CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.2 MB
Page 121 of 308

119
U slučaju vuče
Vozilo koje obavlja vuču izloženo je većim
naprezanjima, a od vozača zahtijeva
posebnu pažnju.
Bočni vjetar
F Uzmite u obzir povećanu osjetljivost na v j e t a r.
Hlađenje
Vučom prikolice na uzbrdici povećava se
temperatura rashladne tekućine motora.
Kako ventilator radi na struju, njegov kapacitet
hlađenja ne ovisi o brzini vrtnje motora.
F
Z
a snižavanje brzine vrtnje motora smanjite
brzinu vozila.
Najveće dopušteno vučno opterećenje na
dužim uzbrdicama ovisi o nagibu i vanjskoj
temperaturi.
U svakom slučaju, pazite na temperaturu
rashladne tekućine motora.
Kočnice
Prilikom vuče prikolice povećava se put
kočenja.
Radi manjeg zagrijavanja kočnica preporučuje
se kočenje motorom.
Gume
F Provjerite tlak u gumama, na vozilu i prikolici, pridržavajući se preporučenih
vrijednosti.
Svjetla
F Provjerite električnu signalizaciju na prikolici i podešenost visine svjetlosnog snopa
farova. Pri visokoj vanjskoj temperaturi,
preporučuje se da ostavite motor da radi
1 do 2
minute nakon zaustavljanja vozila,
kako bi se omogućilo hlađenje motora.
F
A
ko se upali žaruljica
upozorenja i žaruljica STOP , čim
prije zaustavite vozilo i ugasite
motor. Novo vozilo
Nemojte obavljati vuču prije no što ste
vozilom prešli najmanje 1000
km.
Više podataka o ručnom podešavanju
visine svjetlosnog snopa možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
Ako koristite originalnu kuku za vuču
CITROËN, senzori pomoći pri parkiranju
na stražnjoj strani vozila automatski će
se isključiti kako se zvučni signal ne bi
oglašavao.
Zaštita od krađe
Elektroničko kodirano pokretanje
Ključevi sadrže elektronički čip s tajnim kodom.
Nakon uključivanja kontakta taj kod mora
biti prepoznat kako bi se odobrilo pokretanje
motora.
Nekoliko sekundi nakon isključenja kontakta taj
sustav blokira upravljački sustav motora i time
sprječava pokretanje motora u slučaju provale.
Ako se sustav pokvari, što će se prijaviti u
poruci, motor se neće pokrenuti.
Obratite se mreži CITROËN. Radi sigurnosti i sprječavanja krađe,
nikada ne ostavljajte elektronički ključ u
vozilu, čak ni ako ste blizu njega.
Preporučuje se da ga držite kod sebe.
6
Vožnja
Page 122 of 308

120
Pokretanje/isključivanje
motora ključem
Kontakt-brava
Položaj kontakta
U tom položaju može se koristiti električna
oprema vozila ili se može puniti neki prijenosni
uređaj.
Kada napunjenost akumulatora padne na
rezer vu, sustav prelazi u štedljiv način rada:
napajanje se automatski prekida kako se
akumulator ne bi ispraznio.Nemojte na daljinski upravljač ili ključ
pričvršćivati teške predmete jer bi to
moglo prouzročiti neispravnost.
Kad je motor ugašen, ser vouređaj kočnica
ne radi.
Pokretanje motora
Pritegnuta ručna kočnica:
F
U z ručni mjenjač u neutralnom položaju,
do kraja pritisnite papučicu spojke.
F
U
z automatski mjenjač u položaju N ili P ,
do kraja pritisnite papučicu kočnice.
F
U
metnite ključ u kontakt bravu; sustav
prepoznaje kôd.
F
O
tključajte stup upravljača istodobnim
okretanjem obruča upravljača i ključa.
U nekim slučajevima morat ćete snažno
okretati obruč upravljača (na primjer, ako
su kotači okrenuti).
Ima 3 položaja:
-
p
oložaj 1 (Stop) : umetanje i vađenje ključa,
zaključan stup upravljača;
-
p
oložaj 2 (Kontakt) : otključan stup
upravljača, uključen kontakt, prethodno
zagrijavanje dizelskog goriva, rad motora;
-
p
oložaj 3 (Pokretanje) .
F
A
ko vaše vozilo ima benzinski motor ,
uključite elektropokretač okretanjem ključa
u položaj 3 do pokretanja motora, bez
pritiskanja papučice gasa. Otpustite ključ
odmah nakon pokretanja motora. F
U
z dizelski motor
, okrenite ključ u
položaj
2
(kontakt) radi uključivanja sustava
predgrijanja goriva.
Pričekajte da se ugasi ova žaruljica
na ploči s instrumentima i uključite
elektropokretač okretanjem ključa u
položaj 3 do pokretanja motora, bez
ubrzavanja. Otpustite ključ odmah
nakon pokretanja motora.
U hladnim vremenskim uvjetima, žaruljica
će biti dulje upaljena. Kad je motor
zagrijan, žaruljica se neće upaliti.
Ako se motor ne pokrene odmah, prekinite
kontakt. Pričekajte nekoliko trenutaka
prije ponovnog pokretanja motora. Ako
se motor ne pokrene nakon nekoliko
pokušaja, nemojte nastaviti: postoji
opasnost od oštećenja elektropokretača
i motora. Obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici.
Pri umjerenoj temperaturi, ne zagrijavajte
motor na mjestu, nego odmah krenite i
vozite umjerenom brzinom.
Vožnja
Page 123 of 308

121
Nemojte nikada ostaviti motor da radi u
zatvorenoj prostoriji bez odgovarajuće
ventilacije: motori s unutarnjim izgaranjem
ispuštaju otrovne ispušne plinove kao što
je ugljikov monoksid. Postoji opasnost od
trovanja i smrti!
U ekstremnim zimskim uvjetima
(temperatura niža od -23 °C) ostavite
motor da radi 4
minute prije pokretanja
vozila radi jamčenja ispravnog rada i
dugovječnosti mehaničkih dijelova vozila,
motora i mjenjača.
Gašenje motora
F Zaustavite vozilo.
F D ok motor radi u praznom hodu, okrenite
ključ u položaj 1 .
F
I
zvadite ključ iz kontakt-brave.
F
Z
a zaključavanje stupa upravljača okrećite
upravljač dok se ne zaključa.
Radi lakšeg otključavanja stupa
upravljača, preporučuje se da kotači
budu usmjereni u osi vozila prije gašenja
motora. F
P
rovjerite da je parkirna kočnica dobro
pritegnuta, naročito ako je vozilo na nagibu.
Nikada ne prekidajte kontakt prije
potpunog zaustavljanja vozila. Kada je
motor isključen, isključuju se i pomoćni
sustavi za kočenje i upravljanje. Postoji
opasnost od gubitka nadzora nad vozilom.
Kad izlazite iz vozila, uzmite ključ i
zaključajte vozilo.Štedljivi način rada
30 sekundi nakon gašenja motora (položaj 1-
Sto p) i dalje možete koristiti neke funkcije, kao
što su audiosustav i telematika, brisači, kratka
svijetla, stropna svijetla.
Više podataka o štedljivom načinu rada
možete naći u odgovarajućem odjeljku. Neizvađen ključ
Ako ključ ostane u kontakt-bravi u
položaju
2 (Kontakt) , kontakt će se
automatski prekinuti nakon jednog sata.
Za ponovno uključivanje kontakta,
okrenite ključ u položaj 1 (Stop) , a zatim
ponovno u položaj 2 (Kontakt) .
Pokretanje/gašenje
motora uz Pristup i
pokretanje bez ključa
Pokretanje motora
F Na vozilu s ručnim mjenjačem postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj.
F
S e
lektroničkim ključem u vozilu, do kraja
pritisnite papučicu spojke.
6
Vožnja
Page 124 of 308

122
ili
F N a vozilu s automatskim mjenjačem
postavite ručicu mjenjača u način rada P ili
N .
F
S e
lektroničkim ključem u vozilu do kraja
pritisnite papučicu kočnice.
F
K
ratko pritisnite tipku " START/STOP" uz
pritisnutu papučicu do pokretanja motora.
Stup upravljača se otključava te se motor
pokreće.
Dizelski motori pokreću se tek nakon gašenja
žaruljice predgrijanja ako je temperatura niža
od nule i/ili ako je motor hladan.
Ako se upali ova žaruljica nakon
pritiska na tipku " START/STOP":
F
U
z ručni mjenjač , pritisnite papučicu
spojke do kraja dok se žaruljica ne ugasi i
nemojte ponovno pritiskati tipku " S TA R T/
STOP " dok se motor ne pokrene.
ili F
U z automatski mjenjač, pritisnite papučicu
kočnice do kraja dok se žaruljica ne ugasi
i nemojte ponovno pritiskati tipku " S TA R T/
STOP " dok se motor ne pokrene.
Elektronički ključ sustava Pristup i
pokretanje bez ključa obavezno mora biti
u području djelovanja.
Ako se elektronički ključ ne otkrije u
području djelovanja, prikazuje se poruka.
Premjestite elektronički ključ u područje
djelovanja da biste mogli pokrenuti motor.
U slučaju neuspjeha, pogledajte odjeljak
"Neotkriven ključ – pomoćno pokretanje".
Ako neki od uvjeta za pokretanje nije
ispunjen, na ploči s instrumentima
prikazuje se poruka.
U određenim slučajevima potrebno je
okretati obruč upravljača uz pritiskanje
tipke " START/STOP " radi lakšeg
otključavanja stupa upravljača. Na to će
vas upozoriti odgovarajuća poruka. Radi sigurnosti, nikad ne izlazite iz vozila
ako motor radi.
Gašenje motora
F Parkirajte vozilo, motor mora raditi u
praznom hodu.
F
N
a vozilu s ručnim mjenjačem postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj.
F
N
a vozilu s automatskim mjenjačem
odaberite način rada P ili N .
F
S e
lektroničkim ključem u vozilu pritisnite
tipku " START/STOP ".
Motor će se ugasiti, a stup upravljača zaključat
će se.
U određenim slučajevima potrebno je lagano
okrenuti obruč upravljača radi zaključavanja
stupa upravljača.
Ako vozilo nije zaustavljeno, motor se
neće ugasiti.
Nikada ne ostavljajte elektronički ključ u
vozilu kada izlazite iz njega.
Kad je motor ugašen, ser vouređaj kočnica
ne radi.
9 R
Page 125 of 308

123
Uključivanje kontakta (bez
pokretanja motora)
F Pritiskom na tipku "START/STOP" ploča s
instrumentima postaje osvijetljena, no motor
se ne pokreće.
F
Z
a prekid kontakta ponovo pritisnite tu tipku
da bi se vozilo moglo zaključati.
Dok je elektronički ključ sustava Pristup i
pokretanje bez ključa u vozilu, pritiskom
na tipku "START/STOP", bez pritiskanja
papučica
, omogućuje se uključivanje kontakta.
Ujedno se omogućuje i upotreba dodatne
opreme (npr. radio, rasvjeta itd.).
Uz uključen kontakt, sustav će
automatski prijeći u štedljiv način rada
kako bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora.
Neotkriven ključ
Pomoćno pokretanje
Pomoćni čitač smješten na stupu upravljača
omogućuje pokretanje motora ako sustav ne
otkrije ključ u području djelovanja ili ako je
istrošena baterija u elektroničkom ključu.
F
P
ostavite daljinski upravljač uz čitač i držite
ga u tom položaju.
F
N
a vozilu s ručnim mjenjačem postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj i do
kraja pritisnite papučicu spojke.
F
N
a vozilu s automatskim mjenjačem
odaberite položaj P i do kraja pritisnite
papučicu kočnice.
F
P
ritisnite tipku " START/STOP ".
Motor se pokreće.
Pomoćno gašenje
Gašenje u slučaju nužde
Samo u hitnom slučaju, motor se može
bezuvjetno ugasiti (čak i u vožnji).
Pritisnite tipku " START/STOP" na otprilike tri
sekunde.
U tom se slučaju stup upravljača blokira čim se
vozilo zaustavi. Ako elektronički ključ nije prepoznat ili ako
više nije u području prepoznavanja, na ploči
s instrumentima prikazuje se poruka nakon
zatvaranja nekih vrata ili nakon zahtjeva za
gašenje motora.
F
Z
a potvrdu zahtjeva za gašenje motora
pritisnite tipku " START/STOP" na otprilike
tri sekunde.
U slučaju neispravnosti elektroničkog ključa
obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
6
Vožnja
Page 126 of 308

124
Parkirna kočnica
Pritezanje
Pri parkiranju na nagibu, kotače usmjerite
prema pločniku, pritegnite ručnu kočnicu,
uključite neki stupanj prijenosa i prekinite
kontakt.
Otpuštanje
U vožnji, uključivanje ove žaruljice
i žaruljice STOP, uz zvučni signal i
poruku na zaslonu, upozorava da je
parkirna kočnica ostala pritegnuta ili
da nije potpuno otpuštena.
Ručni mjenjač s 5 brzina
Uključivanje stupnja
prijenosa za vožnju unatrag
Stupanj prijenosa za vožnju unatrag smije
se uključiti samo ako je vozilo zaustavljeno i
ako motor radi u praznom hodu.
F Povucite ručicu parkirne kočnice kako biste zakočili vozilo. F
M
alo povucite ručicu parkirne kočnice,
pritisnite tipku za oslobađanje i do kraja
spustite ručicu.
F
P
ritisnite do kraja papučicu spojke.
F
G
urnite ručicu mjenjača do kraja udesno i
povucite je prema natrag. Radi sigurnosti i lakšeg pokretanja
motora:
-
u
vijek postavite u neutralan stupanj
prijenosa,
-
p
ritisnite papučicu spojke.
Ručni mjenjač sa 6 brzina
Postavljanje u 5. ili 6.
stupanj prijenosa
F Za postavljanje u 5. ili 6. stupnja prijenosa
pomaknite ručicu mjenjača do kraja udesno.
U slučaju nepoštivanja ove preporuke,
mjenjač se može trajno oštetiti
(nenamjernim uključivanjem 3. ili 4.
stupnja prijenosa).
Vožnja
Page 127 of 308

125
Uključivanje stupnja
prijenosa za vožnju unatrag
F Podignite prsten ispod kugle i ručicu pomaknite ulijevo, a zatim prema naprijed.
Stupanj prijenosa za vožnju unatrag smije
se uključiti samo ako je vozilo zaustavljeno i
ako motor radi u praznom hodu.
Radi sigurnosti i lakšeg pokretanja
motora:
-
u
vijek postavite u neutralan stupanj
prijenosa,
-
p
ritisnite papučicu spojke.
Automatski mjenjač
( E AT 6)
Automatski mjenjač sa šest stupnjeva
prijenosa pruža izbor između komfora potpuno
automatskog rada, unaprijeđenog programima
"sport" i "snijeg", i ručnog mijenjanja brzina.
Dostupna su dva načina rada:
-
a
utomatski način rada mjenjača, u
kojem sam mjenjač elektronički upravlja
promjenama stupnjeva prijenosa, s
programom sport za dinamičniju vožnju
ili programom snijeg za vožnju u uvjetima
slabog prianjanja kotača,
-
r
učni način rada mjenjača, u kojem vozač
sekvencijalno mijenja stupnjeve prijenosa.
1. Ručica mjenjača.
2. Tipka " S" (spor t) .
3. Tipka " T" (snijeg) .
4. Položaji ručice mjenjača.
Položaji ručice mjenjača
P. Parkiranje
- Z austavljanje vozila, uz pritegnutu ili
otpuštenu parkirnu kočnicu.
-
P
okretanje motora.
R. Vožnja unatrag.
-
M
anevri vožnje unatrag; vozilo je
zaustavljeno, a motor je u praznom hodu.
N. Neutralan položaj
-
Z
austavljanje vozila, uz pritegnutu parkirnu
kočnicu.
-
P
okretanje motora.
D. Automatski način rada mjenjača.
M +/-. Ručno upravljanje sa sekvencijalnim
mijenjanjem šest stupnjeva prijenosa.
F
G
urnite prema natrag kako biste promijenili
u viši stupanj prijenosa.
ili
F
G
urnite prema naprijed kako biste
promijenili u niži stupanj prijenosa.
6
Vožnja
Page 128 of 308

126
Prikazi na ploči s instrumentima
P.Parkiranje.
R. Vožnja unatrag.
N. Neutralni položaj.
D. Vožnja (automatski rad mjenjača).
S. Program Sport .
T . Program Snijeg
.
1 2 3 4 5 6 Uključen stupanj prijenosa u
ručnom načinu rada mjenjača.
-. Nevaljana vrijednost u ručnom
načinu rada mjenjača.
Pritisnuta papučica kočnice
F Pritisnite papučicu kočnice kad
se upali ova žaruljica ili kad se
na ploči s instrumentima prikaže
ta poruka (npr. pokretanje
motora)
Pokretanje
F Pritegnite ručnu kočnicu.
F O daberite položaj P ili N.
F
P
okrenite motor.
Ako se ti uvjeti ne ispune, javlja se zvučni
signal popraćen porukom upozorenja.
F
U
z pokrenut motor, pritisnite papučicu
kočnice.
F
O
tpustite ručnu kočnicu.
F
U
ključite položaj R, D ili M .
F
P
ostupno otpustite papučicu kočnice.
Vozilo se odmah počinje kretati.
Ako u vožnji slučajno uključite položaj
N, pričekajte da se motor uspori prije
uključivanja položaja D kako biste mogli
ubrzati.
Ako je vanjska temperatura niža od
-23
°C, preporučuje se da motor radi
četiri minute u neutralnom položaju,
radi osiguravanja ispravnog rada i
dugotrajnosti motora i mjenjača.
Kad pomaknete ručicu mjenjača da biste
odabrali položaj, na ploči s instrumentima
prikazuje se odgovarajući pokazatelj.
Kad motor radi u praznom hodu, uz
otpuštene kočnice, ako uključite položaj
R
, D ili M , vozilo se počinje kretati čak i
bez pritiska na papučicu gasa.
Dok motor radi, nikada ne ostavljajte djecu
u vozilu bez nadzora.
Ako se neki zahvat održavanja mora
obaviti uz pokrenut motor, pritegnite ručnu
kočnicu i uključite položaj P .
Automatski rad
F Uključite položaj D u kojem mjenjač
automatski mijenja šest stupnjeva
prijenosa.
Mjenjač tada radi u samoprilagodljivom načinu
rada, bez inter vencija vozača. On stalno bira
stupanj prijenosa koji najbolje odgovara stilu
vožnje, profilu ceste i opterećenju vozila.
Za maksimalno ubrzavanje bez diranja ručice
mjenjača, do kraja pritisnite papučicu gasa
(kick down). Mjenjač će automatski uključiti niži
stupanj prijenosa ili će zadržati postojeći, do
najveće brzine vrtnje motora.
Pri kočenju, mjenjač automatski uključuje niže
stupnjeve prijenosa, radi učinkovitog kočenja
motorom.
Vožnja
Page 129 of 308

127
Ako naglo otpustite papučicu gasa, mjenjač iz
sigurnosnih razloga neće uključiti viši stupanj
prijenosa.U vožnji nikada ne uključujte položaj N .
Nikada ne uključujte položaje P ili R ako
vozilo nije potpuno zaustavljeno.
Programi sport i snijeg
Ta dva posebna programa upotpunjuju
automatski način rada pri vrlo specifičnim
uvjetima.
Sportski program "S"
F Uz pokrenut motor, pritisnite tipku S.
Mjenjač automatski daje prednost dinamičnijoj
vožnji.
Na ploči s instrumentima upaljena je
žaruljica
S .
Program snijeg " T"
F Nakon pokretanja motora pritisnite
tipku "T ".
Mjenjač se prilagođava vožnji po skliskoj cesti.
Povratak na standardni
automatski rad
F U bilo kojem trenutku možete ponovo pritisnuti odabranu tipku za izlazak
iz uključenog programa i povratak u
samoprilagodljiv način rada.
Ručno upravljanje
Taj program olakšava pokretanje i upravljanje u
uvjetima slabijeg prianjanja kotača uz podlogu.
T pojavljuje se na ploči s instrumentima.
F
O
daberite položaj M za sekvencijalno
mijenjanje šest stupnjeva prijenosa.
F
P
omaknite ručicu prema znaku + za
pomicanje u viši stupanj prijenosa.
F
P
omaknite ručicu prema znaku – za
uključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Stupnjevi prijenosa uključuju se u skladu s
uvjetima brzine vozila i broja okretaja motora.
U protivnom, trenutačno se nameću zakonitosti
automatskog načina rada. Iz položaja D (automatski rad) u položaj M
(ručni rad) možete prijeći u svakom trenutku.
Kad je vozilo zaustavljeno ili se kreće vrlo
sporo, mjenjač automatski uključuje pr vi
stupanj prijenosa.
Programi za sport i snijeg nisu aktivni u ručnom
načinu radu.
Nevaljana vrijednost tijekom
ručnog rada
Ovaj simbol se prikazuje ako stupanj
prijenosa nije dobro uključen (ako
ručica ostane u međupoložaju).
Zaustavljanje vozila
Prije isključivanja motora možete postaviti
ručicu u položaj P ili N kako biste mjenjač
postavili u neutralan položaj.
U oba slučaja vozilo zakočite vozilo pritezanjem
parkirne kočnice.
Na ploči s instrumentima gasi se D , a redom se
prikazuju brojevi uključenog stupnja prijenosa.
U slučaju premalog ili prevelikog broj okretaja,
izabrani stupanj prijenosa bljeska nekoliko
sekundi, zatim se prikazuje stvarno uključen
stupanj prijenosa. Ako ručica mjenjača nije u položaju P
, na
to će vas upozoriti poruka upozorenja na
zaslonu u trenutku otvaranja vrata vozača,
odnosno otprilike 45
sekundi nakon
isključivanja kontakta.
F
R
učicu stavite u položaj P ; poruka
nestaje.
Na poplavljenoj cesti ili na riječnom
prijelazu vozite brzinom hoda.
6
Vožnja
Page 130 of 308

128
Neispravnost
Uz uključen kontakt, paljenje ove
žaruljice, zvučni signal i poruka
upozorenja na ekranu upozoravaju
na neispravnost mjenjača.
U tom slučaju mjenjač prelazi u sigurnosni
način rada i ostaje blokiran u trećem stupnju
prijenosa. Tada se može osjetiti jak udarac pri
prebacivanju iz stupnja P u R i iz N u R. Ta j
udarac neće uzrokovati oštećenje mjenjača.
Ne vozite brže od 100
km/h ako je to lokalnim
propisima dopušteno.
Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Postoji opasnost od oštećenja mjenjača:
-
a
ko istodobno pritisnete papučicu gasa
i papučicu kočnice,
-
u s
lučaju kvara akumulatora, ako na
silu pokušate premjestiti ručicu iz
položaja P u neki drugi položaj.
Radi manje potrošnje goriva pri dužem
stajanju uz pokrenut motor (zastoji u
prometu itd.), postavite ručicu mjenjača
u položaj N i pritegnite ručnu kočnicu. Uz automatski mjenjač, nikad ne
pokušavajte pokrenuti motor guranjem
vozila.
Pokazivač promjene
stupnja prijenosa
Taj sustav omogućuje manju potrošnju goriva
tako što daje preporuke za uključivanje
najprikladnijeg stupnja prijenosa.
Rad
Ovisno o uvjetima vožnje i o opremljenosti
vašega vozila, sustav vam može preporučiti da
preskočite jedan ili više stupnjeva prijenosa.
Tu preporuku možete prihvatiti i preskočiti više
stupnjeva.
Preporuke za uključivanje određenog stupnja
prijenosa ne treba smatrati obaveznima.
Naime, konfiguracija ceste, gustoća prometa
i sigurnost uvijek su presudni faktori u izboru
najprikladnijeg stupnja prijenosa. Prema tome,
vozač odgovorno odlučuje o prihvaćanju ili
neprihvaćanju preporuka sustava.
Ova funkcija ne može se isključiti.
Uz automatski mjenjač, taj sustav aktivan
je samo u ručnom mijenjanju brzina. U izvedbama dizel BlueHDi uz ručni mjenjač, u
nekim uvjetima vožnje sustav može predložiti
uključivanje neutralnog položaja radi lakšeg
gašenja motora (način rada STOP sustava
Stop & Start). Tada se na ploči s instrumentima
pali slovo N
.
Primjer:
-
P
ostavljen je treći stupanj prijenosa.
-
P
apučica gasa je pritisnuta.
-
S
ustav vam može preporučiti da postavite u
viši stupanj prijenosa.
Sustav prilagođava preporuke za
promjenu stupnja ovisno o uvjetima u
vožnji (nagib, opterećenje...) i nalozima
vozača (zahtjev za snagu, ubrzavanje,
kočenje...).
Sustav nikada neće preporučiti:
-
u
ključivanje pr vog stupnja prijenosa,
-
u
ključivanje stupnja prijenosa za
vožnju unatrag.
-
u
ključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Podatak je prikazan u obliku strelice na ploči s
instrumentima.
Vožnja