CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, PDF Size: 9.23 MB
Page 221 of 268

9.49
10KONFIGURACJA 
USTAWIENIE DATY I GODZINY 
   
Wybrać parametr do zmiany.
  Zatwierdzić go, naciskając przycisk 
OK, a potem zmody
fi kować parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę.   Nacisnąć przycisk  SETU
P 
, abywyświetlić menu "  Konfi guracja".
 
 
Ustawiać kolejno parametry.
  Następnie wybra
ć " OK 
" na ekranie, 
a potem zatwierdzić, aby zapamiętać ustawienia. W
ybrać " Synchronizacja minut z GPS 
", aby ustawianie minut 
odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.
W
ybrać "  Konfi guracja wyświetlacza"i zatwierdzić.
W
ybrać "  Ustawienie daty i godziny"i zatwierdzić. 
Page 222 of 268

9.50
Page 223 of 268

9.51
11KOMPUTER POKŁADOWY 
 
 
KOMPUTER POKŁADOWY 
Naciskać kilkakrotnie przycisk MODEaż do wyświetlenia menu komputera 
pokładowego.Zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku
: 
 wyświetla liczbę
kilometrów, która może być przejechana na paliwie pozostałym 
w zbiorniku, w zależności od średniego zużycia na ostatnio
przejechanych kilometrach. 
  Wartość może bardzo sz
ybko ulec zmianie, na wskutek zmianyprędkości samochodu lub ukształtowania terenu trasy.
 
Jeżeli wartość zmniejszy się poniżej 30 km, zapalą się kreski. Po
uzupełnieniu paliwa o co najmniej 10 litrów, zasięg jest ponownie
przeliczony, a wartość zostanie wyświetlona jak tylko osiągnie 100 km. 
 
Jeżeli zamiast cyfr wyświetlane są dłuższy czas kreski, należyskontaktować się z ASO sieci CITROËN. yyą
 
 
Każde naciśnięcie przycisku, znajdującego się na końcu przełącznika wycieraczek, umożliwia sukcesywne wyświetlanie różnych danych komputera pokładowego w zależności od ekranu.  
 
 
 
KILKA DEFINICJI
-  Zakładka "pojazd" :
Zasięg na paliwie pozostałym 
w zbiorniku, zuż
ycie chwilowe ipozostała odległość. 
-  Zakładka "1" 
(trasa 1):  
Średnia prędkość, średnie
zużycie paliwa oraz przejechanydystans obliczony dla trasy "1". 
-  Zakładka "2" 
(trasa 2) z tymi samymi informacjami dla drugiej 
trasy.Zu
życie chwilowe:   obliczone i wyświetlane powyżej prędkości 30 km/h.
Zuż
ycie średnie:jest to średnia ilość paliwa zużyta od ostatniegozerowania komputera pokładowego.
Przejechany dystans:liczony od momentu ostatniego zerowaniakomputera pokładowego. 
Dystans pozostały do przejechania:liczony w odniesieniudo punktu docelowego, wpisanego przez użytkownika. Jeżeli 
prowadzenie jest aktywne, system nawigacji oblicza go na bieżąco.
Średnia prędkość
: 
 jest to średnia prędkość liczona od chwiliostatniego zerowania komputera pokładowego (włączony zapłon). 
Page 224 of 268

9.52
12ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
 
 MENU "Nawigacja - 
Prowadzenie" 
   Wpisz adres   W
ybór celu podróży
 
 
Skorowidz  
   
Współrzędne GPS  
 
   
Etapy i trasa
   
Dodaj etap
W
pisz adres  
Skorowidz  Ostatnie cele  
 
   
Doda
j / usuń etapy 
 
   
Ob
jazd
   
W
ybrany cel
Opc
je
Defi niowanie kr
yteriów obliczenia
Usuń ostatnie cele   
Zarządzanie map
ą 
   
Orientac
ja mapy 
FUNKCJA GŁÓWNA 
 
 
wybór A1
   
w
ybór A2 WYBÓR 
A 
WYBÓR B...  
 
   
Szcze
góły mapy
 
 
Przemieszczanie mapy 
   
Map
y i aktualizacja  
   
Opis baz
y stref niebezpiecznych
   
Wyłącz / Wznów prowadzenie
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Określ parametry stref niebez.  
 2
Najszybsza2
 
 
Najkrótsza  
   
D
ystans / czas
   
Z opłatami  
2
2
2
 
 
Z promem  2
 
 
Informacje o ruchu2
Ustawienia syntezatora głosu      
Najszybsza  
   
Na
jkr
Page 225 of 268

9.53
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
 
 
Wybierz stację TMC
   
Automat
yczne śledzenie TMC
   
Ręczne śledzenie TMC
   
Lista stac
ji TMC  
 
   
Włącz 
/ Wyłącz komunikaty drogowe
 
 
MENU "TRAFFIC"
 
Filtr geografi czny 
   
Zachowa
j wsz. wiadomości
   
Zachowa
j wiadomości 
   
W pobliżu pojazdu  
   
Na drodze
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
 
Wybierz numer 
 
   
Kontakt
y
 
 
Dzwoń
   
Otwórz  
   
Importu
j 
 
 
 
MENU "Telefon" 
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista sparowanych urządzeń
   
Połącz
   
Rozłącz  
   
Usuń
   
Usuń wsz.
   
Stan pamięci kontaktów  
    
Funkc
je telefonu
   
Opc
je dzwonka
   
Usuń historię rozmów  
 
Funkc
je Bluetooth
   
Wyszukiwanie urządzeń   
   
Zmień nazwę telefonu
   
Zakończ  
   
Pokaż wszystkie kontakty 
 
  Usuń 
 
Zarządzanie kontaktami 
Nowy kontakt  
Usuń wsz
ystkie kontakty
Importuj wszystko  
Opc
je synchronizacji 
   
Pokaż kontakty z telefonu    
Brak synchronizacji 
 
   
Pokaż kontakty z karty SIM  
2Anuluj
2Sortowanie według Imienia/Nazwiska  
3 
 
Anuluj
 
 
Select TMC station
   
Automatic TMC  
   
Manual TMC
   
List of TMC stations
   
Displa
y / Do not display messages    Geo
graphic fi lter 
   
Retain all the messages
   
Retain the messages 
Around the vehicle
On the route
  Dial  
   
Director
y of contacts   
Call  
   
Open
   
Import
List of the paired peripherals 
Connect
Disconnect  
   
Delete
Delete all 
 
   
Contact mem. status   
Phone functions
   
Rin
g options
   
Delete calls lo
g
Bluetooth functions 
   
Peripherals search 
 
   
Rename radiotelephone  
 
   
Hang up  
Display all phone contacts  
  Delete  
Contacts mana
gement 
New contact  
Delete all contacts 
Import all the entries  
S
ynchronization options 
Display telephone contacts
No synchronization  
Display SIM card contacts Cancel
Sort b
y First name/Name 
Cancel  
  
Page 226 of 268

9.54
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów  
Powtarzanie  
 
Re
gulacje audio
Włącz / Wyłącz źródło dodat
 
 
MENU "MUSIC" 
Zmień Medium 
Tryb odczytu 
Normalny  
Losowo Wsz. pasa
żerowie
   
Balans L-P  
   
Balans prz
Page 227 of 268

9.55
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
 
Tryb nocny 
  A
uto dzień/noc 
 
   
Ustaw 
jasność 
 
   
Ustawienie dat
y i godziny 
 
 
 
MENU "SETUP" 
 
Konfi guracja wyświetlacza
   
W
ybierz kolor 
   
Barwa dźwięku  
   
Mapa
  Tr
yb dzienny 
   
Ustawienia s
yntezatora głosu
   
Głośność informacji głosowych
   
Głos męski / Głos żeński
2 
 Wybierz jednostki 
 
 
2
3
3
2 
 
Konfi guracja oświetlenia     
Czu
jniki parkowania  
 
 
Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego  
 ąą
 
 
Czas oświetlenia towarzyszącego  
1 
 
Parametry pojazdu *
2 
 
Działanie wycieraczek szyby
3 
 
Refl ektory kierunkowe  
3 
 
Oświetlenie kameralne 
3 
 
Funkcja świateł dziennych  
 
 
 
 * 
 
 Parametry zależą od modelu pojazdu.  
2Historia alarmów  
1Komputer pokładowy
2Status funkcji  
 
2 
 
Français
1 
 
Wybór języka 
2 
 
English  
2 
 
Italiano  
2 
 
Portuguese
2 
 
Español
2 
 
Deutsch
2 
 Nederlands  
2 
 
Türkçe
2 
 
Polski  
2 
 
Русский 
 
 
Night mode
Auto Day/Night  
   
Adjust luminosity 
   
Set date and time   Display confi guration 
   
Choose colour 
Harmony
Cartography  
Day mode
   
Speech synthesis setting 
   
Guidance instructions volume  
   
Select male voice / Select female voice  
     
Select units   
Lighting confi guration     
Parking assistance
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting 
     
Defi ne vehicle 
parameters *  
   
O
peration of wipers
Directional headlamps
Mood lighting 
Daytime running lamps  
 
 
Alert log 
 
Trip computer 
Status of functions  
     
Français    
Select language 
   
English  
   
Italiano  
   
Portu
guese
   
Español
 
 
Deutsch
   
Nederlands  
   
Turkish
 
 Polski 
 
   
Р
усский 
 
  
Page 228 of 268

9.56
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza. 
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA 
PYTANIE 
 
ODPOWIEDŹ 
 ROZWIĄZANIE  
 
Obliczenie trasy nie 
udaje się.Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie 
płatnych autostrad na płatnej autostradzie).  Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Defi niowanie kryteriów obliczenia". 
  P
OI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane.  Wybrać POI z listy POI.
P
OI nie zostały wprowadzone.  Pobrać POI ze strony:  
"http://citroen.navigation.com ".
 
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o "strefach niebezpiecznych" nie działa.   Alarm dźwiękowy nie jest włączony.  Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-
prowadzenie" \ "Opcje" \ "Określ parametry stref niebezp."
  S
ystem nie proponuje 
objazdu zdarzenia na 
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC.   Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy 
kryteriów nawigacji.
  Otrzymuję informację o "strefi e niebezpiecznej", yjęjęyjęję
kt
Page 229 of 268

9.57
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA 
 
 PYTANIE 
   
ODPOWIEDŹ 
 ROZWIĄZANIE  
  Ni
ektóre korki na trasienie są wyświetlane na 
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe.  Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole 
informacji drogowych). 
Filtry są zbyt ostre.  Zmod
yfi kować ustawienia "Filtra geografi cznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy(autostrady, ...).  Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
  Nie wy
świetla się 
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo 
połączyć się z ponad 4 satelitami.  Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP, 
następnie wybrać "Zasięg GPS "). 
Zależnie od ukształtowania terenu 
(tunel ...) lub pogody, warunki odbioru 
sygnału GPS mogą się zmieniać.   Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS. 
  Nie udaje mi się 
podłączyć telefonu
Bluetooth.Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.    
-  Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest 
włączona.
   
-  Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
ytelefon jest "widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem.  Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej. 
 
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny.Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu.  Zwiększy
ć natężenie dźwięku radioodtwarzacza iewentualnie telefonu. 
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia tele
fonicznego.  Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna, 
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).  
Page 230 of 268

9.58
PYTANIE   
ODPOWIEDŹ 
 ROZWIĄZANIE  
  Niektóre kontakt
ypojawiają się dwukrotniena liście. 
Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie 
synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podwójnie.  Wybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż 
kontakty z telefonu".
  Kontakty nie s
ą 
ułożone w kolejności 
alfabetycznej. Niekt