bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2017 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.47 MB
Page 5 of 306

3
.
.Saveti za vožnju 101
Startovanje i gašenje motora 1 02
Parkirna kočnica
1
05
Manuelni menjač
1
05
Pilotirani menjač
1
06
Automatski menjač (EAT6)
1
10
Pokazivač promene stepena prenosa
1
15
Stop & Start
1
16
Limiter brzine
1
19
Regulator brzine
1
22
Zadnji parking senzori
1
25
Kamera za vožnju unazad
1
27
G or ivo
12
9
Zaštitni ventil za gorivo (Dizel)
1
30
Kompatibilnost goriva
1
31
AdBlue
® i sistem SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Lanci za sneg 1 36
Režim za uštedu energije
1
37
Zamena brisača prozora
1
38
Vuča prikolice
1
39
Saveti za održavanje
1
40
Krovni nosači
1
40
H a u b a
1
41
M otor i
14
2
Provera nivoa
1
43
Provere
1
46Nedostatak goriva (Dizel)
1
48
Komplet za privremenu popravku pneumatika
1
49
Rezervni točak
1
54
Zamena sijalice
1
61
Zamena osigurača
1
67
Akumulator 12 V
1
72
Vuča vozila
1
77
Motori i specifikacije
1
79
Mase i vučna opterećenja
1
79
Dimenzije
1
82
Identifikacione oznake 1 83Audio sistem/Bluetooth
1
84
Audio sistem
2
08
Više informacija za
CITROËN Connect Nav
ili CITROËN Connect Radio možete da
dobijete ako posetite:
http://service.citroen.com/ddb/
Vožnja
Praktične informacije U slučaju kvara
Tehničke karakteristike Audio i telematska oprema
Abecedni sadržaj
.
Sadržaj
Page 33 of 306

31
Podešavanje datuma i vremena
Instrument tablaAudio sistem/Bluetooth
Sa
CITROËN Connect RadioKoristite levo dugme na instrument tabli, kako
biste izvršili operacije sledećim redosledom:
F
P
ritisnite dugme duže od dve sekunde:
minuti trepere.
F
P
ritisnite dugme da biste povećali minute.
F
D
ržite pritisnuto dugme duže od dve
sekunde: sati trepere.
F
P
ritisnite dugme da biste povećali sate.
F
P
ritisnite dugme duže od dve sekunde:
prikazuje se 24H ili 12H.
F
P
ritisnite dugme da biste odabrali satnicu
od 24H ili 12H.
F
Z
adržite pritisnuto dugme duže od dve
sekunde da biste završili podešavanje.
Uobičajeni ekran se ponovo prikazuje ako se
dugme ne pritisne približno 30 sekundi. F
P
ritisnite taster „MENU“ (MENI).
Rukujte tasterima audio sistema sledećim
redosledom:
F
O
daberite pomoću strelica meni
„Personalisation- Configuration“
(Personalizacija
– Konfiguracija) zatim
potvrdite pritiskom na komandni točkić.
F
O
daberite pomoću strelica meni „Screen
configuration“ (Konfiguracija ekrana) zatim
potvrdite. F
O
daberite pomoću strelica meni „Set date
and time“ (Podešavanje datuma i sata)
zatim potvrdite.
F
O
daberite parametre, zatim potvrdite.
F
P
romenite parametre, a zatim potvrdite
ponovo da biste snimili izmene.
F
P
rilagođavajte podešavanja jedno po
jedno, potvrđujući izbor svaki put.
F
I
zaberite polje „OK” na ekranu, a zatim
potvrdite da biste napustili meni „Set date
and time“ (Podešavanje datuma i sata).
F
I
zaberite meni Podešavanja.
F
Izaberite „Date“ ili „T i m e “ .
F
I
zaberite formate prikaza.
F
P
romenite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na „OK“.
F
Izaberite „Date and time“ .
1
Instrument tabla
Page 171 of 306

169
Osigurači u komandnoj
tabli
Kutija sa osiguračima je smeštena u donjem
delu komandne table (leva strana).
Pristup osiguračima
F Otkačite poklopac povlačenjem gornje desne strane, a zatim i leve.
Broj osiguračaJačina Funkcije
F02 5 A Regulator visine prednjeg svetla, dijagnostička utičnica, panel
klima uređaja.
F09 5 A Alarm, alarm (zamenski delovi).
F11 5 A Dodatno grejanje.
F13 5 A Parking senzori, parking senzori (postprodaja).
F14 10 A Panel klima uređaja.
F16 15 A Upaljač za cigarete, utičnica od 12 V.
F17 15 A Audio sistem, radio (zamenski delovi).
F18 20 A Audio sistem/Bluetooth, radio (zamenski delovi).
F19 5 A Jednobojni ekran C.
F23 5 A Uslužna svetla, svetla za čitanje mapa.
F26 15 A Sirena.
F27 15 A Pumpa za pranje stakla.
F28 5 A Zaštita od krađe.
8
U slučaju kvara
Page 186 of 306

184
BACK
VOL+
TA
Audio
sistem/Bluetooth
Vaš audio sistem je tako kodiran da može da
funkcioniše jedino u vašem vozilu.
Prvi koraci
Podešavanje jačine zvuka.
Uključivanje/isključivanje.
Uključivanje/isključivanje funkcije
TA (Informacije o saobraćaju).
Dug pritisak: pristup tipu
informacija.
Izbor izvora:
radio, CD, AUX, USB,
striming.
Prihvatanje dolaznog poziva.
Ručno traženje niže/više
radio frekvencije korak po
korak.
Izbor prethodne/sledeće
MP3 numere.
Izbor prethodnog/sledećeg
foldera/žanra/umetnika/
spiska numera sa USB
uređaja.
Kretanje po spisku.
Pristup glavnom meniju. Automatsko pretraživanje
niže/više radio frekvencije.
Izbor prethodne/sledeće
numere sa CD-a, USB-a ili iz
striminga.
Kretanje po spisku.
Biranje memorisane radio
stanice.
Dug pritisak: memorisanje
neke radio stanice.
Napuštanje trenutne radnje.
Odlazak na viši nivo (meni ili
folder).
Potvrda ili prikaz
kontekstualnog menija.
Prikaz spiska dostupnih
stanica, CD/MP3 numera ili
foldera.
Dug pritisak: klasiranje MP3/
WMA fajlova/ažuriranje
spiska dostupnih stanica.
Iz bezbednosnih razloga, vozač sve
operacije koje zahtevaju povećanu pažnju
mora da obavlja kada vozilo nije u pokretu.
Da bi se izbeglo pražnjenje akumulatora,
audio sistem se može isključiti posle
nekoliko minuta ako motor ne radi.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 188 of 306

186
Glavni meni
Ekran C
„Multimedia“: Media parameters,
Radio parameters.
„Te l e p h o n e “ : Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„Trip computer“: Warning log.
„Bluetooth connection“:
Connections management, Search
for a device.
„Personalisation-configuration“:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units,
Date
and time adjustment.
Audio
Radio
Biranje stanice
Spoljna okolina (brda, zgrade, tuneli,
podzemni parkinzi…) može blokirati
prijem, uključujući i režim RDS. Ta je
uobičajena pojava u širenju radio talasa
i ni na koji način ne znači da je audio
oprema neispravna. Uzastopno pritiskajte dugme
SRC/TEL da biste izabrali
radio.
Pritisnite BAND da biste
izabrali talasnu dužinu. Pritisnite LIST
da biste
prikazali spisak dostupnih
stanica, po abecednom
redu.
Izaberite željenu radio
stanicu okretanjem točkića,
a zatim pritiskom potvrdite
izbor.
Pritisak omogućava da
se pređe na sledeće ili
prethodno slovo (npr. A, B,
D, F, G, J, K, ...).
Dug pritisak na LIST pravi ili
ažurira spisak stanica; audio
prijem se istog trenutka prekida.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 194 of 306

192
VOL+
VOL-
Pritisnite taster SRC/TEL
nekoliko puta i izaberite
„ AUX “.
Prikazivanje i upravljanje komandama vrši
se putem prenosnog uređaja. Zatim podesite jačinu zvuka na
audio sistemu.
Striming – reprodukovanje audio
zapisa preko Bluetooth veze
U zavisnosti od kompatibilnosti telefonaRaspoloživi režimi slušanja muzike su:
-
N ormal: numere se reprodukuju
redom, zavisno od klasifikacije
odabranih datoteka.
-
R
andom: numere u albumu ili
fascikli se reprodukuju nasumičnim
redosledom.
-
R
andom all: sve numere sačuvane na
mediju se reprodukuju nasumičnim
redosledom.
-
R
epeat: reprodukuju se samo numere
iz trenutnog albuma ili fascikle.
Režim slušanja
Pritisnite točkić za da biste
pristupili kontekstualnom meniju.
ili
Pritisnite MENI.
Prvo podesite jačinu zvuka na vašem
prenosnom uređaju. Striming omogućava slušanje muzike sa
telefona preko zvučnika u vozilu.
Telefon mora da podržava odgovarajuće
Bluetooth profile (profili A2DP/AVRCP).
U određenim slučajevima, slušanje audio
sadržaja mora biti inicirano sa telefona.
Kvalitet zvuka zavisi od kvaliteta prenosa
sa telefona.
Uparite/povežite telefon: pogledajte odeljak
TELEFON.
Aktivirajte striming izvor
pritiskom na taster SRC/TEL .
Upravljanje reprodukcijom
vrši se preko audio sistema.
Kontekstualne informacije
mogu biti prikazane na
ekranu.
Pomoćni ulaz (AUX)
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 195 of 306

193
Korišćenje telefona
Uparivanje telefona
Prva konekcija
Ponuđene usluge zavise od mreže,
SIM kartice i kompatibilnosti korišćenog
Bluetooth telefona.
Proverite u uputstvu vašeg telefona i kod
vašeg operatera koje vam usluge stoje na
raspolaganju.
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva produženu pažnju
vozača, uparivanje mobilnog Bluetooth
telefona sa Bluetooth hendsfri setom
vašeg audio sistema mora se obavljati
obavljate kada je dat kontakt, a vozilo
zaustavljeno.
Za dodatne informacije posetite www.
citroen.rs (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
Izaberite „Read mode“ i
potvrdite
Izaberite željeni način
reprodukcije, zatim pritisnite
točkić da biste potvrdili i
sačuvali izmene.
Izaberite „Multimedia“
i
potvrdite
Izaberite „Media
parameters“ i potvrdite
.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 196 of 306

194
Pritisnite MENI.
Izaberite „Bluetooth
connection“ i potvrdite
Izaberite „Search for a
device“ . Sa liste odaberite telefon koji
želite da povežete. Istovremeno
se može povezati samo jedan
telefon.
U nekim slučajevima umesto naziva
telefona mogu se pojaviti referentni broj
telefona ili Bluetooth adresa. Ako uparivanje ne uspe, broj pokušaja nije
ograničen.
Aktivirajte Bluetooth funkciju na telefonu i
uverite se da je on „vidljiv svima“ (pogledajte
uputstvo za telefon). Prikazuje se prozor na kojem piše „Search in
progress…“
.
Prihvatite konekciju na telefonu.
Na ekranu se pojavljuje poruka kojom se
potvrđuje uspešnost konekcije.Uparivanje se takođe može pokrenuti sa
telefona pomoću pretraživanja uređaja na
kojima je aktiviran Bluetooth.
Imenik i lista poziva dostupni su posle
perioda koji je potreban za sinhronizaciju
(ako je telefon kompatibilan).
Automatska konekcija mora da se
konfiguriše u telefonu kako bi se
omogućila konekcija prilikom svakog
pokretanja vozila.
Virtuelna tastatura se prikazuje na
ekranu: unesite šifru od najmanje
4 cifre, a zatim pritisnite kontrolni
točkić za potvrdu.
Na ekranu telefona se tada prikazuje poruka:
unesite istu šifru i potvrdite.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 197 of 306

195
Status telefona
Da biste saznali status
telefona, pritisnite MENU.
Izaberite „Te l e p h o n e “ i
potvrdite
Izaberite „Te l e p h o n e
management“ i potvrdite
Izaberite „Telephone status“
i potvrdite Na ekranu je prikazan naziv telefona,
naziv mreže, kvalitet mrežnog prijema i
potvrda Bluetooth i striming veze.
Striming –
reprodukovanje
audio zapisa preko
Bluetooth veze
Uparite/povežite telefon i slušajte: pogledajte
odeljak AUDIO.
.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA
Page 198 of 306

196
Pokazuje da je uređaj povezan.
Pokazuje vezu audio striming
profila.
Pokazuje hendsfri profil
telefona.
Upravljanje povezivanjem
Pritisnite MENI.
Izaberite „Bluetooth
connection“ i potvrdite
Odaberite „Connections
management“ i potvrdite.
Pojaviće se lista povezanih
uređaja.
Telefonska veza automatski uključuje
hendsfri rad i audio striming.
Kapacitet sistema da se poveže sa samo
jednim profilom zavisi od telefona. Po
pravilu se mogu povezati oba profila.
Zatim izaberite i potvrdite:
-
„
Connect telephone“
/
„Disconnect telephone“ :
da biste povezali/prekinuli
vezu sa telefonom ili samo za
hendsfri vezu.
-
„
Connect media player“
/
„Disconnect media player“ :
da biste povezali/prekinuli
vezu samo za striming.
-
„
Connect telephone +
media player“ /„Disconnect
telephone + media player“ :
da biste povezali/prekinuli
vezu sa telefonom (hendsfri i
striming).
-
„
Delete connection“: da
biste poništili uparivanje.
Izaberite telefon i potvrdite.
AUDIO i TELEMATSK A OPREMA