CITROEN C5 2012 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.07 MB
Page 261 of 340

259
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Võtke alus lahti,
vajutades väljavõtmise
nupule.
Aseta
ge SIM kaart alusele jalükake sisse tagasi.
SIM kaardi väljavõtmisel korrake esimest punkti.
Turvalisuse huvides
ja kuna SIM kaardi paigaldamine nõuab juhi
tähelepanu, tuleb sõiduk selleks ajaks peatada.
Sisestage klahvide abil PIN, valige OK ja kinnitage.
Süsteem küsib "Do you want to switch to the internal phone ?" (kas soovite lülituda ümber sisetelefonile), valige "Yes", kui soovite kasutada oma SIM kaarti
isiklike kõnede tegemiseks. Vastasel juhul kasutatakse SIM kaarti ainult hädaabi- ja hoolduskõnede puhul.
Remember PIN
PIN koodi sisestamise ajal märkige ära sakk "Remember PIN", etavada juurdepääsu telefonile ilma, et järgmisel korral peaks uuestikoodi sisestama.
SIM KAARDIGA SISETELEFONI
KASUTAMINE
HELISTAMINE
Pärast SIM kaardi paigaldamist võib süsteem sünkroniseerida
telefoniraamatu ja kõneregistri.
See võib võtta mõne minuti. K
ui te olete keeldunud sisetelefoni kasutamisest isiklike kõnedetegemiseks, võite te alati ühendada Bluetooth telefoni, et vastata kõnedeleauto audiosüsteemi kaudu.
Page 262 of 340

260
E
08
4
52ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
6
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
vajutage roolil olevale nupule TEL.Kõne vastuvõtmiseks vali
ge "Yes" ja kõnest keeldumiseks "No" ningvajutage kinnitamiseks OK.
KÕNELE VASTAMINE
HELISTAMINE
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja ekraanile ilmuv ajutine
teade.
Kõne lõpetamiseks va
jutage nupule
nupule END CALL (kõne lõpetamine)
või vajutage OK ja valige "End call"(kõne lõpetamine) ning vajutage kinnitamiseks OK.
End call
Vajutage nupule PICK UP(kõnele vastamine).
T
elefoninumbrit saab valida ka telefoniraamatust. Te võite valida
"Dial from address book" (numbri valimine telefoniraamatust).
NaviDrive 3D võimaldab sisestada kuni 4 096 kirjet. Vali
ge "Dial number" (valige number)ja sisestage virtuaalse klahvistikuabil telefoninumber. Valige
funktsioon "Phone menu" ja
vajutage kinnitamiseks OK.
Dial number
Phone menu 20 viimase sõidukist valitud ja vastuvõetud kõne nimekiri ilmub
ekraanile "Phone menu" (telefonimenüü) alla. Te võite nimekirjastnumbri valida ja helistamiseks OK vajutada.YesNo
Nupule PICK UP (kõnele vastamine) vajutades vastate kõnele,nupule END CALL (kõne lõpetamine) loobub saabuvast kõnest.
HELISTAMINE
Page 263 of 340

261
09
1
4
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
SEADISTUSED
KUUPÄEVA JA KELLAAJA REGULEERIMINE
Reguleerige lülitusvõru abil
parameetreid ja liikuge 4 suuna nupu abil järgmisele valikule.
Va
jutage kinnitamiseks OK.
Va l i
ge funktsioon "Date format" (kuupäeva formaat) ja vajutage
kinnitamiseks OK.
Va l i
ge lülitusvõru abil sobiv formaat ja vajutage kinnitamiseks OK.
Vali
ge funktsioon "Set date & time"(kuupäeva ja kellaaja reguleerimine)ja vajutage kinnitamiseks OK.
Va
jutage üle 2 sekundi nupule SETUP, et võimaldada juurdepääsu :
Seda tuleb teha alati, kui aku on olnud lahti võetud.
Va
jutage nupule SETUP.
Va l i
ge funktsioon "Time format"(kellaaja formaat) ja vajutage
kinnitamiseks OK.
Va l i
ge lülitusvõru abil sobiv formaat ja vajutage kinnitamiseks OK.
Set date & time
Valige funktsioon "Date & Time"(kuupäev ja kellaaeg) ja vajutage kinnitamiseks nupule.
Description of the unitp
GPS coverageg
Demo mode
Date & Time
GPS (GMT) sünkroniseerimise põhimõte :
1. Kinnitage valik "
Synchronise with GPS" (GPS sünkroniseerimine), kellnäitab GMT aega, samuti uuendatakse kuupäeva.
2. Lii
gutage 4 suuna nupu abil kursorit kellaaja väljal ja vajutage OK.
3. L
ülitusvõru abil saab reguleerida ka teie poolt valitud ajavööndi kellaaega.
Suve-
ja talveajale ülemineku korral tuleb ajavööndit uuesti käsitsi muuta.
Page 264 of 340

262
10
MEDIA
TRAFFIC
EKRAANIMEN
Page 265 of 340

263
NAV
RADIO
AUX standardVideo standard (AUX)3
Reset video settingsVideoseadete lähtestamine3
Off/Audio/Audio and Video (AV)Off/audio/audio ja video
Ext. Device (Aux) managementSisendi kasutamine (AUX)2
3
Radio MenuMenüü "raadio"
F
MFM
WavebandLaineala
1
2
3
AMAM3
Manual tuneSageduse valimine2
Refer to the "
Sound settings
" menu below.
Vt. menüü ''Sound settings''audioseaded Sound setting
sAudioseaded 2
3
Menüü "Sound settings"
Audioseaded
Balance
/FaderTasakaal/fader
1
2
Bass/Treble/bassKõrged helid
2
EqualizerEkvalaiser 2
LinearMitte ükski3
ClassicKlassika3
JazzJazz3
Rock/PopRock/pop3
TechnoTechno3
VocalVokaal3
Mute rear speakersTagumiste kõlarite väljalülitamine 2
Loudness
Toonkompensatsioon2
Speed dependent volumeHelitugevuse automaatne reguleerimine2
Reset sound settingsAudioseadmete lähtestamine
2
Navigation MenuMenüü "navigatsioon"
Abort guidance/Resume guidanceTeejuhatamise peatamine/jätkamine
1
2
Destination inputSihtpunkti sisestamine 2
Address inputUue aadressi sisestamine3
CountryRiik4
CityLinn4
StreetTänav 4
House numberNumber 4
Start route guidanceTeejuhatamise alustamine4
Postal codePostiindeks4
Save to address bookAndmete lisamine aadressiraamatusse4
IntersectionRistmik4
City districtKesklinn 4
Geo positionGPS koordinaadid 4
MapSisestamine kaardil4
Navigate HOMETeejuhatamine koju3
Choose from last destinationsViimase sihtpunkti järgi3
Choose from address bookAadressiraamatust3
StopoversEtapid2
Add stopoverEtapi lisamine3
Address inputUue aadressi sisestamine4
Navigate HOMETee juhatamine koju 4
Choose from address bookAadressiraamatu abil4
Choose from last destinationsViimaste sihtpunktide järgi 4
Rearrange routeTeekonna optimeerimine3
Replace stopoverEtapiväljavahetamine3
Delete stopoverEtapi kustutamine3
Page 266 of 340

264
ADDR
BOOK
RecalculateTeekonna ümberarvestamine3
Fast routeKõige kiirem4
Short routeKõige lühem4
Optimized routeOptimeeritud aeg/vahemaa 4
POI nearbyLähedalasuv POI POI searc
hHuvipunktide (POI) otsimine2
3
POI near destinationPOI sihtpunkti lähedal3
POI in cityPOI linnas3
POI in countryPOI riigis3
POI near routeTeelejäävad POI'd3
Route typeTe ejuhatamise kriteeriumid
Route optionsTeejuhatamise valikud2
3
POI near destinationSihtpunkti lähedal4
Short routeKõige lühem4
Optimized routeOptimaalne aja/vahemaa suhe 4
Subscr. serviceTasuline teenus4
Route dynamicsLiiklusolude arvestamine
SettingsSeaded2
3
Traffi c independentIlma ¸mbersıiduta4
Semi-dynamic
Kinnitusega4
DynamicAutomaatne4
Avoidance criteriaVälistamise kriteeriumid3
Avoid motorways
Välistada kiirteed4
Avoid toll roadsVälistada tasulised kiirteed 4
Avoid tunnelsVälistada tunnelid 4
Avoid ferriesVälistada praamid 4
Recalculate
Teekonna ümberarvestamine3
Address book MenuMenüü "aadressiraamat"
Create new entr
yUue kirje loomine
1
2
Show memory statusVaba mälu näit2
Export address bookAadressiraamatu eksport2
Delete all voice entriesKõikide suuliste tekstide kustutamine 2
Delete all entriesKõikide kirjete kustutamine2
Delete folder "My Addresses"
"Aadressiraamatu" sisu kustutamine2
Phone menu
Menüü "telefon"
Dial numbe
rNumbri valimine
1
2
Dial from address book
Helistamine aadressiraamatust2
Call lists
Kõneregister2
MessagesSõnumid2
Select phoneTelefoni valimine 2
Search phoneTelefoni otsing4
Telephone off
Mitte ükski3
Use Bluetooth phoneBluetooth3
Use internal phoneSisetelefon3
Connect Bluetooth phoneBluetooth telefoni ühendamine3
Disconnect phoneTelefoni lahti ühendamine5
Rename phoneTelefoni nime muutmine 5
Delete pairingPaaristatud telefoni kustutamine5
Delete all pairings
Kõikide paaristatud telefonide kustutamine 5
Show detailsDetailide kuvamine 5
Page 267 of 340

265
SETUP
SettingsSeaded2
Automatic answering systemAutomaatvastaja3
Select ring toneHelina valimine3
Phone/Ring tone volumeHelitugevuse reguleerimine3
Enter mailbox numberKõneposti numbri sisestamine3
Internal phone settingsSisetelefoni seaded3
Automatically accept callAutomaatne kõnele vastamine3
Signal waiting call (?)Kõne märguanne3
Show status
Näita olekut3
Activate waiting callKõne märguande aktiveerimine3
Deactivate waiting callKõne märguande välja lülitamine3
Call forward (?)Kõne suunamine3
Show status
Oleku näit3
Activate call forwardKõne suunamise aktiveerimine3
Deactivate call forwardKõne suunamise välja lülitamine3
Suppress own numberOma numbri varjamine3
Select networkVõrgu valimine3
Set network automaticallyVõrgu valimine automaatselt3
Set network manuallyVõrgu valimine käsitsi3
Search for networksVõrgu otsing3
PIN settingsPIN koodi seaded3
Change PINPIN muutmine3
Activate PINPIN sees4
Deactivate PINPIN väljas4
Remember PINPIN mällu salvestamine3
SIM-card memory statusSIM kaardi mälu olek3
SETUPSeadistused
Menu languagekeeled
Lan
guage & SpeechKeeled ja häälfunktsioonid
1
2
3
DeutschSaksa 4
EnglishInglise 4
EspañolHispaania 4
Français
Prantsuse4
ItalianoItaalia 4
NederlandsHollandi 4
PolskiPoola4
Voice controlHäältuva stuseparameetrid3
Voice control activeHäältuvastus aktiivne 4
TutorialKasutusjuhised 4
PortuguesePortugali4
BasicsAlgreeglid5
Examples
Näide kasutamisest 5
TipsEelised 5
Speaker adaptationIsikliku hääle salvestamine 4
New speaker adaptationUus salvestamine 5
Delete speaker adaptationAktiivse salvestatud hääle kustutamine 5
Voice output volumeHäältuvastuse helitugevus3
Date & TimeKuupäev ja kellaaeg 2
Set date & timeKuupäeva ja kellaaja reguleerimine3
Date formatKuupäeva formaat3
Time formatKellaaja formaat3
Page 268 of 340

266
DisplayNäidud ekraanil2
BrightnessHeledus3
ColourVärvigamma3
SteelSteel 4
blue light (only in day mode)blue light (ainult päeval) 4
Orange RayOrange ray4
Blue FlameBlue fl ame4
Map colourKaardi värvid3
Day mode for MapKaart päevarežiimil4
Night mode for MapKaart öörežiimil 4
Auto. Day/Night for MapKaart automaatsel öö/päev režiimil 4
UnitsMõõtühikud2
TemperatureTemperatuur3
CelsiusCelsius 4
FahrenheitFarenheit 4
Metric/ImperialVahemaa3
kmKm4
MilesMiil 4
System
Süsteemi parameetrid2
Factory resetTehaseseadete taastamine3
Software versionTarkvaraversioon3
Automatic scrollingMöödajooksvad tekstid3
Page 269 of 340

267
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Erinevate heliseadmete helikvaliteet on erinev(raadio, CD...).
Maksimaalse helikvaliteedi saavutamiseks saab iga režiimi korral helierinevalt reguleerida (helitugevus, madalad ja kõrged toonid, helikõla,heli jaotumine) ; seetõttu võib teisele režiimile (raadio, CD...) üle minnes helikvaliteedis erinevusi märgata.
Kontrollige, kas heliseaded (helitugevus, madalad ja kõrged toonid, helikõla, heli jaotumine) onreguleeritud kuulatavale režiimile vastavaks.Soovitav on reguleerida AUDIO funktsioonid(Bass, Treble, Fr-Rr balance, L-R balance) keskmisesse asendisse, muusikatüübiks valida "Linear" (mitte ükski), reguleerida helikõlakorrigeerimine asendisse "Active" CD puhul jaasendisse "Inactive" raadio puhul.
CD plaat lükatakse välja või ei hakka mängima. CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmeid või on autoraadio poolt loetamatus formaadis.
CD plaati kaitseb piraatlusvastane programm, mida autoraadio ära eitunne.
- Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.
- Kontrollige CD plaadi seisundit : kui plaat on tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine võimatu.
- Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu :tutvuge peatükis Audio olevate nõuannetega.
- Autoraadio CD mängija ei mängi DVD-sid.
- Kui kopeeritud CD plaadid on halva kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi.
CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid hästi.
Autoraadio heliseaded (madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on ebasobivad.
Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli jaärge muusikatüüpi valige.
Page 270 of 340

268
KÜSIMUS VASTUS LAHENDUS
Mällusalvestatud raadiojaamad ei mängi(heli puudub, ekraanileilmub 87,5 Mhz...).
Valitud laineala on vale.
Vajutage nupule RADIO, valige "Radio menu" (raadiomenüü) ja seejärel "Wave Band" (laineala) sobiva laineala leidmiseks, kuhu jaamad onsalvestatud.
Kuulatava raadiojaama vastuvõtmise kvaliteethalveneb järk-järgult või mällusalvestatudraadiojaamad ei mängi(heli puudub, ekraanileilmub 87,5 Mhz...).
Sõiduk on kuulatava jaama saatjast liiga kaugel või ei ole antud piirkonnas ühtegi saatjat.
Lülitage otsevalimise menüüst sisse "RDS" jalaske süsteemil kontrollida, kas antud piirkonnasleidub mõnda võimsamat saatjat.
Ümbritsev keskkond (küngas, hoone, tunnel, maa-alune parkla...)blokeerib vastuvõtmise, ka RDS režiimil.
See nähtus on normaalne ja ei tähenda autoraadio riket.
Antenn puudub või on viga saanud (näiteks pesulas või maa-aluses parklas).
Laske antenni CITROËN esinduses kontrollida.
Raadiot kuulates katkeb heli mõneks sekundiks. Selle katkemise ajal otsib RDS süsteem mõnda võimalikku lainepikkust,mis lubaks paremat vastuvõttu.
Kui heli katkemist esineb liiga tihti ja alatisamal teelõigul, siis lülitage "RDS" funktsioon otsevalimise menüüst välja.
Kui mootor on väljas, lülitub süsteem paari minuti pärast välja.
Kui mootor on väljas, siis oleneb raadio mängimise aeg aku pingest.
Väljalülitumine on normaalne : süsteem läheb üle säästurežiimile ja lülitub välja, et vältida aku tühjenemist.
Käivitage mootor, et akut laadida.