tow CITROEN C3 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2013Pages: 313, PDF Size: 11.24 MB
Page 3 of 313

1
Państwa samochód posiada część
wyposażenia opisanego w tym dokumencie,
w zależności od poziomu wykończenia,
wersji i parametrów szczególnych dla kraju
sprzedaży.
Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych, niezatwierdzonych przez
Citroëna, może spowodować usterkę
elektronicznego systemu pojazdu.
Należy zwrócić uwagę na tę informację i
skontaktować się z przedstawicielem marki
Citroën, który przedstawi Państwu ofertę
zatwierdzonych elementów wyposażenia i
akcesoriów.
Citroën oferuje na wszystkich kontynentach
,
bogatą gamę,
łączącą technologię z ideą nieustającej innowacyjności,
potwierdzające nowoczesne i kreatywne podejście do mobilności.
Dziękujemy Państwu i gratulujemy dokonanego wyboru.
Szerokiej Drogi !
Legenda
ostrzeżenie dla bezpieczeństwa Zwracamy Państwa uwagę.
dodatkowe informacje
wkład w ochronę przyrody
Znajomość każdego elementu wyposażenia,
każdego przełącznika, każdej regulacji,
zwiększa komfort i przyjemność
,
podczas krótkich przejazdów i długich podróży
za kierownicą Państwa nowego samochodu.
odesłanie do wskazanej strony
Page 4 of 313

2
SPIS TREŚCI
Wentylacja 50Ogrzewanie 52Klimatyzacja ręczna 52Klimatyzacja automatyczna 55Osuszanie - odmrażanie
tylnej szyby 57Odświeżacz powietrza 58Siedzenia przednie 59Siedzenia tylne 61Lusterka wsteczne 62Regulacja kierownicy 63
3 - KOMFORT 50 Î 63
Klucz z pilotem zdalnegosterowania 64
Podnośniki szyb 68Drzwi 70Bagażnik 73Zbiornik paliwa 74Zabezpieczenie przed pomyłkąprzy tankowaniu (Diesel) 76
4 - OTWIERANIE 64 Î 76
Przełączniki oświetlenia 77Regulacja reflektorów 80Przełącznik wycieraczek szyb 81Lampki sufitowe 84Oświetlenie kameralne 85Oświetlenie bagażnika 85
5 - WIDOCZNOŚĆ 77 Î 85
Foteliki dziecięce 92Foteliki dziecięce ISOFIX 97Bezpieczeństwo dzieci 100
7 - BEZPIECZEŃSTWO DZIECI 92 Î 100 WPROWADZENIE 4
Î20
Ekran monochromatyczny A 43Ekran monochromatyczny C 45Ekran kolorowy 16/9 (MyWay) 48
2 - EKRANY
WIELOFUNKCYJNE43 Î49
Wyposażenie wnętrza 86Wyposażenie bagażnika 90
6 - WYPOSAŻENIE 86 Î 91
Zestawy wskaźników 23Kontrolki 25Wskaźniki 35Przyciski regulacyjne 38Komputer pokładowy 40
1 - KONTROLA
JAZDY 23Y Î42
EKOJAZDA 21 Î22
Page 5 of 313

3
SPIS TREŚCI
Kierunkowskazy 101Światła awaryjne 101Sygnał dźwiękowy 101Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym 102Systemy wspomaganiahamowania 102Systemy kontroli trakcji 103Pasy bezpieczeństwa 104Poduszki powietrzne 106
8 - BEZPIECZEŃSTWO
101 Î 109
Hamulec postojowy 110Manualna 6-biegowa skrzynia biegów 110Wskaźnik zmiany biegu 111Manualna sterowanaskrzynia biegów 112Automatyczna skrzynia biegów 116Stop & Start 119Wspomaganie ruszaniana pochyłej drodze 122Ogranicznik prędkości 123Regulator prędkości 125Pomoc przy parkowaniu tyłem 127
9 - JAZDA 110 Î 128
Pokrywa silnika 130Brak paliwa (Diesel) 130Silniki benzynowe 131Silniki Diesla 132Sprawdzanie poziomów płynów 133Kontrole 134
10 - KONTROLE
129 Î135
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 136Wymiana koła 141Wymiana żarówki 145Wymiana bezpiecznika 151Akumulator 158Tryb oszczędzania energii 160Wymiana pióra
wycieraczki szyby 160Holowanie samochodu 161Holowanie przyczepy 163Przygotowanie do montażu
wyposażenia audio 164Akcesoria 165
11 - INFORMACJEPRAKTYCZNE 136 Î166
Silniki benzynowe 167Masy - benzyna 168Silniki LPG 170Masy pojazdówz silnikiem LPG 171Silniki Diesel 172Masy Diesel 174Wymiary 176Elementy identyfikacyjne 177
12-DANETECHNICZNE 167 Î 178
WYSZUKIWANIE
WIZUALNE 235 Î 238
INDEKS ALFABETYCZNY 239 Y Î 242
AUDIO ITELEMATYKA179 A Î 234
Połączenie alarmowe lubz assistance drogowym 179MyWay 181Radioodtwarzacz 213
Page 8 of 313

6
Rozwiązanie stanowiące panoramicz-
ną powierzchnię ze szkła barwionego w
celu zwiększenia jasności i widoczności
w kabinie.
Wyposażona w ręczną roletę w celu
poprawy komfortu cieplnego i osłonę
przeciwsłoneczną zapobiegającą ośle-
pianiu.
)
Aby ją otworzyć, chwycić osłonę za
środkowy uchwyt A
, potem pociąg-
nąć do tyłu, podtrzymując ją aż do
żądanego położenia.
)
Aby ją zamknąć, chwycić osłonę za
środkowy uchwyt A
, potem pociąg-
nąć do przodu, podtrzymując ją aż
do żądanego położenia.
)
Opuścić osłonę przeciwsłoneczną,
aby uniknąć oślepiania z przodu.
Nie zaczepiać ani nie zawieszać
ciężkich przedmiotów na rolecie
i na jej prowadnicach.
Roleta
Osłona przeciwsłoneczna
Przed przestawieniem rolety, osłony prze-
ciwsłoneczne muszą zostać złożone.
SZYBA PRZEDNIA ZENITH
Page 25 of 313

1
KONTROLA JAZDY
Panel, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu.
ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MANUALNA SKRZYNIA BIEGÓW
5.
Przycisk sterowania wyświetlacza.
Przywołuje informacje o przeglą-
dach.
Ustawia zegar i wybiera jednostki.
Zeruje wskaźnik serwisowy.
6.
Przycisk oświetlenia zestawu
wskaźników.
Reguluje jaskrawość oświetlenia
stanowiska kierowcy.
Więcej informacji można odnaleźć
w poszczególnych rozdziałach do-
tyczących danego przycisku lub
funkcji oraz powiązanych z nimi
wyświetlanych informacji.
Wskaźniki
1.
Obrotomierz.
Wskazuje prędkość obrotową silni-
ka (x 1000 obr/min lub rpm).
2.
Prędkościomierz.
Wskazuje prędkość jadącego pojaz-
du (km/h lub mph).
3.
Poziom paliwa.
Wskazuje ilość paliwa w zbiorniku.
4.
Wyświetlacz.
A.
Temperatura zewnętrzna.
(°C albo °F)
B.
Wskaźnik zmiany biegu.
C.
Godzina.
D.
Wskaźnik poziomu oleju w silniku.
Pojawia się przez kilka sekund po
włączeniu zapłonu, potem znika.
E.
Komputer pokładowy.
F.
Wskaźnik serwisowy
(km lub mile) następnie,
licznik całkowitego przebiegu.
Te dwie funkcje wyświetlają się ko-
lejno po włączeniu zapłonu.
Wyświetlacz
Page 26 of 313

1
24
KONTROLA JAZDY
ZESTAWY WSKAŹNIKÓW BENZYNA-DIESEL, MANUALNA,MANUALNA STEROWANA LUB AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW,,
Panel, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu.
W zależności od wersji, ten zestaw wskaźników może mieć stałe podświetlenie.
Tarcze
1.
Obrotomierz.
Wskazuje prędkość obrotową silni-
ka (x 1000 obr/min lub rpm).
2.
Prędkościomierz.
Wskazuje prędkość jadącego pojaz-
du (km/h lub mph).
3.
Poziom paliwa.
Wskazuje ilość paliwa w zbiorniku.
4.
Wyświetlacz.
5.
Przycisk sterujący wyświetlacza.
Przełącza na przemian pomiędzy
wyświetlaniem zasięgu i dziennym
licznikiem przebiegu.
Przywołuje informacje o przeglądach.
Zeruje wybraną funkcję (dzienny licznik
przebiegu lub wskaźnik serwisowy).
6.
Przycisk oświetlenia zestawu
wskaźników.
Reguluje jaskrawość oświetlenia
stanowiska kierowcy.
Więcej informacji można odna-
leźć w poszczególnych rozdzia-
łach dotyczących danego przyci-
sku lub funkcji oraz powiązanych
z nimi wyświetlanych informacji.
A.
Ogranicznik prędkości
(km/h albo mph) lub
Regulator prędkości.
B.
Wskaźnik zmiany biegu.
C.
Informacje manualnej sterowanej
lub
automatycznej skrzyni bie-
gów.
D.
Zasięg
(km albo mile) lub
Dzienny licznik przebiegu.
E.
Wskaźnik serwisowy
(km lub mile) następnie, licznik cał-kowitego przebiegu.
Te dwie funkcje wyświetlają się ko-
lejno po włączeniu zapłonu.
F.
Wskaźnik poziomu oleju w silniku.
Pojawia się przez kilka sekund po
włączeniu zapłonu, potem znika.
Wyświetlacz
Page 27 of 313

1
25
KONTROLA JAZDY
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe informują kierowcę o włączeniu danego systemu (kontrol-
ki działania lub wyłączenia) lub o pojawieniu się usterki (kontrolka alarmowa).
Po włączeniu zapłonu
Niektóre kontrolki alarmowe włączają się na kilka sekund w momencie włączenia
zapłonu.
Po uruchomieniu silnika kontrolki te powinny zgasnąć.
Jeżeli palą się na stałe przed ruszeniem, sprawdzić znaczenie danego alarmu.
Kontrolki działania
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza włączenie odpowied-
niego systemu.
Kontrolka może zapalić się na
stałe lub migać.
Niektóre kontrolki mogą posia-
dać dwa tryby sygnalizacji. Tylko
na podstawie związku sygnału
kontrolki ze stanem pracy sa-
mochodu można stwierdzić, czy
jest to sytuacja normalna, czy
pojawiła się
usterka.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się niektórych kontrolek może towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komuni-
kat na ekranie wielofunkcyjnym.
Kontrolka
jest zapalona
Przyczyna
Działanie / Uwagi
Kontrolka
lewego
kierunkowskazu
miga +
brzęczyk. Przełącznik oświetlenia
przestawiony w dół.
Kontrolka
prawego
kierunkowskazu
miga +
brzęczyk. Przełącznik oświetlenia
przestawiony w górę.
Światła
pozycyjne
na stałe. Przełącznik oświetlenia w
pozycji "Światła pozycyjne".
Światła
awaryjne
miga +
brzęczyk. Wciśnięty przycisk świateł
awaryjnych na desce
rozdzielczej. Prawy i lewy kierunkowskaz oraz powiązane
z nimi kontrolki migają.
Page 31 of 313

1
29
KONTROLA JAZDY
Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza ręczne wyłączenie danego systemu.
Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.
System
poduszki
powietrznej
pasażera
na stałe. Przełącznik w schowku
znajduje się w położeniu
"OFF"
.
Czołowa poduszka powietrzna
pasażera jest wyłączona.
W tym przypadku można
zainstalować fotelik
dziecięcy "tyłem do
kierunku jazdy".
Aby włączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera, należy ustawić przełącznik w
położeniu "ON"
.
W tym wypadku nie należy montować fotelika
dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy".
ESP/ASR
na stałe. Przycisk w dolnej lewej
części deski rozdzielczej
jest wciśnięty. Kontrolka
przycisku świeci się.
ESP/ASR jest wyłączony.
ESP: kontrola dynamiczna
stabilności.
ASR: system zapobiegający
poślizgowi kół. Nacisnąć przycisk, aby włączyć ESP/ASR.
Kontrolka gaśnie.
System ESP/ASR włącza się automatycznie po
uruchomieniu samochodu.
W przypadłku rozłączenia system aktywuje się
automatycznie powyżej 50 km/h.
Kontrolka
jest zapalona
Przyczyna
Działanie / Uwagi
Page 32 of 313

1
KONTROLA JAZDY
Kontrolki alarmowe
Zapalenie się jednej z poniższych kon-
trolek przy włączonym silniku lub pod-
czas jazdy sygnalizuje usterkę wyma-
gającą interwencji kierowcy. Każda usterka powodująca zapalenie się kontrolki alarmowej wymaga
przeprowadzenia dodatkowej diagnostyki poprzez zapoznanie się z komuni-
katem wyświetlanym na ekranie wielofunkcyjnym.
W razie wątpliwości skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
STOP
na stałe, sama
lub powiązana
z inną kontrolką
ostrzegawczą,
wraz z
sygnałem
dźwiękowym i
komunikatem
na ekranie. Zapalenie się kontrolki
jest związane z
poważną usterką
układu hamulcowego
lub temperaturą płynu
chłodz
ącego. Należy koniecznie zatrzymać pojazd zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, ponieważ
istnieje ryzyko wyłączenia silnika podczas jazdy.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i skontaktować
się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Service
czasowo. Pojawienie się mniejszych
usterek niepowiązanych z
żadną kontrolką. Zidentyfikować usterkę, sprawdzając komunikat
wyświetlony na ekranie, np.:
- poziom oleju silnikowego,
- poziom płynu spryskiwacza szyb,
- bateria pilota zdalnego sterowania,
- zatkanie filtra cząstek stałych w
samochodach Diesel (patrz rozdział
"Kontrole-Filtr cząstek stałych").
W razie innych usterek, skontaktować się
z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
na stałe. Pojawienie się poważnych
usterek niepowiązanych z
żadną kontrolką. Zidentyfikować usterkę, sprawdzając komunikat
wyświetlony na ekranie i jak najszybciej
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Kontrolka
jest zapalona
Przyczyna
Działanie / Uwagi
Page 33 of 313

1
31
KONTROLA JAZDY
System
zapobiegający
zablokowaniu
kół (ABS)
na stałe. Usterka systemu
zapobiegającego
zablokowaniu kół. Pojazd zachowuje hamowanie klasyczne.
Kontynuować ostrożnie jazdę z umiarkowaną
prędkością i jak najszybciej skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Dynamiczna
kontrola
stabilności
(ESP/ASR)
miga. Uruchomienie regulacji
ESP/ASR. System optymalizuje działanie układu
napędowego i poprawia stabilność pojazdu.
na stałe.
Jeżeli system nie jest wyłączony
(naciśnięcie przycisku i
zapalenie kontrolki), oznacza
usterkę systemu ESP/ASR.
Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
System
autodiagnostyki
silnika
miga. Usterka systemu kontroli
silnika. Ryzyko zniszczenia katalizatora.
Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
na stałe. Usterka układu czystości
spalin. Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.
Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się szybko
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Układ
hamulcowy
na stałe, w
powiązaniu
z kontrolką
STOP. Poziom płynu w układzie
hamulcowym jest
niewystarczający. Zatrzymanie jest konieczne, w optymalnych
warunkach bezpieczeństwa.
Uzupełnić poziom płynem zalecanym przez
CITROËNA.
Jeżeli problem nadal występuje, sprawdzić
układ w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
+
na stałe, w
powiązaniu z
kontrolkami
STOP i ABS. Usterka elektronicznego
rozdzielacza siły
hamowania (REF). Zatrzymanie jest konieczne, w optymalnych
warunkach bezpieczeństwa.
Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Kontrolka
jest zapalona
Przyczyna
Działanie / Uwagi