CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.54 MB
Page 131 of 316

129
Pokretanje/isključivanje
motora pomoćuPristup
i startovanje uz slobodne ruke
Pokretanje motora
Elektronski ključ "Pristup i startovanje uz
s lobodne ruke" mora biti u unutrašnjosti
vozila.
U slučaju da nema detekcije elektronskog
ključa u
ovoj zoni, prikazuje se poruka.
Pomerite elektronski ključ u
ovu zonu da
biste mogli da startujete motor.
Ako problem ne bude otklonjen,
pogledajte poglavlje "Ključ nije detektovan
– Pomoćno startovanje".
F
P
ritisnite taster " START/STOP" pritiskajući
pedalu dok se motor ne pokrene.
Letva volana se otključava, a motor se startuje.
Kod određenih verzija sa automatskim
menjačem (EAT6/EAT8), letva volana se ne
zaključava.
Za dizel motore , kada je temperatura u
m
inusu
i/ili je motor hladan, do startovanja će doći
samo kada se ugasi lampica predzagrevanja. F
A ko vozilo ima automatski menjač
, treba
da držite pritisnutu pedalu kočnice do kraja
i
nemojte ponovo pritiskati taster "S TA R T/
STOP " do potpunog startovanja motora.
Ako neki od uslova za startovanje nije ispunjen,
na instrument tabli se prikazuje poruka sa
podsetnikom.
U nekim slučajevima je neophodno da okrećete
volan sve vreme dok pritiskate taster " S TA R T/
STOP " da biste otključali upravljački stub.
Kod benzinskih motora , nakon hladnog
startovanja, predzagrevanje katalitičkog
transformatora može da prouzrokuje
osetne vibracije motora u
trajanju do
2
minuta kada je vozilo u stanju mirovanja,
a motor radi (u praznom hodu pri davanju
gas a).
Iz bezbednosnih razloga, ne izlazite iz
vozila dok motor radi.
Isključivanje motora
F Imobilišite vozilo, motor neka radi na malom broju obrtaja.
F
Kod ručnog menjača , postavite ručicu
menjača po mogućnosti u
neutralni položaj.
F
Kod
ručnog menjača , postavite ručicu
menjača u
neutralni položaj.
F
D
ok se elektronski ključ nalazi unutar vozila,
pritisnite pedalu kvačila nadole do kraja.
ili
F
Kod
automatskog menjača , postavite
ručicu menjača u
režim P ili N
.
F
D
ok se elektronski ključ nalazi unutar vozila,
pritisnite pedalu kočnice.
Ako se ova lampica upozorenja upali
posle pritiska na dugme "S TA R T/
STOP ":
F
A
ko vozilo ima ručni menjač , treba da
držite pritisnutu pedalu kvačila do kraja
i
nemojte ponovo pritiskati taster " S TA R T/
STOP " do potpunog startovanja motora.
6
Vožnja
Page 132 of 316

130
F Dok se elektronski ključ nalazi unutar vozila, pritisnite dugme " START/STOP".
Motor se isključuje, a stub upravljača se
zaključava.
U nekim slučajevima je neophodno da okrenete
volan da biste zaključali upravljački stub.
Kod određenih verzija sa automatskim
menjačem (EAT6/EAT8), letva volana se ne
zaključava, ali se menjač zaključava u
režimu P.
Ako vozilo nije imobilisano, motor se neće
zaustaviti.
Nemojte nikada da napuštate vozilo, a da
ostavite elektronski ključ unutra.
Prekid rada motora dovodi i
do prekida
rada pomoći pri kočenju.
Ključ nije detektovan
Startovanje u slučaju nužde
Kada je elektronski ključ u zoni prepoznavanja
i kada se nakon pritiska na dugme "START/
STOP", sistem ne startuje:
F
P
ostavite menjač u P ili N za vozila sa
automatskim menjačem, ili u
ler brzinu za
vozila sa ručnim menjačem.
F
P
ostavite elektronski ključ u bezbednosni
čitač.
F
P
ritisnite papučicu kočnice za vozila sa
automatskim menjačem ili kvačilo do kraja
za vozila sa ručnim menjačem.
F
P
ritisnite taster "START/STOP".
Motor se startuje.
F
Kod
automatskog menjača , postavite
menjač po mogućnosti u
režim P ili N
.
Isključivanje u hitnim slučajevima
F Da biste potvrdili zahtev za gašenje
motora, pritisnite na oko tri sekunde dugme
"START/STOP ".
U slučaju neispravnosti elektronskog ključa,
obratite se ser visnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni ser vis.
Zaustavljanje u h itnim
slučajevima
Isključivo u slučaju krajnje nužde, rad motora
m ože bezuslovno da se prekine (čak u vožnji).
Pritisnite dugme " START/STOP" i zadržite ga
tako oko tri sekunde.
U tom slučaju, upravljački stub se blokira čim
se vozilo zaustavi. Kada elektronski ključ nije detektovan ili nije
više u zoni prepoznavanja, pojavljuje se poruka
na instrument tabli po zatvaranju vrata ili pri
pokušaju gašenja motora.
9 R
Page 133 of 316

131
Davanje kontakta (bez
startovanja)
Sa elektronskim ključem u čitaču ili sa ključem
P ristup i startovanje uz slobodne ruke unutar
vozila, pritisak tastera "START/STOP", bez
ikakvog delovanja na pedale , omogućava
davanje kontakta.
F
P
ritiskom na dugme "START/STOP"
instrument-tabla će se upaliti, ali neće doći
do paljenja motora.
F
P
onovo pritisnite dugme da biste prekinuli
kontakt i
tako omogućili zaključavanje
vozila.
Kada je kontakt dat, sistem će automatski
preći na režim uštede energije čim
održanje dovoljnog nivoa punjenja
akumulatora to zahteva.
Kod određenih verzija sa automatskim
menjačem (EAT6/EAT8), letva volana se ne
zaključava.
Električna parkirna kočnica
Tehnologija za električnu parkirnu kočnicu
ne dozvoljava montiranje točkova manjih
od 15
inča.
Kontrolna lampica
Ova kontrolna lampica se pali na
instrument tabli i na ručici kako bi
potvrdila zatezanje parkirne kočnice. Ona se gasi da bi potvrdila otpuštanje parkirne
kočnice.
Treperenje pokazivača na ručici pojavljuje
se prilikom zahteva za ručnim zatezanjem ili
otpuštanjem.
Nakon zatezanja parkirne kočnice, na
instrument tabli i
na komandnoj ručici počinju
da trepere svetla koja vas upozoravaju da
obezbedite imobilizaciju vozila ubacivanjem
u brzinu (kod manuelnog menjača ili
postavljanjem ručice menjača u položaj P
kod automatskog menjača ili postavljanjem
klinastog podmetača pod jedan točak. (npr.:
parkiranje na veoma strmoj nizbrdici ili uzbrdici
kada je akumulator slab).
U slučaju kvara akumulatora, električna
parkirna kočnica više ne radi.
Iz bezbednosnih razloga, ako parkirna
kočnica nije zategnuta, imobilišite vozilo
tako što ćete ubaciti u brzinu (kod ručnog
menjača) ili tako što ćete postaviti
priloženi klinasti podmetač ispod jednog
od točkova.
Pozovite CITROËN prodavca ili stručni
servis.
U automatskom radu, ovaj sistem omogućava
aktiviranje parkirne kočnice pri isključivanju
motora i
otpuštanje čim se vozilo pokrene.
U svakom trenutku, vozač može sam da
zategne ili otpusti parkirnu kočnicu, tako što će
delovati na ručicu:
-
k
ratkim povlačenjem
komandne ručice da
bi se zategla parkirna kočnica,
-
k
ratkim guranjem
komandne ručice, dok
je papučica kočnice pritisnuta, da bi se
otpustila parkirna kočnica.
Podrazumevano, uključen je automatski režim.
6
Vožnja
Page 134 of 316

132
Nalepnica na vratima
Pre izlaska iz vozila, proverite da li je
parkirna kočnica pritisnuta: kontrolne
lampice parkirne kočnice treba fiksno da
budu upaljene na instrument tabli i na
ručici, ne da trepere.
Ako parkirna kočnica nije zategnuta, čuje
se zvučni signal i
prikazuje se poruka po
otvaranju vozačevih vrata.
Nikada ne ostavljajte dete samo u
vozilu
kad je kontakt dat, jer bi ono moglo da
otpusti parkirnu kočnicu. U slučaju vuče, parkiranja na velikom
nagibu ili ako je vozilo veoma natovareno,
okrenite točkove prema trotoaru i
ubacite
u brzinu (kod vozila sa ručnim menjačem)
ili odaberite režim P kod vozila sa
automatskim menjačem.
U slučaju šlepovanja, vozilo bi moglo da
se zaustavi na nagibu manjem od 12%.
Ručni režim rada
Ručno otpuštanje
Kada je kontakt dat ili dok motor radi, da biste
otpustili parkirnu kočnicu:
F
p
ritisnite pedalu kočnice,
F
d
ok držite pritisnutu pedalu kočnice, kratko
gurnite komandnu ručicu.
Potpuno otpuštanje parkirne kočnice potvrđuje
se isključivanjem indikatorske lampice kočenja
i
indikatorske lapmice P kontrolne ručice, koje
je praćeno porukom na ekranu "Parking brake
released".
Ako povučete komandu ne pritiskajući
papučicu kočnice, parkirna kočnica se ne
otpušta i
pojaviće se poruka na instrument
tabli.
Ručno zatezanje
Vozila koja se ne kreću:
F k ratko povucite ručicu.
Zatezanje parkirne kočnice se potvrđuje
treperenjem lampice na ručici.
Zatezanje parkirne kočnice potvrđuje se
uključivanjem pokazivača kočenja i
pokazivača
P ručice, koje je praćeno prikazivanjem poruke
"Parking kočnica uključena".
Automatski način rada
Automatsko otpuštanje
Prethodno se uverite da ste pokrenuli motor
i da su vozačeva vrata pravilno zatvorena.
Električna parkirna kočnica se automatski
i
postepeno otpušta pri pokretanju vozila .
Kod ručnog menjača
F
P
ritisnite kvačilo do kraja, ubacite u pr vu
brzinu ili u
hod u nazad.
F
P
ritisnite papučicu gasa i puštajte kvačilo
sve do otpuštanja kočnice.
Sa automatskim menjačem
F
P
ritisnite pedalu kočnice.
F
O
tpustite pedalu kočnice i pritisnite
papučicu gasa.
Vožnja
Page 135 of 316

133
Kod vozila sa automatskim menjačima,
ako se kočnica automatski ne otpusti,
proverite da li su prednja vrata pravilno
zatvorena.
Potpuno otpuštanje parkirne kočnice potvrđuje
se isključivanjem pokazivača kočenja
i
pokazivača P ručice, koje je praćeno porukom
na ekranu "Parking brake released".
Kad se zaustavite, dok motor radi,
nemojte nepotrebno pritiskati pedalu gasa,
rizikujete da otpustite parkirnu kočnicu.
Automatsko zatezanje
Kada je vozilo zaustavljeno, parkirna kočnica
se automatski zateže pri prestanku rada
motora.
Zatezanje parkirne kočnice potvrđuje se
uključivanjem pokazivača kočenja i
pokazivača
P ručice, koje je praćeno prikazivanjem poruke
"Parking kočnica uključena".
Pri kočenju motora ili pri prelazu na režim
STOP Stop & Start, ne vrši se automatsko
zatezanje. U automatskom radu, možete u
svakom
trenutku da ručno zategnete ili otpustite
parkirnu kočnicu pomoću ručice.
Posebni slučajevi
U nekim situacijama, možda će biti potrebno da
ručno delujete na parkirnu kočnicu.
Imobilisanje vozila dok motor
radi
Da biste imobilisali vozilo dok motor radi, kratko
povucite ručicu.
Zatezanje parkirne kočnice potvrđuje se
uključivanjem pokazivača kočenja i
pokazivača
P ručice, koje je praćeno prikazivanjem poruke
"Parking brake applied".
Parkiranje vozila sa otpuštenom
kočnicom
U slučaju velike hladnoće (mraz),
preporučuje se da ne zatežete parkirnu
kočnicu.
Da biste imobilisali vozilo, ubacite u
brzinu
ili postavite isporučene podmetače ispod
jednog od točkova. Imobilizacija vozila, deaktivirana parkirna
kočnica
F
Ug
asite motor.
Zatezanje parkirne kočnice se potvrđuje
paljenjem signalne lampice na instrument
tabli i ručici kočenja.
F
P
onovo dajte kontakt, a da ne uključujete
motor.
F
R
učno otpustite parkirnu kočnicu tako što
ćete gurnuti ručicu dok držite stopalo na
pedali kočnice.
Potpuno otpuštanje parkirne kočnice potvrđuje
se isključivanjem pokazivača kočenja
i pokazivača P ručice, koje je praćeno porukom
na ekranu "Parking brake released".
F
P
rekinite kontakt.
Deaktiviranje automatskog
rada sistema
U nekim situacijama, kao što su velika
hladnoća ili šlepovanje (kamp prikolica, kvar),
može biti potrebno da se isključi automatski rad
sistema.
F
P
okrenite motor.
F
Z
ategnite ručicu parkirne kočnice, ako je
otpuštena.
6
Vožnja
Page 136 of 316

134
F Skroz podignite stopalo sa pedale kočnice.
F G urnite ručicu i zadržite je u smeru
otpuštanja najmanje 10
sekundi i najviše
15
sekundi.
F
P
ustite ručicu.
F
P
ritisnite i držite pedalu kočnice.
F
P
ovucite ručicu u smeru zatezanja tokom
2
sekunde.Deaktiviranje automatskih funkcija
potvrđuje se paljenjem ove
indikatorske lampice na instrument
tabli.
F
P
ustite ručicu i papučicu kočnice.
Od sada, samo ručne komande, pomoću
ručice, omogućavaju da se zategne ili otpusti
parkirna kočnica.
Ponovite ovaj postupak da biste ponovo
pokrenuli automatski rad.
Ponovno aktiviranje automatskog načina rada
potvrđuje se gašenjem kontrolne lampice na
instrument tabli.
Kočenje u s lučaju nužde
Kočenje u slučaju nužde se koristi samo
u v anrednim situacijama. U slučaju kvara glavne radne kočnice i
u
izuzetnim situacijama (npr. vozaču je pozlilo,
prima uputstva, itd.), neprekidno povlačenje
kontrolne poluge će zakočiti vozilo. Kočenje je
na snazi sve dok je kontrolna poluga povučena.
Kočenje se prekida kada se poluga pusti.
Sistemi ABS i DSC obezbeđuju stabilnost
vozila prilikom kočenja u slučaju nužde.
U slučaju neispravnosti pomoćnog kočenja,
javlja se poruka "Kvar ručne kočnice".
U slučaju otkazivanja sistema ABS i CDS,
koje se označava uključivanjem jedne ili dve
lampice upozorenja na instrument tabli, više se
ne garantuje stabilnost vozila.
U tom slučaju, stabilnost vozila mora da
osigura vozač, sukcesivno ponavljajući radnje
"povlačenje-puštanje" ručice sve dok se vozilo
ne zaustavi.
Pomoć pri kretanju na
uzbrdici
Sistem privremeno (otprilike 2 sekunde)
z adržava vozilo u mestu prilikom startovanja na
uzbrdici kako biste imali vremena da prebacite
nogu sa papučice kočnice na papučicu gasa. Ovaj sistem je aktivan samo:
-
a
ko je vozilo potpuno nepokretno i ako je
pritisnuta papučica kočnice,
-
a
ko su ispunjeni određeni uslovi za uzbrdicu,
-
k
ada su zatvorena vozačeva vrata.
Sistem pomoći pri kretanju na uzbrdici ne može
da se deaktivira.
Ne izlazite iz vozila dok ga funkcija pomoći
pri kretanju na uzbrdici privremeno
zadržava u
mestu.
Ako morate da izađete iz vozila dok motor
radi, ručno aktivirajte parkirnu kočnicu.
Zatim proverite da li upozoravajuća
lampica parkirne kočnice neprekidno svetli
(kao i
upozoravajuća lampica P na panelu
električne kočnice).
Rad
Na uzbrdici, kada vozilo stoji, sprečićete
nakratko da se otkotrlja unazad nakon
puštanja pedale kočnice:
-
a
ko je ručni menjač u pr voj brzini ili
u
neutralnom položaju kod ručnog menjača.
9 R
Page 137 of 316

135
Ručni menjač sa 5 brzina
Ubacivanje u stepen
prenosa za vožnju unazad
U stepen prenosa za vožnju unazad ubacujte samo kada
zaustavite vozilo, dok motor radi na malom broju obrtaja.
Iz bezbednosnih razloga i da biste olakšali
s tartovanje motora:
-
u
vek prebacite menjač u neutralni položaj,
-
p
ritisnite pedalu kvačila.
Na nizbrdici, kada vozilo stoji, a izabrali
ste brzinu za kretanje unazad, vozilo ostaje
nakratko u mestu nakon otpuštanja pedale
kočnice.
Kvar u radu
- ako vam je automatski menjač u položaju D
ili M .
Ako dođe do kvara sistema, ove kontrolne
lampice upozorenja se pale, zajedno sa
porukom upozorenja. Obratite se CITROËN
prodavcu ili stru;nom ser visu radi provere
sistema.Ručni menjač sa 6 brzina
Prebacivanje u 5 . ili 6.
brzinu
F Pomerite ručicu menjača do kraja udesno
da biste ubacili u 5. ili 6. brzinu.
Nepoštovanje ove preporuke može
ozbiljno da ošteti menjač (ubacivanje
menjača u
3. ili 4. brzinu zbog nepažnje).
Aktiviranje stepena prenosa
za vožnju unazad
F Podignite prsten ispod dugmeta i pomerite
polugu menjača ulevo, a zatim unapred.
F
K
ada je kvačilo pritisnuto do kraja, postavite
ručicu menjača u
neutralni položaj.
F
G
urnite ručicu menjača udesno, a zatim je
povucite unazad.
6
Vožnja
Page 138 of 316

136
Na vožnju unazad prelazite isključivo sa
zaustavljenim vozilom i sa motorom u praznom hodu.
Iz bezbednosnih razloga i da biste olakšali
s tartovanje motora:
-
u
vek prebacite menjač u neutralni položaj,
-
p
ritisnite pedalu kvačila.
Automatski menjač
Automatski menjač sa šest ili osam brzina
i selektorom brzine montiranim na upravljaču.
On takođe ima ručni režim sa promenama
brzine pomoću lopatica na volanu koje se
nalaze iza volana.
Selektor brzine
P. Parkiranje.
-
I mobilizacija vozila, zategnuta ili
otpuštena parkirna kočnica.
-
S
tartovanje motora.
R. Vožnja unazad.
-
Z
a vožnju unazad, kad vozilo stoji
u
mestu, vozilo radi u praznom hodu.
N. Neutralni položaj.
-
I
mobilizacija vozila, aktivirana
parkirna kočnica.
-
S
tartovanje motora.
D. Automatski način rada.
M. Ručni režim sa sekvencionalnim
menjanjem brzina.
Da biste izašli iz položaja P , pomerite
selektor udesno u
željeni položaj i pritom
pritisnite pedalu kočnice do kraja.
Komande na volanu
Da biste izabrali položaj P , pomerite
selektor u krajnji gornji položaj (prema
položaju R), gurnite ga napred, a zatim
ulevo.
Uradite ovo samo kada je vozilo potpuno
imobilisano. U tom položaju, prednji
točkovi su blokirani. Povedite računa da
selektor bude postavljen u
odgovarajući
položaj. Da biste pomerili selektor, dajte kontakt ili
startujte motor.
Kada je baterija slabo napunjena,
pomeranje selektora neće biti moguće.
+. Komanda za aktiviranje višeg stepena
prenosa sa desne strane volana.
F
P
ovucite ka sebi desnu komandu "
+" da
biste prešli na viši stepen prenosa.
-. Komanda za aktiviranje nižeg stepena
prenosa sa leve strane volana.
F
P
ovucite ka sebi komandu "-" da biste prešli
na niži stepen prenosa.
Komande ispod volana ne omogućavaju
da se odabere neutralni stepen prenosa,
niti da se pređe u
režim kretanja unazad ili
da se on napusti.
Vožnja
Page 139 of 316

137
Displeji na instrument tabli
Pokretanje vozila
F Noga na pedali kočnice, ručica menjača u položaju P ili N .
F
P
okrenite motor. Ako ovi uslovi nisu ispunjeni, emituje se
zvučni signal praćen porukom.
Ako je P prikazano na instrument tabli
dok se ručica menjača nalazi na drugom
položaju, pomerite ručicu menjača u
položaj
P da biste mogli da startujete vozilo.
F Kada motor radi, pritisnite pedalu kočnice.
F O daberite automatski režim rada (položaj
D ), sekvencijalni režim rada (položaj M ) ili
kretanje unazad (položaj R ).
Ukoliko ne pritisnite pedalu
kočnice da biste pomerili
ručicu menjača iz položaja
P , ova lampica upozorenja ili
ovaj simbol se prikazuje na
instrument tabli sa porukom
"Shift automatic gearbox to P
(Prebacite automatski menjač
u
položaj P)", a simbol P treperi
i
oglašava se zvučni signal. F
A
ko je parkirna kočnica otpuštena, vozilo se
odmah pokreće.
Ako je parkirna kočnica zategnuta i ako
je automatski režim uključen, postepeno
pritiskajte pedalu gasa.
Ako se parkirna kočnica ne otpusti
automatski, proverite da li su prednja vrata
pravilno zatvorena.
Nikada ne pritiskajte pedalu kočnice
i gasa u isto vreme. Kočenje ili ubrzavanje
mora isključivo da bude izvršeno
desnom nogom. Pritiskanje dve pedale
istovremeno dovodi do rizika od oštećenja
menjača.
Ako se izabere položaj R , D ili M kada
motor radi u
praznom hodu, sa otpuštenim
kočnicama, vozilo će se pomerati čak
i
ako se ne pritisne gas.
Dok motor radi, nemojte nikada ostavljati
decu bez nadzora u
vozilu.
Ako obavljate radove na održavanju dok
motor radi, povucite parkirnu kočnicu
i
odaberite položaj P.
Kada pomerate ručicu, u skladu sa njenim
položajem se na instrument tabli prikazuje
indikator.
F
U
verite se da prikaz na instrument tabli
odgovara aktiviranom položaju.
F
P
ostepeno puštajte pedalu kočnice.
P.
Parkiranje.
R. Vožnja unazad.
N. Neutralni položaj.
D. Vožnja (automatski rad).
1
do 6
ili 8. Pali se biranjem automatskog
načina upravljanja.
-. Nevažeća vrednost u
manuelnom
režimu rada.
6
Vožnja
Page 140 of 316

138
Nemojte nikada da birate položaj N kada se
vozilo kreće. U toku vožnje, ako greškom
odaberete položaj N, pustite da se broj obrtaja
motora vrati na prazan hod, zatim prebacite
menjač u
položaj D da biste mogli da ubrzate.
Nemojte nikada da birate položaj P ili R
ako vozilo nije potpuno zaustavljeno.
Ako želite da pređete na brzinu za
kretanje unazad, da biste sprečili potrese,
ne ubrzavajte odmah nakon što ste
izabrali R.
Izbor položaja R je praćen zvučnim
signalom.
U slučaju kvara akumulatora, obavezno
postavite klinove koji su isporučeni sa
alatom uz jedan od točkova, da biste
imobilizovali vozilo.
Ako je vozilo opremljeno automatskim
menjačem, nikada ne pokušavajte da
startujete motor guranjem vozila.
Automatski režim
F Izaberite položaj D.
D se pojavljuje na instrument tabli zajedno sa
aktiviranim stepenom prenosa.
Menjač brzina tada radi u
auto-aktivnom
režimu, bez potrebe za inter vencijom vozača.
On neprekidno bira brzine koje su najbolje
prilagođene sledećim parametrima:
-
o
ptimizaciji potrošnje goriva,
-
s
tilu vožnje,
-
p
rofilu puta,
-
o
pterećenju vozila.
Za maksimalno ubrzanje bez delovanja na
ručicu menjača, pritisnite do kraja papučicu
gasa (kick-down). Menjač će automatski
izabrati niži stepen rada ili zadržati izabrani
stepen prenosa sve dok se ne postigne
maksimalna brzina motora.
Prilikom kočenja, menjač se automatski vraća
u
niži stepen prenosa da bi omogući efikasno
motorno kočenje.
Kada naglo dignete nogu sa papučice gasa,
menjač neće automatski preći na viši stepen
prenosa iz bezbednosnih razloga.
Privremeno upravljanje promenom
brzina
Možete privremeno preuzeti kontrolu nad
promenom brzina pomoću " +" i " -" komandi
na volanu. Ako brzina motora to omogućava,
zahtev za promenu stepena prenosa se
izvršava.
Ova funkcija omogućava da predvidite
određene situacije kao što su preticanje drugog
vozila ili približavanje krivini na putu.
Kada nekoliko trenutaka ne delujete
na komande, menjač se ponovo vraća
u
automatski režim.
Manuelni režim
F Odaberite položaj M.
F K oristite komande na volanu " +" i " -" da
biste menjali stepen prenosa.
Pokazivač aktiviranog stepena prenosa se
pojavljuje na instrument tabli.
Kada je vozilo zaustavljeno ili pri maloj brzini,
menjač automatski bira 1 . stepen prenosa.
Vožnja