ECU CITROEN C-ELYSÉE 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.68 MB
Page 117 of 330

115
"Baby P2C Midi" et sa base ISOFIX (classes de taille : D, C, A, B, B1)
Groupe 1 : de 9 Ã 18 kg
s'
installe "dos à la route" à l'aide d'une base iso
FiX q
ui s'accroche aux anneaux A.
la b
ase comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.Ce siège enfant peut également être utilisé en "face à la route".
Ce siège enfant ne peut pas être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité.
no
us vous recommandons d'utiliser le siège orienté "dos à la route" jusqu'à 3 ans.
Suivez les indications de montage des sièges enfants portées dans la notice d'installation de leur fabricant. FAIR G 0/1 S et ses bases ISOFIX RWF A et FWF A
(classe de taille C pour la version "dos à la route", classe de taille A pour la version "face à la route")
Groupe 0+ et 1 : de la naissance à 18 kg
s'
installe "dos à la route" pour les enfants d’un poids inférieur à 18 kg et "face à la route" pour les enfants d’un poids compris entre 13 et 18 kg, à l'aide d'une base
iso
FiX
qui s'accroche aux anneaux A .
ut
ilisez la base iso
FiX "
dos à la route" (RWF) de type A ou "face à la route" (FWF) de type A.
6 positions d'inclinaison de la coque.
Ce siège enfant peut également être utilisé en position "face à la route" aux places non équipées d'ancrages
iso
FiX
.
da
ns ce cas, la coque est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
8
Sécurité des enfants
Page 118 of 330

116
tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants
i
so
F
i
X
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants isoFiX a ux places équipées
d'ancrages isoFiX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants
iso
FiX u
niversels et semi-universels, la classe de taille iso
FiX d
u siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A
et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo
iso
FiX
.Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg (groupe 0)
Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg (groupe 0+)
Jusqu'Ã environ 1 an De 9 Ã 18 kg (groupe 1)
de 1 Ã 3 a
ns environ
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle* "dos à la route" "dos à la route" "face à la route"
Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sièges enfants ISOFIX universels et semi-
universels pouvant être installés en places
arrière latérales X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège I sofix Universel, " Face à la route" s'attachant avec la sangle haute.
IL- SU : place adaptée à l'installation d'un siège I sofix Semi-Universel soit :
-
"
dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille,
-
"
face à la route" équipé d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous au paragraphe "Fixations
iso
FiX
".
X : place non adaptée à l'installation d'un siège
iso
FiX d
e la classe de taille indiquée.
*
l
e
s nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant.
sécurité des enfants
Page 119 of 330

117
sécurité enfants
mécanique
Verrouillage
F avec la clé de contact, tournez la commande rouge d'un quart de tour :
-
v
ers la droite sur la porte arrière gauche,
-
v
ers la gauche sur la porte arrière droite.
Déverrouillage
F avec la clé de contact, tournez la commande rouge d'un quart de tour :
-
v
ers la gauche sur la porte arrière
gauche,
-
v
ers la droite sur la porte arrière droite.
di
spositif mécanique pour interdire l'ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
la c
ommande est située sur le chant de
chaque porte arrière.
8
sécurité des enfants
Page 121 of 330

119
Fonctionnement
lors de son introduction dans votre réservoir diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet.
l
e s
ystème reste verrouillé et empêche
le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
détrompeur carburant (die sel)*dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un
véhicule fonctionnant au gazole.
il é vite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident.
si
tué à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
*
s
u
ivant destination.
l'
utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
af
in d'assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l'embout du
jerrican sans le plaquer directement
contre le volet du détrompeur et versez
lentement.
Déplacements à l'étranger
les pistolets de type di esel pouvant
être différents selon les pays, la
présence du détrompeur peut rendre le
remplissage du réservoir impossible.
Préalablement à un déplacement Ã
l'étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau C
i
t
RoËn
si
votre véhicule est adapté au matériel
de distribution pour le pays dans lequel
vous vous rendez.
En cas d'introduction de carburant
non-conforme à la motorisation
de votre véhicule, la vidange du
réser voir est indispensable avant la
mise en route du moteur.
Coupure d'alimentation en
carburant
Votre véhicule est équipé d'un dispositif de
sécurité qui coupe l'alimentation en carburant
en cas de choc.
9
Informations pratiques
Page 129 of 330

127
Retrait de la cartouche
F Rangez le tuyau noir.
F dé gagez la base coudée du tuyau blanc.
F
M
aintenez le compresseur verticalement.
F
d
é
vissez la cartouche par le bas.
Faites attention aux écoulements de
liquide.
la d
ate limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur la cartouche.
la c
artouche de liquide est à usage
unique
; même entamée, elle doit être
remplacée.
ap
rès utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rapportez-
la dans le réseau C
i
t
RoËn
ou à un
organisme chargé de sa récupération.
n'
oubliez pas de vous réapprovisionner
avec une nouvelle cartouche disponible
dans le réseau C
i
t
RoËn
ou dans un
atelier qualifié.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour
:
-
c
ontrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques,
-
g
onfler d'autres accessoires (ballons,
pneumatiques de cycle...).
F
t
o
urnez le sélecteur A sur la
position "Gonflage".
F
d
é
roulez complètement le tuyau
noir H .
F
R
accordez le tuyau noir à la valve de la
roue ou de l'accessoire.
s
i n
écessaire, montez au préalable un des
embouts fourni avec le kit. F
C onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F
d
é
marrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
F
a
j
ustez la pression à l’aide du compresseur
(pour gonfler
: interrupteur B en
position
"
I"
;
pour dégonfler
:
interrupteur B
en position "O" et appui sur bouton C ),
conformément à l'étiquette de pression
des pneumatiques du véhicule ou de
l'accessoire.
F
R
etirez le kit, puis rangez-le.
9
informations pratiques
Page 133 of 330

131
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
se
rrez le frein de stationnement,
coupez le contact et engagez la
première vitesse* de façon à bloquer
les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
as
surez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et
situés dans une zone garantissant leur
sécurité.
as
surez-vous que le cric est bien
positionné sur l'un des emplacements
prévus pour le levage du véhicule.
un
e mauvaise utilisation du cric peut
occasionner une chute du véhicule.
ne
vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric
; utilisez une
chandelle.
Liste des opérations
F Retirez le cabochon sur chacune des vis à l'aide de l'outil 3 (selon équipement).
F
d
é
bloquez les vis uniquement avec la clé
démonte-roue 1 .
n'
utilisez pas
:
-
l
e cric pour un autre usage que le
levage du véhicule,
-
u
n autre cric que celui fourni par le
constructeur.
*
Position R pour la boîte de vitesses
pilotée
; P pour la boîte de vitesses
automatique.
9
Informations pratiques
Page 142 of 330

140
Changement des feux
Ces lampes se changent par l’intérieur du coffre :
F
o
uvrez le coffre,
F
r
etirez la grille d’accès sur la garniture
latérale correspondante,
F
d
évissez l’écrou et retirez-le,
F
d
ébranchez le connecteur du feu,
F
d
éclippez le feu en abaissant la languette
et sortez-le avec précaution en le tirant
dans l’axe vers l’extérieur, F
r
etirez les quatre vis et enlevez le porte-
lampes,
F
t
ournez d’un quart de tour la lampe
défectueuse et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Veillez à engager le feu dans ses guides en
restant bien dans l’axe du véhicule.
se
rrez sans forcer pour garantir l’étanchéité,
mais sans détériorer le feu.
1.
I
ndicateurs de direction (PY21W ambre).
2. F
eux de recul (R10W).
3. F
eu antibrouillard (P21W).
4.
F
eux de position (P21/5W).
5.
F
eux de stop / de position (P21/5W).
Feux arrière
informations pratiques
Page 159 of 330

157
accessoires
un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau CitRoËn.
C es accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la
référence et de la garantie C
i
t
RoËn.
"Confort" :
déflecteurs de portes, stores latéraux et
store lunette arrière, kit fumeur, diffuseur
de par fum nomade, cales de coffre, cintre,
accoudoir, module isotherme, lampe pour
lecture, régulateur de vitesses, rangement de
coffre, aide au stationnement avant et arrière,
couvercle de boîte à gants...
"Solutions de transport" :
attelages, faisceaux d'attelage, porte kayak,
barres de toit, porte vélos sur attelage, porte
vélos sur barres de toit, porte skis, coffres de
toit, galerie aluminium...
"Sécurité" :
antivols de roues, sièges enfants, trousse
de secours, triangle de présignalisation,
gilet de visibilité, chaînes neige, enveloppes
antidérapantes, kit antibrouillard, extincteur...
at
telage de remorque nécessitant
impérativement le montage par le
réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier
qualifié.
Conseils d'entretien
les recommandations générales d'entretien
de votre véhicule sont détaillées dans le carnet
d’entretien et de garanties.
"Style" :
pommeaux de levier de vitesses, poignée
de frein de stationnement, becquet, jantes
aluminium, enjoliveurs pour antibrouillard,
coquilles de rétroviseurs chromées, repose-
pied aluminium, canules d'échappement
chromées, seuils de porte, cabochons de
roue...
9
informations pratiques
Page 160 of 330

158
* Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
-
v
eillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du surtapis,
-
n
e superposez jamais plusieurs surtapis.
"Protection" :
surtapis*, housses de sièges, alarme, bavettes
avant et arrière, bac de coffre, tapis de coffre,
baguettes de protection latérales, bandeaux
de protection de pare-chocs, seuil de coffre
transparent, tôle sous moteur...
la p
ose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique, non référencé
par C
i
t
RoËn, p
eut entraîner une
panne du système électronique de votre
véhicule et une surconsommation.
Prenez contact avec un représentant
de la marque C
i
t
RoËn
pour connaître
la gamme des équipements ou
accessoires référencés.
Installation d'émetteurs de
radiocommunication
avant toute installation d'émetteurs
de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, vous pouvez
consulter le réseau C
i
t
RoËn
qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la
d
i
rective
Compatibilité Électromagnétique
au
tomobile (2004/104/C
e)
.
se
lon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur,
trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
en v
ous rendant dans le réseau C
i
t
RoËn,
v
ous pouvez également vous procurer des
produits de nettoyage et d'entretien (extérieur
et intérieur) - dont les produits écologiques
de la gamme "
t
e
C
H
n
atu
Re" - d
es produits
de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des
stylos de retouche et des bombes de peinture
correspondant à la teinte exacte de votre
véhicule, des recharges (cartouche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
"Multimédia" :
autoradios, navigations nomades et semi-
intégrées, kits mains-libres fixes et bluetooth,
chargeur universel solaire, haut-parleurs et
faisceaux, prise 230 V, support multimédia
arrière, support de téléphone...
informations pratiques
Page 161 of 330

159
surtapisdispositif amovible de protection de la moquette.
lo
rs de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
le
s autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Montage DémontageRemontage
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales
:
-
u
tilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjÃ
présentes dans le véhicule
; leur
utilisation est impérative,
-
n
e superposez jamais plusieurs
surtapis.
l'
utilisation de surtapis non homologués
par C
i
t
RoËn
peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement
du régulateur / limiteur de vitesse.
Pour le démonter côté conducteur
:
F
r
eculez le siège au maximum,
F
d
éclippez les fixations,
F
r
etirez le surtapis.
Pour le remonter côté conducteur :
F
p
ositionnez correctement le surtapis,
F
r
emettez les fixations en appuyant,
F
v
érifiez la bonne tenue du surtapis.
9
informations pratiques