CITROEN C4 CACTUS 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.9 MB
Page 71 of 256

69
Általános biztonsági
ajánlások
A gépkocsiban különböző helyeken
matricák találhatók. Ezek biztonsági
figyelmeztetéseket, ill. gépjármű-
azonosító adatokat tartalmaznak. Ne
távolítsa el a matricákat, mert gépjárműve
szer ves részét képezik.
A gépjárművön történő bármilyen beavatkozás
esetén forduljon olyan szakszer vizhez,
amely rendelkezik a beavatkozás
elvégzéséhez szükséges műszaki tudással
és szakértelemmel, valamint a megfelelő
felszereltséggel. A CITROËN hálózat
garantáltan biztosítja ezeket az Ön számára.
Felhívjuk figyelmét a következő fontos
tudnivalókra:
-
A C
ITROËN által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
felszerelése túlfogyasztáshoz és
gépjárműve elektromos rendszerének
meghibásodásához vezethet. Kérjük,
látogasson el a CITROËN hálózatba,
és tekintse meg az ajánlott tartozékok
kínálatát.
-
B
iztonsági okokból a gépjármű
elektronikus fedélzeti rendszereihez
kapcsolódó diagnosztikai
csatlakozóhoz kizárólag a CITROËN
hálózat, ill. a szakszer vizek
szakemberei férhetnek hozzá, akik
rendelkeznek a megfelelő eszközökkel
(a fedélzeti elektronikus rendszerek
működési rendellenességei súlyos
meghibásodást vagy balesetet
okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén
a Gyártó nem vállal semminemű
felelősséget.
-
B
ármilyen változtatás vagy átalakítás,
amelyet nem a CITROËN ter vezett,
illetve hagyott jóvá, vagy nem a gyártó
műszaki előírásai szerint végeztek
el, a jogi és szerződéses garancia
felfüggesztésével jár. Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Utólagos beszerelésű, külső antennával
rendelkező rádiókommunikációs
adóberendezés telepítését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön a CITROËN
hálózatnál arról, hogy a gépjárművek
elektromágneses kompatibilitására
vonatkozó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdonságokkal
(frekvenciasáv, max. kimeneti
teljesítmény, antenna helyzete, speciális
telepítési követelmények) rendelkező
adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
Az adott országban ér vényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, alkoholszonda,
izzókészlet, cserebiztosítékok, tűzoltó
készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sár fogók stb.
5
Biztonság
Page 72 of 256

70
Elakadásjelző figyelmeztető lámpák
F Amikor megnyomja ezt a piros gombot, mind a négy irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elakadásjelző automatikus
bekapcsolása
Vészhelyzetben történő fékezés esetén a
vészjelző lámpák – a lassulás nagyságától
függően – automatikusan felgyulladnak.
Az ezt követő első gyorsulás hatására
automatikusan kialszanak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatók.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
Vészhelyzetben nyomja meg
2 másodpercnél hosszabban ezt
a gombot.
A zöld LED villogása és egy
hangüzenet jelzik, hogy a
segélyhívás kezdeményezése
megtörtént a „Helyzetbeméréssel
egybekötött sürgősségi
segélyhívás” szolgáltatás felé*.
A gomb ismételt megnyomásával törlődik a
parancs és kialszik a zöld LED.
A zöld lámpa tovább világít (de nem villog),
amikor a kapcsolat létrejött.
A lámpa a kommunikáció végén kialszik.
A „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi
segélyhívás” haladéktalanul megkeresi a
járművet és kapcsolatba lép Önnel az Ön saját
nyelvén** valamint – szükség esetén – riasztja
az adott sürgősségi szolgálatokat. Azokban az
országokban, ahol a platform nem működik,
ill. ha a helymeghatározó szolgáltatást
elutasították, a hívást – helymeghatározás
nélkül – közvetlenül átirányítják a sürgősségi
szolgálatok (112) felé.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel – függetlenül attól,
hogy a légzsákok valamelyike kinyílt-e
vagy sem – a rendszer automatikusan
segélyhívást kezdeményez.
Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás
Biztonság
Page 73 of 256

71
** A „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás” és a
„Helyzetbeméréssel egybekötött assistance
segélyhívás” földrajzi lefedettségétől,
valamint a gépjármű tulajdonosa által
kiválasztott hivatalos nyelvtől függően.
A kereskedésekben és az országának
megfelelő webhelyen érhető el a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
A rendszer működése
A gyújtás ráadásakor a zöld lámpa
3 másodpercre felvillan, jelezve, hogy a
rendszer megfelelően működik.
Minden ország esetében, kivéve
Oroszországot, Fehéroroszországot és
Kazahsztánt.
Ha a piros visszajelző villog, majd kialszik, a
rendszer meghibásodott.
A piros lámpa folyamatosan világít: cserélje ki a
tartalékelemet.
Oroszország, Fehéroroszország,
Kazahsztán esetében:
A piros lámpa folyamatosan világít: a rendszer
meghibásodott.
Ha a piros visszajelző villog: az elemet ki kell
cserélni. *
A k
ereskedésben elérhető általános
felhasználói feltételeknek megfelelően, a
technológiai és műszaki korlátok figyelembe
vételével. Mindkét esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és az assistance segélyhívás
szolgáltatások nem működnek.
Haladéktalanul forduljon szakszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással
a gépjármű üzemképességére.
Helyzetbeméréssel egybekötött
assistance segélyhívás
** A „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás”,
„Helyzetbeméréssel egybekötött assistance
segélyhívás” szolgáltatás földrajzi
lefedettségétől és a gépjármű tulajdonosa
által kiválasztott hivatalos nyelvtől függően.
A kereskedésekben és az országának
megfelelő webhelyen érhető el a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája. Ha gépjárműve
meghibásodik, assistance
hívás kezdeményezéséhez
2
másodpercnél hosszabb ideig
tartsa lenyomva ezt a gombot.
A hívás létrejöttét hangüzenet erősíti meg**
gomb.
A hívást a gomb azonnali, ismételt
lenyomásával törölheti.
A törlést hangüzenet erősíti meg.
Földrajzi helymeghatározás
A földrajzi helymeghatározás ismételt aktiválásához
nyomja meg egyszerre a „Helyzetbeméréssel egybekötött
sürgősségi segélyhívás” és a „Helyzetbeméréssel
egybekötött assistance segélyhívás” gombot, majd az
ér vényesítéshez nyomja meg ismét a „Helyzetbeméréssel
egybekötött assistance segélyhívás” gombot.
A földrajzi helymeghatározás funkciót ki is kapcsolhatja: ehhez
nyomja meg egyszerre a „Helyzetbeméréssel egybekötött
sürgősségi segélyhívás” és a „Helyzetbeméréssel egybekötött
assistance segélyhívás” gombot, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a „Helyzetbeméréssel egybekötött
assistance segélyhívás” gombot.
Ha gépjárművét nem a CITROËN
hálózaton belül vásárolta, meghívjuk
Önt hozzánk, hogy ellenőriztesse a
szolgáltatások beállítását nálunk, és kérje
az igényének megfelelő módosításukat.
Azokban az országokban, ahol több
hivatalos nyelv van, lehetőség van az Ön
által választott hivatalos nyelven történő
beállításra.
Műszaki okokból, a minél magasabb
színvonalú telematikai szolgáltatások
érdekében a gyártó fenntartja magának
a jogot, hogy a gépjárműbe beépített
telematikai rendszeren bármikor frissítést
végezzen.
5
Biztonság
Page 74 of 256

72
Elektronikus menetstabilizáló
program (ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) az alábbi
rendszereket foglalja magában:
-
B
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD)
-
v
észfékrásegítő rendszer (EBA).
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (DSC),
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a stabil kanyar vételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolódását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
Vészfékrásegítő (EBA)
A rendszer vészhelyzetben az optimális
fékhatás gyorsabb elérését, így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC)
A gépjármű által követett, illetve a
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal
közötti eltérés esetén a DSC rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a
gépjárművet – a fizikai tör vények határain belül
– a kívánt pályán tartsa.
Ha a sürgősségi és assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Citroën Connect Box szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalán a személyre
szabott terében további kiegészítő
szolgáltatások állnak a rendelkezésére.
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBD)
A visszajelző lámpa folyamatos
világítása a blokkolásgátló rendszer
meghibásodását jelzi.
A STOP
és az ABS jelzésekkel
együtt, egy hangjelzés és a
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyulladó visszajelzés
az elektronikus fékerőelosztó (EBD)
meghibásodását jelzi.
Azonnal állítsa le a gépjárművet,
amint azt biztonságosan
megteheti.
Mindkét esetben mielőbb forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák)
cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a gépjárműve
számára megfelelő kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
Ha vészfékezésre van szükség, akkor
erőteljes mozdulattal nyomja le a
fékpedált, és tar tsa lenyomva.
Biztonság
Page 75 of 256

73
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC) és kipörgésgátló (ASR)
Működés
Ezek a rendszerek a gépjármű indításakor
automatikusan működésbe lépnek.
Tapadási vagy úttartási probléma esetén a
rendszerek bekapcsolnak.
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
Tapadási vagy iránytartási probléma
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a
fékek működésére hatnak.Ezt ennek a műszer falon található
visszajelzőnek a villogása jelzi.
Az ASR kikapcsolása
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet az ASR rendszer kikapcsolása. F
A
Vezetési világítás/Gépjármű
menü Gyorsgombok
lapján válassza a következő
lehetőséget: Kipörgésgátló .
Vagy, változattól függően, F
F
ordítsa a Grip control
kapcsolót ebbe a helyzetbe.
A kikapcsolást a figyelmeztető
lámpa felgyulladása jelzi egy üzenet
kíséretében, továbbá a gomb is
világítani kezd (kiviteltől függően).
Az ASR rendszer a kívánt menetpályától való
eltérés esetén már nincs hatással a motor és a
fékek működésére.
Az ASR visszakapcsolása
A gyújtás levételét követően, illetve 50 km/h
f eletti sebességnél a rendszer automatikusan
újra bekapcsol.
50
km/h alatt kézzel tudja bekapcsolni. F
A
z érintőképernyő
Vezetés/
Gépjármű menüjének
Gyorsgombok lapján kapcsolja
be vagy ki a Kipörgésgátló
funkciót.
Vagy, kiviteltől függően, F
F
ordítsa a Grip control
kapcsolót ebbe a helyzetbe.
Működési rendellenesség
A figyelmeztető lámpa felvillanása,
hangjelzés és üzenet kíséretében a
rendszer meghibásodását jelöli.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Ezt a kombinált kijelzőn lévő
visszajelző lámpa villogása jelzi.
Javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja be újra
a rendszert.
szakszer vizhez a rendszer ellenőrzése
érdekében.
5
Biztonság
Page 76 of 256

74
ASR/DSC
A rendszerek normál vezetési stílus
esetén fokozott biztonságot nyújtanak, de
nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy
túl nagy sebességgel való közlekedésre
csábítsa.
Alacsony mértékű tapadás (eső,
havazás, jegesedés) esetén megnő
a tapadásvesztés kockázata. Így a
saját biztonsága érdekében rendkívül
fontos, hogy e rendszerek folyamatosan
– különösen a kedvezőtlen időjárási
viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A két rendszer működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a CITROËN
hálózatban elvégzett szerelésekre és
beavatkozásokra vonatkozó előírásainak a
betartásával biztosított.
A rendszerek kellő hatékonysága
érdekében télen feltétlenül téli gumit kell
felszerelni mind a négy kerékre, mert
csak így biztosított a gépjármű semleges
viselkedése az úton.Grip control
A szabadalmaztatott speciális kipörgésgátló
rendszer hóban, sárban és homokban javítja a
kerekek meghajtását.
A berendezés működését a különböző
helyzetekhez optimalizálták, így gyenge
tapadás esetén is szavatolja a haladást (a
hétköznapi felhasználás során).
A négyévszakos M+S (Mud and Snow)
jelölésű 205/50 R17 gumiabroncsokkal együtt
használva ez a rendszer kompromisszumot
kínál a biztonság, a tapadás és a hajtás
terén. Ezek a gumiabroncsok télen és nyáron
egyaránt kitűnő teljesítményt nyújtanak.
A motor erejét a rendszer akkor tudja teljes
mértékben kihasználni, ha a gázpedál
megfelelően le van nyomva. A működési
fázisok között lehetnek magas fordulatszám
mellett végrehajtottak, ez a normál működés
része.
Az ötállású gombbal választhatja ki a
különböző menetfeltételekhez legjobban illő
beállításokat.
Az egyes üzemmódokban a kigyulladó
visszajelző lámpa erősíti meg választását.
A forgókapcsolóval történt kiválasztást az
érintőképernyőn ideiglenesen megjelenő,
speciális kiegészítő üzenet erősíti meg.
Standard (ESC)
Ennek az üzemmódnak a beállításai alacsony
kipörgési szintet szavatolnak az utakon
előforduló különböző tapadási feltételek
mellett.F
Á
llítsa ebbe a helyzetbe a
forgókapcsolót.
A gyújtás levételét követően a rendszer
automatikusan ebbe a módba áll vissza.
Havas út
Ebben az üzemmódban elinduláskor a rendszer
a két első kerék által tapasztalt tapadási
körülményekhez igazítja a stratégiáját.
(az üzemmód 80 km/h sebességig aktív)
F
F
ordítsa a gombot ebbe a
helyzetbe.
Biztonság
Page 77 of 256

75
Minden út (sár, nedves fű
stb.)
Ebben az üzemmódban a rendszer induláskor
engedélyezi a legkevésbé tapadó kerék
nagyfokú kipörgését, így a kerék alól távozik a
sár, és fellép a tapadás. Ezzel párhuzamosan a
legjobban tapadó kerékre a lehető legnagyobb
nyomatékot juttatja.
Haladáskor a rendszer optimális kipörgéssel,
a lehető legteljesebb mértékben szolgálja a
vezető igényeit.
(az üzemmód 50 km/h sebességig aktív)
F
Á
llítsa ebbe a helyzetbe a
forgókapcsolót.
Homok
Ebben az üzemmódban a rendszer kisfokú
kipörgést engedélyez mindkét meghajtott
keréken, így segíti az autó haladását és
csökkenti annak a veszélyét, hogy beássa
magát.
(az üzemmód 120
km/h-s sebességig aktív)
F
Á
llítsa ebbe a helyzetbe a
forgókapcsolót.
Ne használjon egyéb üzemmódokat homokban,
mert a gépjármű beáshatja magát és elakadhat.
Kikapcsolhatja az ASR és a
DSC rendszereket a gomb
„ OFF ” helyzetbe állításával.
Az ASR és a DSC rendszer a kívánt
menetpályától való nem szándékos eltérés
esetén már nincs hatással a motor és a
fékek működésére.
Ezek a rendszerek automatikusan újra
bekapcsolnak 50
km/h-s sebességnél
vagy a gyújtás ráadásakor.
Vezetési tanácsok
A gépjárművet elsősorban aszfaltozott
útfelületen való közlekedésre ter vezték,
de alkalmanként kevésbé járható utakon is
közlekedhet vele.
Ugyanakkor a gépjármű nem alkalmas az
alábbi terepviszonyokra:
-
o
lyan terepeken való áthaladásra
vagy közlekedésre, amelyek
megrongálhatják az alvázat, vagy
ahol olyan akadályok, kövek vannak,
amelyek különböző elemeket
szakíthatnak le (üzemanyag-vezeték,
üzemanyag-hűtő stb.),
-
e
rős dőlésszögű és gyenge tapadású
terepen való közlekedésre,
-
f
olyóvizen való áthajtásra.Biztonsági övek
Első biztonsági övek
Az első biztonsági övek pirotechnikai előfeszítő
rendszerrel és erőhatárolókkal rendelkeznek.
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát
növeli frontális és oldalirányú ütközések
esetén. Az ütközés nagyságától függően a
pirotechnikai előfeszítő rendszer egy pillanat
alatt megfeszíti és az utasok testére szorítja a
biztonsági öveket.
Az övfeszítővel ellátott biztonsági övek csak
ráadott gyújtás mellett működőképesek.
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a
biztonsági övnek az utas mellkasára gyakorolt
nyomását, így fokozza a védelmét.
5
Biztonság
Page 78 of 256

76
Bekapcsolás
F Húzza ki a hevedert, majd csúsztassa a nyelvet a csatba.
F
A
z öv meghúzásával ellenőrizze a
megfelelő reteszelődést.
Kiengedés
F Nyomja meg a piros gombot az övcsaton.
F A v isszahúzásnál kezével vezesse a
biztonsági övet.
Hátsó biztonsági övek
A hátsó ülőhelyek mindegyikét egy-egy
hárompontos biztonsági övvel látták el.
Reteszelés
F Húzza ki a hevedert, majd csúsztassa a nyelvet a csatba.
F
A h
eveder meghúzásával ellenőrizze a
megfelelő reteszelődést.
Nyitás
F Nyomja meg a piros gombot az övcsaton.
F F elcsévélődéskor kezével vezesse a
biztonsági övet.
Nem becsatolt/kicsatolódott
biztonsági öv(ek) visszajelző(i)
1. Nem becsatolt /kicsatolt első biztonsági
övek visszajelzése a kombinált kijelzőn.
2. Bal első biztonsági öv figyelmeztető
visszajelzése.
3. Jobb első biztonsági öv figyelmeztető
visszajelzése.
4. Jobb hátsó biztonsági öv figyelmeztető
visszajelzése.
5. Középső hátsó biztonsági öv figyelmeztető
visszajelzése.
6. Bal hátsó biztonsági öv figyelmeztető
visszajelzése.
Ha a gépjármű eléri a kb. 20
km/óra
sebességet, a visszajelző(k) egy hangjelzés
kíséretében két percig villog(nak). A két perc
elteltével a visszajelző(k) tovább világít(anak)
egészen addig, amíg a vezető és/vagy az első
utas be nem csatolja a biztonsági övét.
Első biztonsági övek figyelmeztető
lámpái
A gyújtás ráadásakor felgyullad a műszer fali
visszajelző ( 1), és a biztonsági övek, valamint
az utasoldali frontlégzsák visszajelzéseinek
a kijelzőjén piros fénnyel világít a megfelelő
visszajelzés ( 2 és 3), ha a vezető és/vagy az
első utas nem csatolta be vagy kicsatolta a
biztonsági övét.
Hátsó biztonsági övek figyelmeztető
lámpái
A biztonsági övek, valamint az utasoldali
frontlégzsák visszajelzéseinek a kijelzőjén
piros fénnyel világít a megfelelő visszajelzés
( 4 –6), ha egy vagy több hátsó utas kikapcsolta
a biztonsági övét.
Biztonság
Page 79 of 256

77
Utasítások
A vezetőnek meg kell győződnie arról,
hogy az utasok megfelelően használják
a biztonsági öveket, és indulás előtt
valamennyien becsatolták magukat.
Bárhol is ül a gépjárműben, mindig kapcsolja
be a biztonsági övét, még rövid utazások
alkalmával is.
Az övek csatjait ne cserélje fel, mert ebben
az esetben nem képesek tökéletesen ellátni a
feladatukat.
A biztonsági övek tekercselővel
rendelkeznek, mely az öv hosszát
automatikusan az Ön testalkatához igazítja.
Az éppen nem használt öv automatikusan a
helyére rendeződik.
Használat előtt és után győződjön meg arról,
hogy az öv megfelelően felcsévélődött-e.
Az öv alsó részét medencetájékon a lehető
legalacsonyabban kell elhelyezni.
Az öv felső részét a vállgödörhöz kell
igazítani.
Arra az esetre, ha ütközés vagy hirtelen
fékezés következne be, vagy a gépjármű
felborulna, az öveket automatikus
blokkolóegységgel látták el. Az eszköz
kioldásához határozott mozdulattal rántsa
meg, majd engedje el a hevedert, hogy
lassan feltekeredjen.A hatékony használat érdekében:
-
a b iztonsági övnek a lehető legjobban a
testhez kell simulnia,
-
a
z övet egyenletes mozdulattal kell
áthúznia maga előtt, ellenőrizve, hogy
nincs-e megtekeredve,
-
a
z övnek egyetlen személyt szabad csak
rögzítenie,
-
a
z öv anyagán nem lehet vágás és nem
lehet foszlott,
-
a m
űködés hatékonyságának megőrzése
érdekében az öveket nem szabad
átalakítani.
A hatályos biztonsági előírások értelmében
a gépjármű biztonsági öveivel kapcsolatos
beavatkozásokat kizárólag megfelelő
szakértelemmel és felszereltséggel
rendelkező szakszer vizben végeztesse.
A CITROËN hálózat garantáltan megfelel
ezeknek a feltételeknek.
Szabályos időközönként és főleg, ha
a hevedereken sérülést tapasztal,
ellenőriztesse a biztonsági öveket
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben.
A heveder szappanos vízzel vagy a CITROËN
hálózatban beszerezhető textiltisztítóval
tisztítható.
Az ülések vagy a hátsó üléssor lehajtását
vagy elmozdítását követően mindig győződjön
meg arról, hogy a biztonsági öv megfelelően
van-e elhelyezve és felteker ve. Ajánlások gyermekek szállításához
Amennyiben az utas életkora nem haladja
meg a 12 évet vagy magassága nem
éri el a 150
cm-t, használjon megfelelő
gyermekülést.
Soha ne használja ugyanazt az övet több
személy becsatolásához.
Utazás közben soha ne tartsa ölben a
gyermekeket.
A gyermekülésekről bővebben lásd a
megfelelő részt.
Ütközés esetén
Az ütközés jellegének és nagyságának
függvényében a pirotechnikai övfeszítő a
légzsákoktól függetlenül, azok kinyílását
megelőzően is működésbe léphet. Az
előfeszítők működésbe lépésekor enyhe,
ártalmatlan füst szabadul fel, és a rendszerbe
épített pirotechnikai patron aktiválódása
során zaj hallatszik.
A légzsák visszajelzője minden esetben
világítani kezd.
Ütközést követően a biztonsági övek
rendszerének ellenőrzését és esetleges
cseréjét a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszer vizben végeztesse el.
5
Biztonság
Page 80 of 256

78
Légzsákok
Általános információ
A rendszer célja erősíteni a gépjárműben
ülők biztonságát (a hátsó sor középső
utasa kivételével) súlyos ütközés esetére.
A légzsákok kiegészítik az erőhatárolókkal
ellátott biztonsági övek nyújtotta védelmet
(a hátsó sor középső utasa biztonság övét
kivéve).
Ütközés esetén az elektronikus érzékelők
észlelik és elemzik az ütközésérzékelési
zónákban történő frontális és oldalirányú
erőhatásokat:
-
n
agy erejű ütközés esetén a légzsákok
aktiválódnak és hozzájárulnak a
gépjárműben utazók védelméhez (a hátsó
sor középső utasa kivételével); az ütközést
követően pedig a szabad kilátás biztosítása,
illetve a gépjármű elhagyásának
megkönnyítése érdekében rövid időn belül
leengednek,
-
k
evésbé jelentős ütközés, a gépjármű hátsó
részét érő erőhatás és egyes borulásos
balesetek esetén előfordulhat, hogy a
légzsákok nem aktiválódnak, ilyenkor
egyedül a biztonsági öv biztosítja az utasok
védelmét. A légzsákok levett gyújtásnál nem
működnek.
A berendezés csupán egyetlen
alkalommal lép működésbe. Ha újabb
ütközés következik be (akár az adott, akár
egy rákövetkező baleset során), a légzsák
többé nem aktiválódik.
Ütközésérzékelési zónák
A.
Frontális ütközési zóna.
B. Oldalsó ütközési zóna. A légzsák(ok) kinyílásakor enyhe füst
szabadul fel, és a rendszerbe épített
pirotechnikai patron felrobbanásából
adódó zaj hallatszik.
A füst nem mérgező, de az arra
érzékenyek számára irritáló lehet.
A légzsák(ok) kinyílásával járó zaj rövid
ideig tartó halláscsökkenést okozhat.
Elülső légzsákok
A rendszer a vezetőt és az első utast védi nagy
erejű frontális ütközések alkalmával a fejet és a
törzset fenyegető sérülésektől.
Vezetőoldalon a légzsákot a kormány középső
részébe, utasoldalon a kesztyűtartó fölé, a
műszer falba építették be.
Biztonság