BMW MOTORRAD R 1150 RT 2002 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 RT, Model: BMW MOTORRAD R 1150 RT 2002Pages: 88, tamaño PDF: 1.94 MB
Page 61 of 88

3
59
Arrancar – Conducir – Aparcar
Indicador del dep ósito de
combustible 2
\f Aviso:
Si se visualizan s ólo dos barras,
quedan unos 4 litros de reserva
en el dep ósito (al mismo tiem-
po, testigo luminoso de advert-
encia naranja (
b 56)).
Indicador de marcha sel-
eccionada 3
1 - 0 - 2 - 3 - 4 - 5 - E
Reloj 4Para ajustar la hora, oprimir el
punto 5 (minutos) o el punto 6
(horas) utilizando un bol ígrafo
o una herramienta similar
Display de informaci ón para el conductor (FID)
2
3
4
65
10r22bke3.book Seite 59 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 62 of 88

3
60
Arrancar – Conducir – Aparcar
R égimen del motorElegir el r égimen del motor ade-
cuado en funci ón de la tempe-
ratura de é ste; aprovechar la
gama completa de n úmero de
revoluciones só lo si el motor
est á caliente.
Al alcanzarse la gama roja del
cuentarrevoluciones se inter-
rumpe la alimentació n de
combustible como medida de
protecci ón para el motor.
\f Aviso:
El limitador de n úmero de revo-
luciones interviene a un
r é gimen de 7 900 rpm.
Cambios de carga
d Advertencia:
No se debe acelerar o frenar
bruscamente, especialmente
sobre calzadas h úmedas o
resbaladizas.
Cambiar de marcha
\f Aviso:
No permitir que patine el
embrague al cambiar de mar-
cha. Modificar el r égimen del
motor para variar la velocidad.
El indicador digital en el Display
de informaci ón para el conduc-
tor muestra la marcha seleccio-
nada en cada momento (
b 59).
Conducir y cambiar de marcha
10r22bke3.book Seite 60 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 63 of 88

3
61
Arrancar – Conducir – Aparcar
Conducir y cambiar de marcha
Arrancar/cambiar a una
marcha superior
Apretar la palanca del
embrague
Empujar la palanca del cam-
bio hacia abajo (primera mar-
cha) y descargarla de nuevo
Embragar con cuidado
Mientras se suelta la palanca
del embrague, acelerar ligera-
mente
Despu és de embraguar, ace-
lerar el motor
Para cambiar a 2, 3, 4, 5 y E
repetir el modo de proceder
Cambiar a una marcha
inferior
Cerrar el pu ño acelerador
Apretar la palanca del
embrague
Cambiar a una marcha má s
corta: en sentido contrario al
sentido de la flecha
Embragar con cuidado
10r22bke3.book Seite 61 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 64 of 88

3
62
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos, generalidades
Fren o s h úmedosDespu és de lavar la motocic-
leta, de atravesar una zona
encharcada o bajo la lluvia
puede reducirse la acci ón de
frenado como consecuencia de
humedad o hielo depositados
sobre los discos o las pastillas
de los frenos.
d Advertencia:
En ese caso, hay que secar
los frenos accion ándolos
repetidas veces.
Capas de sal sobre el
freno
Al circular sobre carreteras con
sal antihielo puede reducirse la
eficiencia de los frenos, si no se
utilizan durante un periodo
largo de tiempo.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia de
frenado hay que eliminar la
capa de sal sobre los discos y
las pastillas de los frenos.
10r22bke3.book Seite 62 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 65 of 88

3
63
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - generalidades
Frenos exentos de aceite y
grasas
d Advertencia:
Los discos y las pastillas de
los frenos tienen que estar
siempre absolutamente exen-
tos de aceite y de grasa.
Fren os su ci o sSi se circula en r égimen de
todo terreno o sobre carreteras
sucias puede reducirse la
acci ón de frenado como conse-
cuencia de la suciedad acumu-
lada sobre los discos y las
pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia
de frenado hay que accionar
el freno varias veces.
Mayor desgaste de las pastil-
las de los frenos como conse-
cuencia de la suciedad.
d Advertencia:
Si resulta necesario apretar
hasta el tope la maneta del
freno, puede deberse a un de-
fecto mec ánico o hidr áulico.
Ave r ía en el sistema de fre-
nos.
Acudir cuanto antes a un tal-
ler especializado, a ser posib-
le a un Concesionario BMW
Motorrad.
10r22bke3.book Seite 63 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 66 of 88

3
64
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - con BMW Integral ABS
Sensibilidad
electr ónica
Para frenar la motocicleta en
situaciones extremas hace falta
una especial sensibilidad. La
rueda delantera tiende a blo-
quearse y perder las fuerzas
estabilizantes en sentido longi-
tudinal y transversal; la conse-
cuencia puede ser una ca ída.
Por esta raz ón, en situaciones
de emergencia no llega a apro-
vecharse la capacidad de
deceleraci ón del veh ículo. La nueva generaci
ón de BMW
ABS, el BMW Integral ABS,
asegura una capacidad de
deceleraci ón mucho mejor que
los sistemas convencionales,
fruto de la protecci ón antiblo-
queo de las dos ruedas y de la
distribuci ón ideal de la fuerza
de frenado entre las dos ruedas
como consecuencia de la
funci ón integral (b 66).
Es decir, reduce a un m ínimo el
recorrido de frenado incluso al
circular sobre calzadas irregu-
lares o resbaladizas, apro-
vechando al má ximo la
capacidad t écnica de frenado
del veh ículo.
En marcha rectilí nea, el BMW
Integral ABS asegura un fre-
nado de emergencia seguro y
optimizado.
10r22bke3.book Seite 64 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 67 of 88

3
65
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - con BMW Integral ABS
Reservas para su
seguridad
El BMW Integral ABS no debe
incitar a un modo de conducir
descuidado, confiando en los
cortos recorridos de frenado.
Se trata de una reserva de
seguridad para situaciones de
emergencia.
– Hay que « experimentar » y
acostumbrarse a la nueva
regulaci ón del freno con
asistencia electr ónica. Le
recomendamos que lleve a
cabo algunas maniobras de
frenado de prueba durante el
primer recorrido con su moto-
cicleta. Vaya aprendiendo la
nueva sensaci ón de frenado.
– No conduzca sin razonar,
confiando en una falsa seguri-
dad
– No supere las limitaciones de
velocidad –
Tenga cuidado con las
curvas.
Al frenar en curvas, la motoci-
cleta est á sujeta a determina-
das leyes de la f ísica, que no
pueden ser suprimidas por el
BMW Integral ABS.
10r22bke3.book Seite 65 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 68 of 88

3
66
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - con BMW Integral ABS
Freno integral totalLa funci ón de frenado integral
une el freno delantero con el
trasero, de modo que al accio-
nar el mando de uno de los dos
frenos se utiliza el equipo de
frenado de las dos ruedas.
El equipo electr ónico de regula-
ci ón en el BMW Integral ABS
calcula y establece la distribu-
ci ón ideal entre la fuerza de
frenado de la rueda delantera y
la rueda trasera.
La distribuci ón ideal de la
fuerza de frenado depende de
la carga de la motocicleta, y se
calcula de nuevo en cada mani-
obra de frenado con interven-
ci ón del circuito de regulaci ón
del ABS.
En el freno integral total, la
funci ón de freno integral se
activa tanto al accionar la
maneta del freno como al
accionar el pedal del freno.
ServofrenoAl frenar un veh ículo con BMW
Integral ABS, la fuerza de fre-
nado ejercida en la rueda es
amplificada por una bomba hid-
r á ulica.
La amplificació n de la fuerza de
frenado asegura en el
BMW Integral ABS un mayor
rendimiento de frenado que en
un equipo convencional.
ABS
Sistema Antibloqueo de
Frenos
El ABS evita que puedan blo-
quearse las ruedas al frenar a
fondo, y contribuye de ese
modo a una mayor seguridad
de circulaci ón.
10r22bke3.book Seite 66 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 69 of 88

3
67
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos con BMW Integral ABS
FUNCI ÓN DE FRENADO
RESIDUAL
Si se produce una aver ía en el
BMW Integral ABS, se dispone
solamente de la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL en el
circuito o los circuitos de frenado
afectados
La FUNCION DE FRENADO RESI-
DUAL es el rendimiento restante
de los frenos, sin la amplificaci ón
hidr áulica del BMW Integral ABS.
Por ello, en este caso, hay que
ejercer una fuerza CLARAMENTE
SUPERIOR en la maneta y el
pedal del freno, y tambié n
aumenta la carrera de
accionamiento de ambos.
Si est á activada la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL, no
funciona la regulaci ón del ABS en
el circuito afectado.
Si est á activada la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL, se
suprime parcial o totalmente la
funci ón de freno integral.
d Advertencia:
Por tanto, si est á activada la
FUNCION DE FRENADO RESI-
DUAL, circular con precauci ón y
acudir cuanto antes a un taller
especializado, a ser posible a un
Concesionario BMW Motorrad.
\f Aviso:
Si se activa la FUNCION DE FRE-
N A D O R E S I D U A L e n e l f r e n o d e l a
rueda delantera, se recomienda
colocar la rueda de ajuste de la
maneta A (
b 25) en la posici ón 4.
La FUNCION DE FRENADO RESI-
DUAL se activa en los siguientes
casos:
– encendido desconectado
– antes del autodiagn óstico, y
durante éste (
b 68)
– si se produce una aver ía en el
BMW Integral ABS (
b 71)
\f Aviso:
Si est á activada la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL en ambos
circuitos de frenado, no se es-
cucha el ruido de la bomba al ac-
cionar la maneta o el pedal del
freno.
10r22bke3.book Seite 67 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 70 of 88

3
68
Arrancar – Conducir – Aparcar
1
2
Autodiagnó stico con
prueba de puesta en mar-
cha
La capacidad funcional del BMW
Integral ABS se verifica mediante
el autodiagn óstico y mediante la
prueba de puesta en marcha.
El autodiagn óstico se lleva a cabo
autom áticamente al conectar el
encendido.
d Advertencia:
La condici ón para poder llevar
a cabo el autodiagn óstico es
que no est én accionados la
maneta ni el pedal del freno.
Antes de terminar el autodiag-
nó stico, solamente se dispone
de la FUNCION DE FRENADO
RESIDUAL (b 67).
Soltar la maneta y el pedal del
freno
Conectar el encendido
en primer lugar:
– Testigo de
advertencia ABS 1:
parpadeo a 4 Hz
– Testigo de advertencia
general 2:
brillo continuo
bSe lleva a cabo el autodia-
gn óstico
a continuaci ón:
– Testigo de advertencia
ABS 1:
parpadeo a 1 Hz
– Testigo de advertencia
general 2:
apagado
bSe ha terminado con éxito
el autodiagn óstico
Equipo de frenos - con BMW Integral ABS
10r22bke3.book Seite 68 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13