CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, velikost PDF: 12.12 MB
Page 31 of 328

29
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Středová konzola s displejem
Přístrojová deska bez displeje
-   o točte vlevo: zobrazí se 24 h nebo 
12 h.
-
  o točte vpravo a zvolte 24 h nebo 
12 h.
-
  o točte vlevo pro ukončení 
seřizování času.
Po přibližně 30 sekundách nečinnosti 
se ukazatel vrátí do běžného 
zobrazování.
DATUM A  ČAS
Středová 
konzola bez displeje
k nastavení času na 
hodinách použijte levý 
ovladač přístrojové desky
.č etnost zobrazování času 
závisí na modelu (verzi). 
Přístup k nastavení "Datum" 
je aktivní, pouze pokud 
verze modelu umožňuje 
zobrazování data v plném 
znění.
-
  o
točte vlevo: minuty blikají.
-
  o
točte vpravo ke zvýšení hodnoty 
minut (pro rychlou změnu údaje 
držte tlačítko otočené vpravo).
-
  o
točte vlevo: hodiny blikají.
-
  o
točte vpravo ke zvýšení hodnoty 
hodin (pro rychlou změnu údaje 
držte tlačítko otočené vpravo). 
PřiPraveNi k oDJeZDu
3 
Místo řidiče  
Page 32 of 328

30
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Displej C
Stiskněte tlačítko MENU.
Pomocí šipek zvolte funkci 
PERSONAL SETTINGS 
(
o
S
o
BN
í
 N
a
S
tave
N
í
).
Stiskněte pro potvrzení volby. Pomocí šipek zvolte funkci 
DISPLAY SETTINGS 
(N
a
S
tave
N
í
 D
i
SP
le
J
e
).
Stiskněte pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte funkci 
DATE AND TIME SETTINGS 
(N
a
S
tave
N
í
 D
ata
 a 
ča
S
u
). Stiskněte pro potvrzení volby.
Seřiďte parametry jeden po 
druhém a potvrzujte tlačítkem 
OK.
Poté vyberte záložku 
ok  na 
displeji a potvrďte. 
Místo řidiče  
Page 33 of 328

31
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Dotykový displej
F  
Zvolte nabídku 
  
" Configuration " 
(Nastavení).
F
 
Na druhé stránce 
  
stiskněte na " Time/Date " 
(
č as/Datum). F
 
Zvolte " 
 Adjust time " (Nastavit 
čas) nebo " Adjust date " (Nastavit 
datum) a upravte hodnoty pomocí 
numerické klávesnice, poté 
potvrďte. F
 
Pro opuštění stiskněte 
  
" Confirm " (Potvrdit). 
PřiPraveNi k oDJeZDu
3 
Místo řidiče  
Page 34 of 328

32
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
KONTROLKY
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
STOP rozsvícená, 
společně 
s další 
kontrolkou a 
doprovázená 
hlášením na 
displeji. vážné závady, na které 
upozorňují kontrolky 
"Hladina brzdové kapaliny", 
"
t lak a teplota motorového 
oleje", "
t
eplota chladicí 
kapaliny", "
e lektronický 
rozdělovač brzdného 
účinku", "Posilovač řízení". Je nutno zastavit. Zaparkujte a vypněte 
zapalování. Nechte systém zkontrolovat v 
servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném 
servisu.
Parkovací 
brzda / 
Hladina 
brzdové 
kapaliny / 
Rozdělovač 
brzdného 
účinku (REF) rozsvícená.
zataženou nebo nedostatečně 
uvolněnou parkovací brzdu.
u
volněte parkovací brzdu pro zhasnutí kontrolky.
rozsvícená. nedostatečnou hladinu 
brzdové kapaliny. Dolijte okruh odpovídající kapalinou předepsanou 
společností C
itro ËN.
stále rozsvícená 
i přes správné 
množství kapaliny, 
společně s 
kontrolkou ABS.závadu elektronického 
rozdělovače brzdného 
účinku.Je nutno zastavit. Zaparkujte a vypněte 
zapalování.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě 
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Tlak a teplota 
motorového 
oleje rozsvícená za 
jízdy.
nedostatečný tlak nebo příliš 
vysokou teplotu.
Zaparkujte, vypněte zapalování a nechte vychladnout 
motor. Překontrolujte vizuálně množství oleje.
ověřte množství vizuálně.k
apitola 7, část "Náplně".
stále 
rozsvícená, i 
když je množství 
správné.
vážnou závadu. Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Při každém startování je prováděn kontrolní test, který se projeví rozsvícením série kontrolek. 
k ontrolky po chvíli zhasnou.
k
dyž je motor v chodu: trvalé svícení nebo blikání kontrolky je výstrahou.
tato první výstraha může být doprovázena zvukovým signálem a hlá
šením na displeji.
Nepodceňujte tyto výstrahy. 
Místo řidiče  
Page 35 of 328

33
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
Teplota a 
množství 
chladicí 
kapaliny rozsvícená a 
ručička je v 
červené zóně.
abnormální zvýšení teploty. Zaparkujte, vypněte zapalování a nechte 
vychladnout motor. 
v
izuálně zkontrolujte 
množství.
blikající. pokles hladiny chladicí 
kapaliny
.
k
 apitola 7, část "Náplně".
o
braťte se na servis sítě C itro ËN nebo na jiný 
odborný servis.
Service dočasně 
rozsvícená.
malé závady nebo výstrahy.
Prohlédněte si výčet výstrah na displeji nebo na obrazovce.Pokud je vaše vozidlo vybaveno palubním 
počítačem nebo obrazovkou: viz kapitola 4, část 
"
o vladače na volantu".
o
braťte se na servis sítě C itro ËN nebo na jiný 
odborný servis.
trvale rozsvícená.vážné závady.
Nezapnutí 
bezpečnostního 
pásu řidiče
rozsvícená a 
poté blikající. řidič a/nebo spolujezdec 
vpředu nezapnul svůj 
bezpečnostní pás. Přitáhněte pás přes sebe a zasuňte sponu do 
zámku.
doprovázená 
zvukovým 
signálem, poté 
stále svítí. řidič a/nebo spolujezdec 
vpředu nemá při jízdě 
zapnutý pás.
o
věřte zapnutí zatažením za pás.
k
apitola 5, část "Bezpečnostní pásy".
ECO rozsvícená.
Systém Stop & Start 
přepnul motor do režimu 
S
to P po zastavení vozidla 
(červená na křižovatce, 
zácpa, ...). Jakmile si přejete se rozjet, kontrolka zhasne a 
motor se nastartuje v režimu S
tart
.
po několik 
sekund 
blikající, poté 
zhasne.
r
ežim S to P není 
momentálně k dispozici.
nebo
r
ežim S tart
 se 
automaticky spustil.
k
apitola 3, část "Stop & Start". 
PřiPraveNi k oDJeZDu
3 
Místo řidiče  
Page 36 of 328

34
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
Čelní / boční 
airbag blikající 
nebo trvale 
rozsvícená.
závadu nafukovacího vaku. Nechte bezodkladně zkontrolovat systém v servisu 
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 5, část " a irbagy".
Deaktivace 
čelního 
airbagu 
spolujezdce rozsvícená. záměrnou deaktivaci tohoto 
airbagu z důvodu montáže 
dětské sedačky v poloze 
zády ke směru jízdy.
k
apitola 5, část " a irbagy" nebo "Děti na palubě".
Minimální 
zásoba paliva rozsvícená 
a ručička 
palivoměru 
je v červené 
zóně.
Při prvním rozsvícení zbývá 
v nádrži přibližně 8 litrů 
paliva, v závislosti na stylu 
jízdy a typu motoru.
a
byste zabránili úplnému vyčerpání nádrže, 
doplňte palivo co nejdříve.
tato kontrolka se rozsvítí po každém zapnutí 
zapalování do té doby
, kdy bude do nádrže 
doplněno dostatečné množství paliva.
o
bjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Nikdy nejezděte až do úplného vypotřebování 
nádrže, může to poškodit systém pro omezování 
emisí škodlivin a vstřikovací systém.
blikající. vypnutí přívodu paliva po 
velkém nárazu.
o
bnovte přívod paliva.
k
apitola 7, část "Palivo".
Systém pro 
snižování emisí 
škodlivin EOBDblikající 
nebo trvale 
rozsvícená.závadu systému. Hrozí nebezpečí poškození katalyzátoru. Nechte 
systém zkontrolovat v servisu sítě C
itro ËN 
nebo v jiném odborném servisu.
Dobíjení 
akumulátoru rozsvícená. závadu dobíjecího obvodu.
Zkontrolujte svorky akumulátoru, …
k
apitola 8, část " a kumulátor".
blikající. odstavení aktivních funkcí 
(úsporný režim).
k
apitola 8, část " a kumulátor".
trvale rozsvícená 
i přes provedené 
kontroly.poruchu zapalování nebo 
vstřikování.Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu. 
Místo řidiče  
Page 37 of 328

+
ABS
35
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
KontrolkajesignalizujeŘešení - akce
Posilovač 
řízení rozsvícená.
poruchu posilovače.
u
 vozidla funguje klasické řízení bez posilovače.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Detekce 
otevření rozsvícená a 
doprovázená 
hlášením na displeji. špatně zavřený vstup 
do vozidla.
o
věřte, že jsou všechny vstupy do vozidla zavřené.
ABS trvale rozsvícená. poruchu systému 
proti blokování kol.
u
 vozidla funguje klasický brzdový systém.
o
braťte se na servis sítě C itro ËN nebo na jiný 
odborný servis.
ESC blikající.
akci systému 
a
S r  
nebo 
e SC.Systém optimalizuje přenos hnací síly a 
umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla.
k
apitola 5, část "Bezpečnost při řízení".
trvale rozsvícená. poruchu systému.
Např.: nedostatečně 
nahuštěné 
pneumatiky.Např.: zkontrolujte tlak v pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
(Snímač rychlosti na kole, hydraulický blok, ...).
Pokles tlaku rozsvícená.
tlak vzduchu v jednom 
nebo více kolech je  
nedostatečný.Co nejdříve překontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.tato kontrola by měla být provedena na 
studených pneumatikách.
blikající a poté 
trvale rozsvícená, 
doprovázená 
rozsvícením 
kontrolky 
Service 
a, podle výbavy, 
zobrazením hlášení. Systém detekce tlaku 
v pneumatikách má 
závadu nebo některé 
kolo nemá snímač 
tlaku.
Sledování poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Filtr pevných 
částic svítící.
poruchu funkce 
filtru pevných částic 
(množství aditiva nafty, 
riziko ucpání, ...).Nechte filtr překontrolovat v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 7, část "Náplně". 
PřiPraveNi k oDJeZDu
3 
Místo řidiče  
Page 38 of 328

36
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
Potkávací 
světla / Denní 
světla rozsvícená.ruční zapnutí nebo 
automatické rozsvícení.
o
točte prstenec ovladače světel do druhé polohy.
rozsvícení potkávacích světel 
automaticky při zapnutí 
zapalování: tzv. denní světla 
(podle země prodeje).
k
apitola 4, část " o vladače u volantu".
Dálková 
světla přitažení ovladače směrem 
k volantu.Pro návrat na potkávací světla znovu přitáhněte 
ovladač směrem k volantu.
Směrová 
světla blikající se 
zvukovým 
signálem.indikaci změny směru 
ovladačem směrových 
světel.
Doprava: přepněte ovladač směrem nahoru.
Doleva: přepněte ovladač směrem dolů.
Přední 
mlhové 
světlomety rozsvícená. ruční zapnutí.
Mlhové světlomety fungují, jen když jsou 
rozsvícena obrysová nebo potkávací světla.
Zadní mlhová 
světla rozsvícená. ruční zapnutí. Světla do mlhy fungují, jen když jsou rozsvícena 
obrysová nebo potkávací světla.
Za podmínek normální viditelnosti tato světla vypněte, 
abyste se nedopustili dopravního přestupku.
"Jejich červené světlo oslňuje." 
Místo řidiče  
Page 39 of 328

37
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Kontrolka na  
displejije
signalizuje Řešení - akce
Regulátor 
rychlosti rozvícená. volbu režimu regulace.
r
uční zapnutí.
k
apitola 4, část " o vladače u volantu".
Omezovač 
rychlosti rozvícená. volbu režimu omezování.
r
uční zapnutí.
k
apitola 4, část " o vladače u volantu".
Doporučení 
změny 
rychlostního 
stupně
rozvícená.doporučení nezávislé na 
jízdních podmínkách a 
hustotě silničního provozu. Pro snížení spotřeby paliva zařaďte u mechanické 
převodovky vhodný rychlostní stupeň.
Je na zodpovědnosti řidiče, zda se podle 
doporučení zachová či nikoliv.
ž
havení 
naftového 
motoru rozsvícená.
klimatické podmínky 
vyžadující předžhavení. Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí 
kontrolky.
Přítomnost 
vody v 
naftovém 
filtru rozvícená a 
doprovázená 
hlášením na 
displeji.
vodu v naftovém filtru. Nechte bezodkladně vyčistit filtr v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 7, část " k ontroly".
Podle země prodeje.
Klíč 
symbolizující 
údržbu rozvícená.
blížící se lhůtu pro 
provedení údržby vozidla.
vyhledejte si seznam kontrol v dokumentu 
Servisní a záruční knížka.
Nechte provést prohlídku vozidla v servisu sítě 
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Čas blikající. seřizování hodin. Použijte levé tlačítko na přístrojové desce.
k
apitola 3, část "Místo řidiče". 
PřiPraveNi k oDJeZDu
3 
Místo řidiče  
Page 40 of 328

 
+
38
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
více informací o doplňování naleznete v kapitole 7, část "aditivum a dBlue®".
Aditivum AdBlue®
Výstrahy Informace Řešení - akce
1. úroveň výstrahy
Při zapnutí zapalování zazní zvukový signál.
v
ýstrahy jsou přechodné a trvalé při zapnutí 
zapalování nebo za jízdy.
Dojezd vozidla je odečítán od 2 400 km (1 500 mil) 
do 600 km (375 mil).
Dojezdová vzdálenost se snižuje po ujetí každých 
300 km (200 mil).
o
bsah aditiva v nádržce poklesl na množství 
postačující na ujetí méně než 2 400 km (1 500 mil).
Doplňte neprodleně potřebné množství aditiva z 
kanystru nebo láhve 
a
dBlue
®.
2. úroveň výstrahy
Při zapnutí zapalování zazní zvukový signál.
v
ýstrahy jsou přechodné (každých 30 sekund) a 
trvalé při každém zapnutí zapalování nebo za jízdy.
Dojezdová vzdálenost vozidla je odečítána od  
600 km (375 mil) až do 0 km, poté se snižuje po 
ujetí každých 50 km (30 mil). Doplňte povinně aditivum 
a
dBlue
®, bez čekání na 
jeho úplné vypotřebování.
Na displeji. Přechodná výstraha: "N
o
 S
tart
 
i
N"  
(Zákaz startování za).
Na dotykovém 
tabletu. Zvolte:
-
 
"
a
sistenční syst. řidiče".
-
 
"Diagnostika". Zobrazí se zbývající dojezdová vzdálenost.
3. úroveň výstrahy
Nádržka aditiva 
a
dBlue
® je prázdná. Startování je znemožněno.
Je nezbytné doplnit do nádržky minimálně 3,8 l 
aditiva a
dBlue®. 
Místo řidiče