar la seguri-
dad funcional del equipo de
frenos, le recomendamos que
acuda a un taller especializa-
do para la ejecuci ón de todos
los trabajos relacionados con
este equipo y, a ser posible, a
un Concesionario
BMW Motorrad
Controlar el equipo de fre-
nos
d Advertencia:
Variaciones repentinas en la
holgura de la maneta del fre-
no o una p érdida de la resist-
encia de é sta son
consecuencia de deficiencias
en el sistema hidr áulico de
los frenos.
Por lo tanto, antes de co-
menzar el viaje hay que verifi-
car la presi ón en el pedal y en
la maneta del freno y contro-
lar el funcionamiento del
equipo de frenos
No circule si tiene dudas
sobre la seguridad funcional
del equipo de frenos
Acuda inmediatamente a un
taller especializado, a ser po-
sible a un Concesionario
BMW Motorrad.
10r22bke3.book Seite 26 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 29 of 88

2
27
Control de seguridad
Controlar las pastillas de
los frenos
d Advertencia:
Antes de alcanzar el espesor
m Ãnimo de las pastillas de los
frenos, acudir a un taller es-
pecializado para su sustitu-
ci ón, a ser posible a un
Concesionario
BMW Motorrad. Las pastillas de los frenos est
án
sujetas a un desgaste natural,
que depende asimismo del
estilo personal del conductor
de la motocicleta.
A fin de poder asegurar la segu-
ridad funcional del equipo de
frenos: no permitir que el espe-
sor de las pastillas de los frenos
descienda por debajo del
m Ãnimo necesario (
b Instruc-
ciones para el mantenimiento,
Cap Ãtulo 2).
Equipo de frenos - Generalidades
10r22bke3.book Seite 27 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 30 of 88

2
28
Control de seguridad
Equipo de frenos - con BMW Integral ABS
Controlar el nivel del
lÃquido de frenos
d Advertencia:
En los sistemas con BMW In-
tegral ABS, el nivel del l Ãquido
de frenos NO desciende en el
dep ósito de compensaci ón
(
b 30, 31) como consecuen-
cia del desgaste progresivo
de las pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Si se observa un descenso
del nivel del l Ãquido de frenos
en el dep ósito de compensa-
ci ón (
b 30, 31) por debajo de
la marca de MIN indicada,
¡ acudir cuanto antes a un tal-
ler especializado, a ser posi-
ble a un Concesionario
BMW Motorrad, para revisar
el equipo de frenos!
Cambiar el l Ãquido de fre-
nos
d Advertencia:
El l Ãquido de frenos est á
sometido a esfuerzos t érmi-
cos elevados, y absorbe la
humedad del aire en su
entorno.
Por lo tanto, hay que acudir
peri ódicamente a un taller es-
pecializado para cambiar el l Ã-
quido de frenos
(
b Instrucciones para el man-
tenimiento , CapÃtulo 1), a ser
posible a un Concesionario
BMW Motorrad.
10r22bke3.book Seite 28 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13