CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.46 MB
Page 111 of 296

109
berlingo-2-VP_pl_chap04_Ergonomie_ed01-2016
ZACIąGANA ZASŁONA BAGA żu
ustawić zasłonę tak, aby tylne fartuchy
zasłony były zwrócone w stronę osoby
zakładającej zasłonę.
Włożyć lewy zaczep zwijacza
w gniazdo A.
Zaciągana zasłona jest zasłoną bagażu
typu rolety ze zwijaczem.
u
ważać,
aby nie kłaść ciężkich przedmiotów na
rozwiniętej zasłonie bagażu.
Ścisnąć, a potem ustawić prawy
zaczep naprzeciwko gniazda b .
Puścić, aby zaczepić zwijacz
w gnieździe.
r
ozwinąć zasłonę bagażu aż do
tylnych bocznych słupków.
Włożyć końce w
tylne wcięcia, aby
zasłona pozostała napięta.
Aby ją założyć
u
stawić fotele rzędu 3
w położeniu
"portfel".
Podnieść pokrywę schowka w
progu
bagażnika.
c
hwycić zwijacz pośrodku i
ścisnąć go
w
kierunku lewego słupka.
Podnieść całość.
ERGONOMIA i KOMFORT
4
Informacje praktyczne
Page 112 of 296

11 0
berlingo-2-VP_pl_chap04_Ergonomie_ed01-2016
Aby ją zdjąć
Pociągnąć zasłonę do siebie od strony
bagażnika, aby zwolnić ją z bocznych
słupków.
Przytrzymywać zasłonę bagażu
podczas zwijania.
o
dczepić klipsy trzech skrzydeł zasłony
od trzpieni każdego zagłówka rzędu 2.
Ścisnąć zwijacz w
lewo, aby wyjąć go
z
zaczepu b
.
Podnieść go i
obrócić do przodu. Aby ją schować
s
chować zasłonę we wnęce w progu
bagażnika, przy czym obydwa tylne
fartuchy powinny być u góry.
Ścisnąć najpierw zasłonę w
lewo.
Puścić.
u
łożyć obydwa skrzydła zasłony
i zamknąć pokrywę.
Zwijacz jest wyposażony
w trzy skrzydła, umożliwiające
zasłonięcie bagażnika,
niezależnie od tego, czy
fotele rzędu 2
są w
położeniu
normalnym albo komfortowym.
k
ażde skrzydło posiada dwa klipsy,
które zaczepia się do trzpieni każdego
zagłówka.
Informacje praktyczne
Page 113 of 296

111
berlingo-2-VP_pl_chap04_Ergonomie_ed01-2016
Regulacja zewnętrznych lusterek
wstecznych sterowanych elektrycznie
- Przestawić przełącznik w prawo lub
w lewo, aby wybrać odpowiednie
lusterko wsteczne.
-
Poruszać przełącznikiem
w czterech kierunkach, aby
wykonać regulacje.
-
u stawić przełącznik w położeniu
środkowym.
LuSTERKA WSTECZNE
Lusterka wsteczne z funkcją odmrażaniaRegulacja ręczna zewnętrznych
lusterek wstecznych
Składanie wymuszone
jeżeli moduł lusterka wstecznego nie
znajduje się w położeniu początkowym,
po zatrzymaniu samochodu ustawić
go ręcznie lub złożyć za pomocą
przełączników elektrycznych.
n
acisnąć przycisk
odmrażania tylnej szyby.
W celu dokonania regulacji, operować
dźwignią w
czterech kierunkach.
W trakcie postoju zewnętrzne lusterka
wsteczne mogą być złożone ręcznie.
n
ie są wyposażone w
funkcję
automatycznego odmrażania.
Składanie / rozkładanie
elektryczne
Lusterka wsteczne składane są lub
rozkładane elektrycznie od wewnątrz,
podczas postoju i
przy włączonym
zapłonie:
-
u stawić przełącznik w położeniu
środkowym.
-
Przekręcić przełącznik w
dół.Lusterka z
regulacją elektryczną oraz
składane/rozkładane elektrycznie
mogą być odmrażane.
ERGONOMIA i KOMFORT
4
Lusterka wsteczne i szyby
Page 114 of 296

11 2
berlingo-2-VP_pl_chap04_Ergonomie_ed01-2016
LuSTERKO DO OBSERWACjI
Lusterko, nałożone na wewnętrzne
lusterko wsteczne umożliwia kierowcy
lub pasażerowi z przodu pojazdu
obserwowanie wszystkich miejsc z
tyłu.
Lusterko to, zamontowane na własnym
przegubie, z
łatwą regulacją ręczną,
umożliwia obserwację tylnej części
pojazdu.
Może być również stosowane
dla lepszej widoczności podczas
manewrowania lub wyprzedzania.
SZYBY TYLNE
aby uchylić tylne szyby, należy
przechylić dźwignię, a następnie
popchnąć ją do oporu w
celu
zablokowania szyby w
pozycji otwartej.
Lusterko wewnętrzne
regulowane ręcznie
Lusterko wewnętrzne posiada
dwa położenia:
-
dzienne (normalne),
-
nocne (zapobiegające oślepianiu).
W celu zmiany położenia należy
popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę
znajdującą się na dolnej krawędzi
lusterka.
Lusterka wsteczne i szyby
Page 115 of 296

113
berlingo-2-VP_pl_chap04_Ergonomie_ed01-2016
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB
opuścić całkowicie szybę, a następnie
podnieść ją; po każdym naciśnięciu
będzie się podnosiła o
kilka centymetrów.
Powtarzać czynność do całkowitego
zamknięcia szyby.
Po osiągnięciu położenia zamkniętej szyby
należy przytrzymać przełącznik jeszcze
przez przynajmniej jedną sekundę.
W trakcie tej czynności system zaciskowy
jest wyłączony.
System antyzaciskowy
gdy podnosząca się szyba napotka
przeszkodę, zatrzyma się i częściowo
opuści.
Tryb ręczny
ten tryb działania jest
dostępny w zależności
od wyposażenia; jest
oznaczony tym symbolem na
odpowiednim przycisku.
Wskazówki praktyczne
W przypadku zaciśnięcia w trakcie
pracy podnośnika szyby należy
zmienić kierunek ruchu szyby. W tym
celu należy nacisnąć odpowiedni
przycisk.
j
eżeli kierowca włącza przycisk
podnośnika szyby pasażera, musi
upewnić się, czy nikt nie uniemożliwi
prawidłowego zamknięcia szyby.
k
ierowca powinien sprawdzić, czy
pasażerowie prawidłowo używają
podnośników szyb.
W trakcie podnoszenia lub
opuszczania szyby należy zwracać
szczególną uwagę na dzieci.
Po wielu operacjach zamykania/
otwierania szyby za pomocą przycisku
elektrycznego podnośnika szyby
włącza się zabezpieczenie, które
umożliwia wyłącznie zamknięcie
szyby. Po zamknięciu poczekać
około 40
minut. Po upływie tego
czasu działanie przycisku zostaje
przywrócone.
1.
s
trona kierowcy
2.
s
trona pasażera
Ponowne włączenie systemu
Po podłączeniu akumulatora lub
w przypadku usterki należy ponownie
uruchomić system antyzaciskowy.
s
terowanie elektryczne podnośników
jest wyłączane:
-
około 45
sekund po wyłączeniu
zapłonu,
-
po otworzeniu drzwi przednich,
jeżeli zapłon jest wyłączony
.
Dysponują Państwo dwoma trybami
działania:
n
acisnąć przycisk lub pociągnąć go,
nie pokonując punktu oporu.
s
zyba zatrzyma się w
momencie
zwolnienia przycisku.
Tryb automatyczny
nacisnąć przycisk lub pociągnąć go,
pokonując punkt oporu.
s
zyba otworzy się lub zamknie
całkowicie po zwolnieniu przycisku.
Ponowne naciśnięcie przycisku
powoduje zatrzymanie szyby.
ERGONOMIA i KOMFORT
4
Lusterka wsteczne i szyby
Page 116 of 296

11 4
berlingo-2-VP_pl_chap05_securite_ed01-2016
ŚWIATŁA AWARY j NE
S
YGNAŁ D ź WI ę KOWY
nacisnąć środek kierownicy.
hAMuLEC POSTOjOWY
Włączanie
Pociągnąć za dźwignię hamulca
postojowego, aby unieruchomić samochód.
Przed opuszczeniem samochodu należy upewnić
się, że hamulec ręczny został zaciągnięty.
Zaciągnąć hamulec postojowy
wyłącznie po zatrzymaniu pojazdu.
W przypadku wyjątkowego użycia
hamulca postojowego podczas jazdy
należy zaciągać hamulec bardzo
powoli, aby nie zablokować kół tylnych
(niebezpieczeństwo poślizgu).
Wcisnąć ten przycisk, migają światła
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy
wyłączonym zapłonie.
s
tosować wyłącznie w
sytuacjach
niebezpiecznych, w
przypadku
zatrzymania awaryjnego lub w
czasie
jazdy w
warunkach nienaturalnych. Przy parkowaniu samochodu na
pochyłej drodze należy skręcić koła
w kierunku chodnika i zaciągnąć
hamulec postojowy.
n
ie ma potrzeby włączania biegu po
zaparkowaniu samochodu, szczególnie
gdy jest on obciążony.
Zaciągnięcie lub nieprawidłowe
zwolnienie hamulca postojowego
sygnalizowane jest zapaleniem się
kontrolki w zestawie wskaźników.
Automatyczne włączanie świateł
awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączane są automatycznie
w
zależności od siły hamowania.
Wyłączają się w
momencie pierwszego
ponownego przyspieszenia pojazdu.
Istnieje możliwość wyłączenia świateł
awaryjnych poprzez wciśnięcie
przycisku.Wyłączanie
Pociągnąć lekko dźwignię i nacisnąć
przycisk, aby opuścić dźwignię
hamulca postojowego.
bezpieczeństwo podczas jazdy
Page 117 of 296

115
berlingo-2-VP_pl_chap05_securite_ed01-2016
system pomocy przy parkowaniu,
dźwiękowy (przodem i tyłem)
i/lub graficzny (tyłem), składa
się z czujników zbliżeniowych
zainstalowanych w zderzakach.
s
ystem wykrywa przeszkody w polu
wykrywania: ludzi, pojazdy, drzewa,
barierki, znajdujące się z
tyłu, za
samochodem.
n
iektóre przedmioty wykrywane
na początku manewru mogą być
niewidoczne pod koniec manewru ze
względu na martwe pola pomiędzy
i
pod czujnikami.
n
a przykład: słupki, oznakowania robót
lub krawężnik.
Włączenie biegu wstecznego
P
OMOC
PRZY
PARKOWANI
u
Wyświetlanie na ekranie
s
ygnał dźwiękowy potwierdza
włączenie systemu poprzez włączenie
biegu wstecznego.
Informacja o zbliżaniu się do
przeszkody przekazywana jest za
pomocą sygnału dźwiękowego, którego
częstotliwość zwiększa się w miarę
zbliżania się do przeszkody.
W momencie gdy odległość "tył
pojazdu / przeszkoda" jest mniejsza niż
około trzydzieści centymetrów, sygnał
przerywany przechodzi w sygnał ciągły.
Pomoc przy parkowaniu
bEZPIEcZEstWo
5
Page 118 of 296

11 6
berlingo-2-VP_pl_chap05_securite_ed01-2016
Włączenie / Wyłączenie
u
sterka
W przypadku usterki zapala się dioda
przycisku, włącza się sygnał dźwiękowy,
a na ekranie pojawia się komunikat.
s
kontaktować się z aso sieci
c
I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym.
Praktyczne wskazówki
W przypadku złej pogody lub podczas
zimy należy upewnić się, czy czujniki
nie są pokryte błotem, lodem lub
śniegiem.
s
ystem wyłącza się automatycznie
w
przypadku podłączenia przyczepy
lub zamontowania bagażnika
rowerowego (samochód wyposażony
w
hak holowniczy lub bagażnik
rowerowy zalecany przez
c I tro Ë na ).
Istnieje możliwość włączenia
lub wyłączenia systemu,
naciskając ten przycisk.
Włączenie i
wyłączenie
systemu jest zapamiętywane
po zatrzymaniu samochodu.
Włączyć bieg do przodu
jako uzupełnienie pomocy przy
parkowaniu tyłem, pomoc przy
parkowaniu przodem włącza się
z chwilą wykrycia przeszkody z
przodu,
gdy prędkość samochodu pozostaje
mniejsza od 10
km/h.
Dźwięk emitowany przez głośnik
(przedni lub tylny) umożliwia
ustalenie, czy przeszkoda
znajduje się przed czy za
samochodem.
Zatrzymanie pomocy
ustawić dźwignię zmiany biegów
w położeniu luz. Pomoc przy parkowaniu nie
może w żadnym wypadku
wyręczać kierowcy w zachowaniu
ostrożności i odpowiedzialności.
Pomoc przy parkowaniu
Page 119 of 296

117
berlingo-2-VP_pl_chap05_securite_ed01-2016
KAMERA COFANIA
kamera cofania włącza się
automatycznie w momencie włączenia
wstecznego biegu.
o
braz z kamery pokazywany jest na
tablecie dotykowym.
Funkcję kamery cofania może
uzupełnić wspomaganie parkowania.
k
amera cofania nie może
w żadnym wypadku zastąpić
czujności kierowcy. Mycie pod wysokim ciśnieniem
Podczas mycia samochodu nie
kierować lancy w
odległości
mniejszej niż 30
cm od zespołu
optycznego kamery.
o
braz z naniesionymi liniami umożliwia
wspomaganie manewrów.
s
ą one przedstawione jako linie
nakreślone "na ziemi" i
nie pozwalają
na określenie położenia samochodu
w
stosunku do wysokich przeszkód
(przykład: inne samochody...).
Zniekształcenie obrazu jest normalne.n iebieskie linie przedstawiają ogólny
kierunek ruchu pojazdu (rozstaw
odpowiada szerokości samochodu bez
lusterek wstecznych).
c
zerwona linia oznacza odległość
około 30
cm poza granicą tylnego
zderzaka samochodu.
Zielone linie przedstawiają odległość
od około 1
metra do 2 metrów poza
granicą tylnego zderzaka samochodu.
k
rzywe w kolorze turkusowym
przedstawiają maksymalne promienie
skrętu.
o
twarcie klapy bagażnika
spowoduje zniknięcie
wyświetlanego obrazu.
n
ależy regularnie czyścić kamerę
cofania miękką, suchą ściereczką.
Pomoc przy parkowaniu
bEZPIEcZEstWo
5
Page 120 of 296

ABS
ABS
11 8
berlingo-2-VP_pl_chap05_securite_ed01-2016
SYSTEM ZAPOBIEGAjąCY
BLOKADZIE
K ó Ł (ABS / REF)
systemy abs i r EF (elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania) zwiększają
stabilność i
sterowność samochodu
podczas hamowania, w
szczególności
na nawierzchni uszkodzonej lub śliskiej.
abs
uniemożliwia zablokowanie się
kół, natomiast
r EF zarządza siłą
hamowania poszczególnych kół. Zapalenie się tej kontrolki,
której towarzyszy sygnał
dźwiękowy oraz komunikat
na ekranie, sygnalizuje
niesprawność systemu
abs
, co może doprowadzić do utraty
kontroli nad samochodem w
trakcie
hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
sprzężonej z
kontrolką
hamulca i
sto P, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy
oraz komunikat na ekranie,
oznacza niesprawność elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania, co może
doprowadzić do utraty kontroli nad
samochodem w
trakcie hamowania.
SYSTEM WSPOMAGANIA
h AMOWANIA
A
WARY j NEGO (AF u )
W nagłych przypadkach system
ten umożliwia szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w
układzie
hamulcowym poprzez mocne
naciśnięcie i
przytrzymanie pedału
hamulca.
Włącza się on w
zależności od
prędkości wciśnięcia pedału hamulca.
Zmienia opór pedału hamulca pod
stopą.
a
by wydłużyć działanie systemu
wspomagania hamowania awaryjnego:
przytrzymać stopę na pedale hamulca.
Wskazówki praktyczne
abs włącza się automatycznie,
gdy istnieje niebezpieczeństwo
zablokowania kół.
n ie wpływa on na
skrócenie drogi hamowania.
n
a śliskiej nawierzchni (oblodzenie,
olej, itp.)
abs
może nawet wydłużyć
drogę hamowania. W przypadku
hamowania awaryjnego należy
wcisnąć pedał hamulca do oporu,
trzymać cały czas nogę na pedale
hamulca i skupić całą uwagę na
ominięciu przeszkody.
n
ormalne działanie systemu
abs
może objawiać się lekkimi drganiami
pedału hamulca.
W przypadku zmiany kół (opony i felgi)
należy sprawdzić, czy posiadają one
referencje
c I tro Ë na .
Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd.
W obydwu przypadkach należy
skontaktować się z aso sieci
c
I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym.
bezpieczeństwo podczas jazdy