CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.96 MB
Page 81 of 330

79
Com a ajuda dos sensores situados no pára-
choques, esta função assinala a proximidade
de obstáculos (pessoas, veículos, árvores,
barreiras...) que entrem no respectivo campo
de detecção.
Certos tipos de obstáculo (estacas, balizas
de obras...) detectados no início, deixarão de
ser detectados no final da manobra devido à
presença de ângulos mortos.
ajuda ao estacionamento traseiro
esta função não pode, em caso algum,
substituir a vigilância do condutor.
a
colocação em funcionamento é obtida
através da engrenagem da marcha-atrás,
sendo acompanhada de um sinal sonoro.
a f
unção é desactivada quando se desengrena
a marcha-atrás.
Ajuda sonora
a informação de proximidade é fornecida por
u m sinal sonoro descontínuo, cuja frequência
se torna mais rápida à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
O som difundido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) permite distinguir de que lado se
encontra o obstáculo.
Quando a distância entre "veículo/obstáculo"
é inferior a trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
Ajuda gráfica
esta ajuda completa o sinal sonoro através
da apresentação no ecrã multifunções de
segmentos, cada vez mais próximos do
veículo. Já muito próximo do obstáculo, o
símbolo "
da
nger" é visualizado no ecrã.
5
Condução
Page 82 of 330

80
Com mau tempo ou no inverno,
assegure-se que os sensores não se
encontram cobertos de humidade, gelo
ou neve.
a
o e
ngrenar a marcha-atrás,
um sinal sonoro (bip longo) indica que
os sensores podem estar sujos.
de
terminadas fontes sonoras
(motorizada, camião, martelo
pneumático...) podem desencadear
os sinais sonoros de ajuda ao
estacionamento.
em c
aso de problema de
funcionamento do sistema,
ao engrenar a marcha-atrás,
este avisador acende-se no painel e/ou
é apresentada uma mensagem no ecrã,
acompanhada de um sinal sonoro (bip curto).
Consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
Anomalia de
funcionamento
a função será neutralizada
a utomaticamente em caso de
engate de um reboque ou de
montagem de um suporte de bicicletas
(veículo equipado com um atrelado ou
um suporte de bicicletas recomendado
pela C
itr
O
Ë
n)
.
Neutralização / Activação da
ajuda ao estacionamento traseiro
a neutralização ou activação da
f unção efectua-se passando pelo
menu de configuração do veículo.
O estado da função é memorizado
quando se desliga a ignição.
Para obter mais pormenores relativos ao
acesso ao menu da ajuda ao estacionamento,
consulte a parte "Personalização -
Configuração" do seu ecrã no capítulo Controlo
de marcha
Condução
Page 83 of 330

81
Comando de iluminaçãodispositivo de selecção e comando dos faróis e farolins que garantem a iluminação do veículo.
Iluminação principal
Os diferentes faróis e farolins do veículo foram
concebidos para adaptar progressivamente
a visibilidade do condutor em função das
condições climatéricas e da luminosidade:
-
m
ínimos, para ser visto,
-
m
édios para ver sem encandear os outros
condutores,
-
m
áximos para ver bem em caso de estrada
livre.
Iluminação adicional
são instaladas outras luzes para responder a
condições especiais de visibilidade:
-
u
m farolim de nevoeiro atrás,
-
f
aróis de nevoeiro à frente.
em d
eterminadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
6
Visibilidade
Page 84 of 330

82
Anel de selecção do modo de
iluminação principal
rodar o anel para colocar o símbolo pretendido
em frente à marca.
lu
zes apagadas.
lu
zes de presença.
lu
zes de cruzamento e de estrada.
Manípulo de inversão das luzes
Puxar para comutar o acendimento das luzes
de cruzamento/ luzes de estrada.
Com as luzes desligadas ou com as luzes de
presença, o condutor pode ligar directamente
as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado.
Visualizações
a iluminação da luz avisadora correspondente
n o quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação seleccionado.
Visibilidade
Page 85 of 330

83
Anel de selecção das luzes de nevoeiro
Funciona com as luzes de cruzamento e de estrada.
Faróis de nevoeiro
dianteiros e farol de
nevoeiro traseiro
aquando de um corte manual das luzes de
cruzamento, as luzes de nevoeiro e as luzes de
presença permanecerão acesas.
F r
o
de o anel para trás para apagar as luzes
de nevoeiro, as luzes de presença apagar-
se-ão igualmente.ef
ectue uma impulsão, rodando o anel:
F
p
ara a frente, uma 1ª vez para acender os
faróis de nevoeiro dianteiros.
F
p
ara a frente uma 2ª vez para acender a
luz de nevoeiro traseira,
F
p
ara trás, uma 1ª vez para apagar a luz de
nevoeiro traseira.
F
p
ara trás uma 2ª vez para apagar os faróis
de nevoeiro dianteiros.
Luz de nevoeiro só
traseira
F Para a acender, rodar o anel para a frente.
F P ara a apagar, rodar o anel para trás.
6
Visibilidade
Page 86 of 330

84
em tempo claro ou de chuva, tanto de
dia como de noite, é proibido ligar as
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
ne
stas situações, a potência destas
luzes poderia perturbar os outros
condutores.
d
e
vem ser utilizadas
apenas em tempo de nevoeiro ou de
queda de neve.
ne
stas condições climatéricas, deverá
acender manualmente as luzes de
nevoeiro e as luzes de cruzamento,
uma vez que o sensor de luminosidade
pode detectar luz insuficiente.
nã
o esquecer de apagar as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras quando
deixarem de ser necessárias.Acender as luzes após
desligar a ignição
Para activar novamente o comando de
iluminação, rodar o anel para a posição
" 0 ", luzes apagadas e, em seguida, na
posição que preferir.
ao a
brir a porta do lado do condutor,
um sinal sonoro temporário informa-o
de que as luzes do veículo se
encontram acesas.
Passados trinta minutos, no
máximo, a iluminação, excepto das
luzes de presença, será desligada
automaticamente para não descarregar
a bateria.
Desligar as luzes ao
desligar a ignição
ao desligar a ignição, todas as luzes
se apagam instantaneamente, excepto
as luzes de cruzamento no caso de
a iluminação de acompanhamento
automática se encontrar activada.
Visibilidade
Page 87 of 330

85
O acendimento temporário dos médios, após
desligar a ignição do veículo, facilita a saída do
condutor em caso de fraca luminosidade.
Iluminação de
acompanhamento manual
Colocação em serviço
F Com a ignição desligada, efectuar um "sinal de luzes" com o comando de
iluminação.
F
u
m n
ovo "sinal de luzes" pára a função.
Paragem
a iluminação de acompanhamento manual
pára automaticamente passado um
determinado tempo.
Luzes diurnas*
aquando do arranque do veículo, as luzes
diurnas acendem automaticamente se o
comando de iluminação estiver na posição "0".
* Consoante o destino.
ao a
cendimento das luzes de
presença (mínimos), de cruzamento
(médios) ou de estrada (máximos),
as luzes diurnas apagam-se.
es
ta função não pode ser neutralizada.
6
Visibilidade
Page 88 of 330

86
regulação dos faróis
Para não incomodar os outros utentes da estrada, os faróis devem estar regulados em altura, em
função da carga do veículo.
es
ta regulação pode ser efectuada com o comando situado:
-
s
ob o capot do motor,
-
e
m baixo à esquerda do volante (consoante a versão).
re
gulação inicial na posição "0".
0.
1
ou 2 pessoas nos lugares dianteiros
-
5
pessoas
1
5
pessoas + carga máxima autorizada.
-
s
ó o c
ondutor + carga máxima autorizada
na mala.
as p
osições superiores podem ser utilizadas,
mas poderão limitar o campo de iluminação
dos faróis.
Sob o capot do motor
F levante o capot do motor para ter acesso ao comando (um por luz).
F
r
o
de o comando para regular a altura dos
faróis.
Deslocações ao estrangeiro
a concepção das luzes de cruzamento
p ermite-lhe, sem nenhuma
modificação, conduzir num país onde
o sentido de deslocação seja inverso
ao do país de comercialização do seu
veículo.
À esquerda do volante
Visibilidade
Page 89 of 330

87
Comando do limpa-vidros
Comandos manuais
Os comandos do limpa-vidros são
directamente efectuados pelo condutor.Limpa-vidros dianteiro
Comando de selecção da cadência de limpeza:
eleve ou baixe o comando para a posição
pretendida.Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte).
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada).
Funcionamento intermitente das escovas
(proporcional à velocidade do veículo).
Paragem.
nu
m movimento único (prima para
baixo e solte).
Lava-vidros dianteiro
Puxe o comando de limpa-vidros para si.
O lava-vidros, e em seguida o limpa-vidros
funcionam durante um determinado período.
Os pulverizadores do lava-vidros não
são reguláveis.
n
ã
o os manipule (risco
de deterioração).
6
Visibilidade
Page 90 of 330

88
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
esta posição permite soltar as escovas do
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à
substituição das escovas. Pode ser igualmente
útil, durante o i
n
verno, para soltar as lâminas
do pára-brisas. Para conservar a eficácia do
limpa-vidros de escovas planas, é
aconselhável:
-
u
tilizá-las com cuidado,
-
l
impá-las regularmente com água e
sabão,
-
n
ão as utilizar para segurar uma
placa de cartão contra o pára-
brisas.
-
s
ubstituí-las quando surgirem os
primeiros sinais de desgaste.
F
n
o m
inuto seguinte à ignição ser
desligada, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas na
vertical.
F
P
ara colocar as escovas na posição inicial
após a intervenção, ligue a ignição e
desloque o comando.
Visibilidade