CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.54 MB
Page 111 of 316

109
Održavanje
U skladu sa bezbednosnim propisima
koji su na snazi, za svaku popravku na
sigurnosnom pojasu vašeg vozila, obratite
se stručnom ser visu koji je kompetentan
i raspolaže odgovarajućom opremom, koje
može da vam obezbedi ser visna mreža
CITROËN.
Redovno proveravajte sigurnosne
pojaseve u
ser visnoj mreži CITROËN ili
u
stručnom ser visu, posebno ako kaiševi
pokazuju znake oštećenja.
Za čišćenje pojaseva koristite sapunicu
ili proizvode za pranje tekstila, koji se
prodaju u
ser visnoj mreži CITROËN.
U slučaju sudara
U zavisnosti od prirode i
jačine sudara,
pirotehnički zatezači mogu se aktivirati
pre i
nezavisno od otvaranja vazdušnih
jastuka. Aktiviranje pirotehničkih
zatezača je praćeno blagim ispuštanjem
bezopasnog dima i
određenim zvukom,
koji su rezultat aktiviranja pirotehničkog
mehanizma koji je integrisan u
sistem.
U svakom slučaju, lampica vazdušnog
jastuka se pali.
Nakon sudara, proverite i
eventualno
zamenite sistem sigurnosnih pojaseva
u
ser visnoj mreži CITROËN ili stručnom
servisu.Vazdušni jastuci
Opšte informacije
Ovaj sistem je namenjen da poveća
bezbednost putnika (osim putnika na zadnjem
središnjem sedištu) u slučaju jakih sudara.
Vazdušni jastuci dopunjuju delovanje
sigurnosnih pojaseva koji su opremljeni
graničnicima sile (osim onog za putnika na
zadnjem središnjem sedištu).
U slučaju sudara, elektronski senzori beleže
i
analiziraju frontalne i bočne udarce do kojih
dolazi u
zonama detekcije sudara:
-
u s
lučaju snažnog sudara vazdušni
jastuci se trenutno aktiviraju i
štite putnike
u
vozilu (osim putnika na centralnom
zadnjem sedištu); odmah nakon sudara
oni se izduvavaju brzo da ne bi ometali
preglednost, ni eventualni izlazak putnika iz
vozila,
-
a
ko prag aktiviranja prilikom sudara nije
dostignut u
slučaju manjeg sudara, ili udara
u
zadnji deo vozila ili u nekim slučajevima
prevrtanja, vazdušni jastuci se neće otvoriti;
dovoljan je sigurnosni pojas da bi se zaštitili
putnici u
ovakvim situacijama.
Vazdušni jastuci ne mogu da se
aktiviraju kada nije dat kontakt.
Ova oprema se samo jednom aktivira.
Ako se dogodi drugi sudar (prilikom iste ili
druge nesreće), vazdušni jastuk se neće
ponovo aktivirati.
Zone detekcije sudara
A. Zona čeonog sudara.
B. Zona bočnog udara.
Otvaranje jednog ili više vazdušnih jastuka
praćeno je laganom pojavom dima i
buke,
zbog aktiviranja pirotehničke patrone koja
je integrisana u
sistemu.
Ovaj dim nije štetan, ali može izazvati
iritaciju kod osetljivih osoba.
Buka koja nastane usled otvaranja jednog
ili više vazdušnih jastuka može dovesti
do smanjenja zvučnog kapaciteta tokom
kraćeg vremenskog perioda.
5
Bezbednost
Page 112 of 316

110
Aktiviranje
* Za više informacija o Isključivanju
prednjeg vazdušnog jastuka suvozača ,
pogledajte odgovarajući odeljak. Prednji vazdušni jastuk se otvara između grudi
i
glave putnika na prednjem sedištu vozila
i volana, sa strane vozača, te u bord tablu,
sa strane suvozača, kako bi se amortizovalo
kretanje tela ka napred.
Bočni vazdušni jastuci
Aktiviranje
Prednji vazdušni jastuci
Sistem koji štiti vozača i suvozača u slučaju
s nažnog čeonog sudara, kako bi se smanjila
opasnost od povreda glave i
grudi.
Za vozača, on je ugrađen u
centralni deo
volana; za suvozača, on se nalazi u
komandnoj
tabli, iznad pregrade za rukavice.
Svi vazdušni jastuci se aktiviraju, osim
vazdušnog jastuka suvozača ako je isključen*,
u slučaju jakog čeonog udara na celu zonu
udara A ili na njen deo, duž uzdužne ose vozila
u
horizontalnoj ravni i u smeru od prednjeg ka
zadnjem delu vozila. U slučaju jakog bočnog udara, ovaj sistem
štiti vozača i
suvozača, da bi se smanjio rizik
od povrede u
predelu grudnog koša između
kukova i
ramena.
Po jedan bočni vazdušni jastuk ugrađen je
u
armaturu naslona sedišta, sa strane do vrata.
Aktivira se jednostrano u
slučaju jakog bočnog
udara do kojeg dolazi na delu ili na celoj zoni
bočnog udara B , i to upravno na uzdužnu osu
vozila u
horizontalnoj ravni i sa spoljne strane
prema unutrašnjosti vozila. Bočni vazdušni jastuk se naduvava između
kuka i
ramena putnika na prednjim sedištima
i odgovarajućih vrata.
Zavesasti vazdušni jastuci
Sistem koji je namenjen da poveća zaštitu
vozača i
putnika (osim centralnog sedišta
pozadi) u slučaju jakog bočnog udara da bi se
smanjio rizik od traume na bočnom delu glave.
Vazdušni jastuci su integrisani u
stubove
i
gornji deo kabine vozila.
Aktiviranje
Zavesasti vazdušni jastuk aktivira se
istovremeno sa odgovarajućim bočnim
vazdušnim jastukom u slučaju jakog bočnog
udara na celu ili deo bočne zone udara B
i
prostire se uspravno na uzdužnu osu vozila
u
horizontalnoj ravni i u smeru od spoljašnje ka
unutrašnjoj strani vozila.
Vazdušni jastuk će se otvoriti između putnika,
koji sedi na prednjem ili zadnjem sedištu, i
prozora vozila.
Nepravilno funkcionisanje
Ako se ova lampica upozorenja
uključi na instrument tabli, morate
da se obratite mreži CITROËN
ili stručnom ser visu radi provere
sistema.
Bezbednost
Page 113 of 316

111
Postoji mogućnost da se vazdušni jastuci ne
otvore pri jakom sudaru.Prilikom blagog sudara ili blažeg udarca
u
bočnu stranu vozila ili tokom prevrtanja,
može da se desi da ne dođe do aktiviranja
vazdušnih jastuka.
Prilikom sudara otpozadi ili čeonog
sudara, nijedan od bočnih vazdušnih
jastuka se neće aktivirati.Saveti
Da bi vazdušni jastuci bili u potpunosti
e fikasni, poštujte pravila o b ezbednosti
koja su dole navedena.
Zauzmite normalan i
uspravan sedeći
položaj.
Vežite sigurnosni pojas i
uverite se da je
ispravno postavljen.
Ne postavljajte ništa između putnika
i
vazdušnog jastuka (dete, ljubimca, neki
predmet itd.), ne pričvršćujte i
ne lepite
ništa u
blizini ili na putanji vazdušnog
jastuka; to bi moglo da izazove povrede
tokom njegovog otvaranja.
Nikada ne menjajte originalnu odrednicu
vozila, posebno u
neposrednom okruženju
vazdušnih jastuka.
Nakon sudara ili krađe vozila, odvezite
vozilo u
ser vis na pregled sistema
vazdušnih jastuka.
Svaku izmenu na vazdušnim jastucima
mora obavljati isključivo prodavac
CITROËN vozila ili stručni ser vis.
Čak i
uz poštovanje svih navedenih
mera predostrožnosti, prilikom otvaranja
vazdušnog jastuka uvek postoji opasnost
od povreda ili manjih opekotina glave,
grudnog koša ili ruku. Zapravo, vazdušni
jastuci se otvaraju gotovo trenutno (u roku
od nekoliko milisekundi), a zatim se za isto
vreme ispumpavaju ispuštajući vreo gas
kroz otvore koji su za to predviđeni. Prednji vazdušni jastuci
Nemojte da vozite držeći volan za krake ili
naslanjajući ruke na središnji deo volana.
Putnici ne smeju da stavljaju noge na
komandnu tablu.
Nemojte da pušite, jer otvaranje vazdušnih
jastuka može da izazove opekotine ili rizik
od povreda cigaretom ili lulom.
Nemojte nikada da skidate, bušite ili
snažno udarate volan.
Ništa ne pričvršćujte i
ništa ne lepite
na instrument tablu, jer bi to moglo da
izazove povrede prilikom otvaranja
vazdušnog jastuka.
Zavesasti vazdušni jastuci
Ništa ne pričvršćujte i
ništa ne kačite na
krov, jer bi to moglo da dovede do povreda
glave kada se otvori zavesasti vazdušni
jastuk.
Ako ih vaše vozilo ima, ne uklanjajte
ručice za pričvršćivanje na krovu, jer one
pričvršćuju bočne zavesaste vazdušne
jastuke.
5
B
Page 114 of 316

112
Bočni vazdušni jastuci
Sedišta prekrivajte isključivo
homologovanim presvlakama, koje su
kompatibilne sa otvaranjem bočnih
vazdušnih jastuka. Informacije o ponudi
presvlaka koje su prilagođene vašem
vozilu možete da zatražite od dilera
CITROËN vozila.
Nemojte ništa da kačite na naslone
sedišta ili tako da visi sa naslona sedišta
(odeću itd.), jer bi to moglo da izazove
povrede grudnog koša ili ruke prilikom
aktiviranja bočnih vazdušnih jastuka.
Nemojte da približavate gornji deo tela
vratima više nego što je potrebno.
Prednja vrata vozila imaju senzore za
bočne udare.
Oštećena vrata ili svaka neautorizovana
ili pogrešno izvedena inter vencija
(prepravka ili popravka) na prednjim
vratima ili u
njihovoj unutrašnjosti može
poremetiti rad njihovih senzora. Postoji
opasnost od nepravilnog funkcionisanja
bočnih vazdušnih jastuka!
Ovi radovi moraju biti isključivo realizovani
od strane dilera CITROËN vozila ili
instance stručni ser vis.Opšte odredbe o dečijim
se dištima
U svakoj zemlji važe posebni propisi za
prevoz dece. Pogledajte važeće propise
u
svojoj zemlji.
Za maksimalnu bezbednost, morate poštovati
sledeće odredbe:
-
U s
kladu sa evropskim propisima, sva deca
koja imaju manje od 12
godina ili su niža
od metar i
po, moraju da se prevoze
u
dečjim sedištima koja su odobrena
i
prilagođena njihovoj težini, na sedištima
sa sigurnosnim pojasevima ili ISOFIX
pričvršćivačima.
-
S
tatistički, najbezbednija sedišta za
prevoz dece su zadnja sedišta vašeg
vozila.
-
D
ete lakše od 9 kg mora se obavezno
prevoziti u
položaju leđima u pravcu
kretanja, bilo na zadnjem, bilo na
prednjem sedištu.
Preporučuje se da decu prevozite na zadnjem
sedištu vozila:
-
" l
eđima u pravcu kretanja " sve do 3. godine,
-
" l
icem u pravcu kretanja " počev od 3.
godine.
Uverite se da je sigurnosni pojas dobro
namešten i zategnut.
Za dečja sedišta sa osloncem, uverite se
da je nožica za oslanjanje u
stabilnom
kontaktu sa podom.
Napred: ako je potrebno, podesite
suvozačevo sedište.
Pozadi: ako je potrebno, podesite
odgovarajuće prednje sedište.
Podignite i
namestite naslon za glavu,
pre nego što postavite dečje sedište sa
naslonom na suvozačevo sedište.
Vratite naslone za glavu na mesto čim
skinete dečje sedište.
Dečje sedište pozadi
" Leđima u pravcu kretanja "
Kada dečije sedište postavljate okrenuto
"leđima u
pravcu kretanja" na zadnje sedište,
gurnite prednje sedište unapred i
uspravite mu
naslon tako da dečije sedište u
položaju leđima
unapred ne dodiruje prednje sedište.
Bezbednost
Page 115 of 316

113
Licem u pravcu kretanja
Kada je dečije sedište postavljeno u položaju
l icem u pravcu kretanja na zadnje sedište ,
gurnite prednje sedište napred i
uspravite mu
naslon tako da noge deteta koje sedi licem
u
pravcu kretanja ne dodiruju prednje sedište
vozila.
Treći red sedišta
Dečje sedište napred
" Leđima u pravcu kretanja "
Kada je dečje sedište postavljeno "leđima
u
pravcu kretanja" na mesto suvozača , gurnite
sedište vozila u
srednji uzdužni i najniži položaj
i
ispravite naslon. Zatim povucite ručicu za
podizanje 11
puta.
Prednji suvozačev vazdušni jastuk mora
da bude deaktiviran. U suprotnom, postoji
opasnost od ozbiljne povrede deteta ili smr ti
u slučaju aktiviranja vazdušnog jastuka.
"Licem u pravcu kretanja "
Kada je dečje sedište postavljeno "licem
u
pravcu kretanja" na mesto suvozača ,
gurnite sedište vozila u
srednji uzdužni i najniži
položaj i
ispravite naslon. Zatim povucite ručicu
za podizanje 11
puta. Ostavite suvozačev
vazdušni jastuk aktiviranim. Suvozačevo sedište podešeno u
srednji
uzdužni i najniži položaj, zatim komanda za
podešavanje visine povučena nagore 11 puta.
Kada se dečije sedište postavi pozadi na
sedište putnika u
trećem redu
, pomerite
napred sedište iz drugog reda i
podignite
naslon tako da dečije sedište ili noge deteta ne
dodiruju sedište iz drugog reda.
Dečije sedište sa osloncem ne sme se nikada
postavljati na sedište u
trećem redu
.
Deaktiviranje prednjeg
vazdušnog jastuka
suvozača
Nikada ne postavljajte dečije sedište
leđima u
pravcu kretanja na sedište
zaštićeno aktiviranim vazdušnim
jastukom. To može dovesti do smrtonosnih
ili ozbiljnih povreda deteta.
5
Bezbednost
Page 116 of 316

114
Nalepnica sa upozorenjem koja je smeštena
sa svake strane štitnika za sunce sadrži ovu
odredbu.
U skladu sa propisima koji su na snazi, u
sledećim tabelama naći ćete to upozorenje na
svim neophodnim jezicima.
Isključivanje vazdušnog jastuka
suvozačaPrekidač za isključivanje
vazdušnog jastuka suvozača
Moguće je isključiti samo vazdušni jastuk za suvozača.F Kada je kontakt je prekinut, umetnite
ključ u prekidač za isključivanje vazdušnog
jastuka suvozača.
F
O
krenite ga u položaj OFF (Isključeno).
F
I
zvucite ključ zadržavajući ovaj novi položaj
komande.
Ova lampica upozorenja se pali na
instrument tabli neposredno nakon
uspostavljanja kontakta. Ona će
biti uključena sve dok je isključen
vazdušni jastuk. Da biste obezbedili sigurnost deteta,
obavezno isključite vazdušni jastuk
suvozača kada postavljate dečije sedište
u
položaj "leđima napred" na sedište
suvozača.
U suprotnom, postoji opasnost da će
dete biti teško povređeno ili da će stradati
prilikom otvaranja vazdušnog jastuka.
Ponovno aktiviranje vazdušnog
jastuka suvozača
Kada sklonite dečje sedište postavljeno "leđima
u pravcu kretanja", a kontakt je prekinut ,
okrenite komandu u
položaj ON da biste
ponovo aktivirali vazdušni jastuk i
tako osigurali
bezbednost suvozača u
slučaju sudara.
Pri davanju kontakta, upaliće se ova
lampica upozorenja na instrument
tabli i
svetleće približno jedan
minut da bi ukazala na uključivanje
prednjeg vazdušnog jastuka.
Bezbednost
Page 117 of 316

115
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
5
Bezbednost
Page 118 of 316

116
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f 'siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i
et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w
pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w
stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a
estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a
MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k
SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s
hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SR NIK ADA ne koristite dečje sedište u
položaju leđima u pravcu kretanja na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred
njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
Bezbednost
Page 119 of 316

117
Preporučena dečja sedišta
Izbor preporučenih dečjih sedišta koja se
pričvršćuju pomoću sigurnosnih pojaseva sa
pričvršćivanjem u tri tačke. Grupe 2
i 3: od 15 do 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Može se pričvrstiti na ISOFIX pričvršćivače u
vozilu.
Dete je obezbeđeno sigurnosnim pojasom. Instaliran je samo na bočnim zadnjim sedištima.
Naslon za glavu na sedištu vozila mora da se ukloni.
Grupa 0+: od rođenja do 13
kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u
pravcu kretanja. Grupe 2
i 3: od 15 do 36 kg
L6
"GR ACO Booster"
Dete je obezbeđeno sigurnosnim pojasom.
Instaliran je samo na prednjem suvozačevom sedištu ili na zadnjim sedištima.
5
Bezbednost
Page 120 of 316

118
Postavljanje dečjeg sedišta koje se pričvršćuje pomoću sigurnosnog pojasa
U skladu sa Evropskim propisima, u ovoj tabeli su prikazane opcije za postavljanje dečjeg sedišta koje se pričvršćuje sigurnosnim pojasem i koje je
o dobreno kao univerzalno (a) u zavisnosti od težine deteta i
mesta u vozilu.
Težina deteta/odgovarajući uzrast
Položaj sedišta Grupe 0 (b) i 0+
Od rođenja do 13
kgGrupa 1
9 –18
kgGrupa 2
15 –25
kgGrupa 3
22–36
kg
1. red Sedište suvozača (
c)
-
f
iksirano UUUU
-
p
odesivo po visini U(R)U(R)U(R)U(R)
2. red Pričvršćena zadnja bočna
sedišta i
srednje zadnje
sedište ( d)
Zadnja bočna sedišta
podesiva po vertikali ( d) ( e)U UUU
3. red Bočna zadnja sedišta UUUU
(a) Univerzalno dečje sedište: dečje
sedište koje se može postaviti u
svim
vozilima i
koje se vezuje sigurnosnim
pojasom. (b)
Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke
i "korpe za automobil" ne mogu da se
postavljaju na suvozačevo mesto ni
u
treći red sedišta. Kada se postave
u
2. red, oni mogu da spreče upotrebu
ostalih sedišta. (c)
Pre nego što smestite dete u
ovo
sedište, proverite zakone koji su na
snazi u
vašoj zemlji.
Bezbednost