CITROEN BERLINGO VAN 2019 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.06 MB
Page 251 of 320

5
21,518,5
Podešavanja
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Podesite lični profil i/ili podesite zvuk
(balans, ambijent...) i prikaz ( jezik,
jedinica, datum, vreme...).
Vož nja
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Aktivirajte, deaktivirajte ili konfigurišite
određene funkcije vozila.
Navigacija
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Konfigurišite navigaciju i izaberite
destinaciju preko funkcija
MirrorLink
TM, CarPlay® ili Android
Auto.
Klima uređaj
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Upravljajte različitim podešavanjima
temperature i protoka vazduha.
Aplikacije
Pregledanje fotografija
Umetnite USB memorijsku karticu u USB port.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem može da čita fascikle i datoteke slika u
formatima:.tif f;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.png.
Pritisnite Applications da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Photos".
Izaberite fasciklu.
Izaberite sliku za pregled.
Pritisnite ovaj taster da biste
prikazali detalje fotografije.
Pritisnite strelicu unazad za
povratak na prethodni nivo.
.
CITRO
Page 252 of 320

6
Upravljanje porukama
Pritisnite Applications da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite "SMS".
Izaberite karticu "SMS".
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste tražili
kontakt i da biste ga izabrali.
Izaberite karticu "Quick messages".
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali
novu poruku.
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabrane poruke da biste je obrisali.
Pritisnite ovaj taster pored izabrane
poruke da biste prikazali sekundarnu
stranicu. Pritisnite ovaj taster da biste uredili i
izmenili postojeći tekst.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali
novu poruku.
Pritisnite korpu za smeće da biste
izbrisali poruku.
Radio
Izbor radio-stanice
Pritisnite
Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših/nižih
frekvencija.
Ili Pritisnite frekvenciju.
Unesite vrednosti opsega talasnih
dužina FM i AM pomoću virtuelne
tastature. Pritisnite "
OK" da biste potvrdili
unos.
Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12 V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i režim RDS. Ta pojava je
normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema ni na koji način
neispravna.
Menjanje opsega talasnih dužina
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Pritisnite " Band" (Opseg) da biste
promenili opseg talasnih dužina.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
CITRO
Page 253 of 320

7
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.Kratko pritisnite konturu zvezde. Ako
je simbol zvezde popunjen, radio
stanica je već memorisana.
Ili
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Pritisnite " Save".
Dugo držite pritisnut jedan od
tastera da biste memorisali stanicu.
Uključivanje/isključivanje RDS-a
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Uključite/isključite " RDS".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
RDS, ako je aktiviran, vam omogućava da
nastavite da slušate istu stanicu pomoću
automatskog ponovnog podešavanja na
alternativne frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio stanice
ne pokrivaju 100% teritorije. To objašnjava
gubitak prijema radio stanice prilikom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radio tekst" omogućava prikaz
informacija koje prenosi radio stanica, a
koje su vezane za stanicu ili za pesmu
koja se reprodukuje.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Uključite/isključite " News".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost TA upozoravajućim
porukama. Da bi se aktivirala, ovoj funkciji
je neophodan dobar prijem neke radio
stanice koja emituje ovu vrstu poruka. Dok
se emituju informacije o saobraćaju, medij
koji je u toku se automatski prekida da bi
mogla da se čuje TA poruka. Normalno
slušanje medija se nastavlja nakon
emitovanja poruke.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Uključite/isključite " TA".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Audio podešavanja
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
.
CITRO
Page 254 of 320

8
Pritisnite "Audio settings ".
Izaberite "To n e " ili "Balance "
ili " Sound " ili "Voice " ili karticu
" Ringtones " da biste konfigurisali
audio podešavanja.
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
Na kartici " To n e" audio podešavanja za
Ambience , kao i Bass , Medium i Tr e b l e
različita su i nezavisna za svaki audio
i z vo r.
Na kartici " Balance", All passengers ,
Driver i Front only podešavanja su
zajednička za sve izvore.
Na kartici " Sound", aktivirajte ili
deaktivirajte " Volume linked to speed ",
" Auxiliary input " i "Touch tones ".
Raspoređivanje (ili razmeštanje
zahvaljujući sistemu Arkamys
©) zvuka
je postupak audio obrade kojim se
omogućava prilagođavanje kvaliteta
zvuka, zavisno od broja putnika u vozilu. Ugrađeni audio-sistem: Arkamys
© Sound
Staging optimizuje raspodelu zvuka u
kabini.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio vam omogućava slušanje
visokog kvaliteta.
Različiti "multipleksi" nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom
redosledu.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Pritisnite " Band" da biste izabrali
" DAB band ".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
FM-DAB praćenje
"DAB" ne pokriva 100% teritorije.
Kada je digitalni signal loš, "FM-DAB
praćenje" omogućava da se nastavi sa
slušanjem iste stanice, automatskim
prebacivanjem na odgovarajući analogni
"FM" radio (ako postoji).
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPTIONS" da biste pristupili
drugoj strani.
Uključite/Isključite " FM- DAB
praćenje ".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Ako je "FM-DAB praćenje" uključeno, doći
će do usporavanja od nekoliko sekundi
dok sistem ne prebaci na analogni radio
"FM" sa ponekad varijacijom u jačini
zvuka.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje
nazad na "DAB".
CITRO
Page 255 of 320

9
Mediji
USB USB
Umetnite memorijsku karticu USB u USB port
ili povežite periferni uređaj USB u USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobija se).Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište. Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju USB-a.
Ova lista se memoriše: ako se ne modifikuje,
sledeće vreme učitavanja biće kraće.
Pomoćna utičnica (AUX)
U zavisnosti od opreme
Ovaj izvor je dostupan samo ako je "Auxiliary
input" izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na
pomoćni džek priključak koristeći audio kabl
(nije isporučen).
Pr vo podesite jačinu zvuka prenosivog uređaja
(glasnije). Zatim podesite jačinu zvuka auto
radija.
Kontrolama se upravlja preko prenosivog
uređaja.
Izbor izvoraAko stanica "DAB" koja se sluša nije
dostupna u "FM" ili ako "FM-DAB
praćenje" nije uključeno, dolazi do prekida
zvuka kada kvalitet digitalnog signala
postane loš.
Sistem pravi plejliste (u privremenoj memoriji)
čije vreme stvaranja može biti od nekoliko
sekundi do više minuta pri pr vom povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli, da biste smanjili vreme čekanja. Pritisnite
Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster" SOURCES".
Izaberite izvor.
Bluetooth®audio streaming
Streaming omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran, pr vo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju
(na visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka vašeg sistema.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda je
neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na dodir.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu
Streaming, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski. Upravljanje sadržajem vrši se preko audio-
sistema.
.
CITRO
Page 256 of 320

10
Raspoložive klasifikacije su one sa
povezanog prenosnog uređaja (izvođači/
albumi/žanrovi/spiskovi numera), a
takođe možete da koristite i klasifikacije
oblikovane u formi biblioteke.
Podrazumevana klasifikacija koja se
koristi je prema izvođaču. Za promenu
rasporeda, vratite se do pr vog nivoa
menija, zatim odaberite željenu
klasifikaciju (na primer, spiskovi numera) i
potvrdite da biste se spustili kroz meni do
željene numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg čitača
Apple
®.
Informacije i saveti
Sistem podržava USB uređaje za
masovno skladištenje, BlackBerry®
uređaje ili čitače Apple® putem USB
portova. Adapterski kabl nije isporučen.
Uređajem se upravlja preko komandi
audio-sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje nakon konekcije, moraju biti
uključeni u pomoćnu utičnicu pomoću
Jack kabla (ne dobija se) ili putem
Bluetooth striming funkcije, u zavisnosti od
kompatibilnosti.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio oprema očitava samo audio datoteke
sa ekstenzijom „.wav, .wma, .aac, .ogg i.mp3"
sa protokom podataka između 32
Kbps i
320
Kbps.
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Datoteke „.wma" moraju da budu tipa wma 9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz. Preporučuje se da se nazivi datoteka ograniče
na 20 znakova, bez korišćenja specijalnih
znakova (npr.: « »?.; ù) da bi se izbegli problemi
sa čitanjem i prikazivanjem.
Koristite isključivo USB kartice u formatu
FAT32 (tabela razmeštaja datoteka).
Preporučuje se korišćenje originalnog
kabla USB za prenosivi uređaj.
Da biste mogli da reprodukujete narezane CDR
ili CDRW diskove, ako je moguće, izaberite
standarde ISO 9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u nekom drugom formatu,
može da se desi da očitavanje bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste standarde
narezivanja na jednom disku, sa što je moguće
manjom brzinom (maksimalno 4x) radi boljeg
kvaliteta zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova snimanih u
više sesija, preporučuje se Joliet standard.
Telefon
USB utičnice
U zavisnosti od opreme, za više informacija
o USB utičnicama koje su kompatibilne sa
CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android Auto
aplikacijama, pogledajte odeljak "Ergonomija i
udobnost".
CITRO
Page 257 of 320

11
MirrorLinkTM povezivanje
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog
telefona omogućava korisnicima
da prikažu aplikacije prilagođene
MirrorLink
TM tehnologiji pametnog telefona
n
a ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "MirrorLink
TM" zahteva
kompatibilni pametni telefon i aplikacije.
Telefon nije povezan preko
Bluetooth®
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " MirrorLink
TM" da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona, možda će biti
neophodno aktivirati funkciju " MirrorLinkTM".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje. Prilikom povezivanja pametnog
telefona sa sistemom, preporučuje
se da pokrenete "Bluetooth"
® na
pametnom telefonu
Telefon povezan preko
Bluetooth®
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" da biste prikazali
sekundarnu stranicu.
Pritisnite " MirrorLink
TM" da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
Kada se uspostavi veza, prikazuje se stranica
sa aplikacijama koje su prethodno preuzete
u vašem pametnom telefonu i prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Na margini prikaza MirrorLinkTM ostaje dostupan
pristup izboru različitih izvora zvuka pomoću tastera
osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom
trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
.
CITRO
Page 258 of 320

12
CarPlayPovezivanje
pametnog telefona®
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno.
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
j
e prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
pa se preporučuje redovno ažuriranje
operativnog sistema pametnog
telefona .
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema, pritisnite Telefon da
biste prikazali CarPlay
® interfejs. Ili
Ako je pametni telefon već povezan
preko Bluetooth
®.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" (Telefon) da biste
pristupili sekundarnoj stranici.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
Možete u bilo kom trenutku da
pređete na CarPlay
® navigaciju
pritiskom na taster Navigation
sistema.
Povezivanje pametnog
telefona Android Auto
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Preuzmite aplikaciju Android Auto
na vaš pametni telefon.
Sinhronizacija ličnog pametnog
telefona omogućava korisnicima da
prikažu aplikacije prilagođene Android
Auto
tehnologiji pametnog telefona na
ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji.
CITRO
Page 259 of 320

13
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "Android Auto" zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefona i aplikacija.
Telefon nije povezan preko
Bluetooth®
Priključite USB kabl. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite "Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona, možda će biti
neophodno aktivirati funkciju " Android Auto".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje. Prilikom povezivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje
se da pokrenete Bluetooth
® na
pametnom telefonu
Telefon povezan preko
Bluetooth®
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " TEL" da biste prikazali
sekundarnu stranicu.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
Na margini prikaza Android Auto, različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
Uparivanje telefona preko
Bluetooth® veze
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
povezivanje Bluetooth funkcije mobilnog
telefona na "hendsfri" Bluetooth sistem
vašeg audio sistema treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno , a kontakt dat.
Uključite funkciju Bluetooth telefona
i uverite se da ga "svi mogu videti"
(konfiguracija telefona).
Postupak počevši od telefona
Odaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za uključivanje
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
.
CITRO
Page 260 of 320

14
Postupak iz sistema
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Bluetooth search ".
Prikazuje se lista otkrivenih telefona.
Izaberite naziv željenog telefona
na listi.
Ako postupak uparivanja ne uspe, preporučuje
se da deaktivirate i ponovo aktivirate funkciju
Bluetooth na vašem telefonu.
U skladu sa tipom telefona, sistem traži
da prihvatite ili ne prihvatite prenos vašeg
repertoara i vaših poruka.
Automatsko ponovno povezivanje
Po povratku u vozilo, ako je poslednje
povezani telefon ponovo prisutan,
on se automatski prepoznaje i u roku
od 30
sekundi od davanja kontakta,
uspostavlja se veza bez vašeg delovanja
(Bluetooth aktivirano). Da biste izmenili profil konekcije:
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" (Telefon) da biste
pristupili sekundarnoj stranici.
Pritisnite " Bluetooth connection "
(Bluetooth povezivanje) da bi se
prikazala lista uparenih uređaja.
Pritisnite taster "details" (detalji)
uparenog uređaja.
Sistem nudi povezivanje telefona sa 3 profila:
-
u "
T
elefon
" ("hands free" komplet, samo za
telefone),
-
u "
S
treaming
" (striming: bežična
reprodukcija audio fajlova iz telefona),
-
"
I
nternet data
".
Izaberite jedan ili više profila.
Pritisnite " OK" da biste potvrdili
unos.
Mogućnost sistema da se poveže na samo
jedan profil zavisi od telefona.
Po pravilu se mogu povezati tri profila. Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti uređaja Bluetooth.
Proverite u uputstvu telefona i kod
vašeg operatera koje usluge su vam na
raspolaganju.
Profili koji su kompatibilni sa sistemom su:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP i
PA N .
Konektujte se na veb lokaciju označene zemlje
za više informacija (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
Upravljanje uparenim telefonima
Ova funkcija vam omogućava da povežete
ili odvojite periferni uređaj, kao i da
obrišete uparivanje.
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" (Telefon) da biste
pristupili sekundarnoj stranici.
Pritisnite " Bluetooth connection "
(Bluetooth povezivanje) da bi se
prikazala lista uparenih uređaja.
CITRO