CITROEN C5 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Size: 13.05 MB
Page 171 of 344

169
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Vaiko kėdutės įtaisymas galinėse vietose
Atgręžta atgal vaiko kėdutė
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma ant 
galinės sėdynės, pastumkite į priekį priekinę 
automobilio sėdynę ir pakelkite jos atlošą, kad 
atgal atgręžta vaiko kėdutė neliestų priekinės 
automobilio sėdynės.
Atgręžta į priekį vaiko kėdutė
Kai ant galinės sėdynės  įtaisoma į priekį 
atgręžta vaiko kėdutė, pastumkite į priekį 
priekinę automobilio sėdynę ir pakelkite jos 
atlošą, kad vaiko kėdutėje sėdinčio vaiko kojos 
neliestų priekinės automobilio sėdynės.
Galinė vidurinioji vieta
Vaiko kėdutė su ramsčiu niekada neturėtų būti 
įtaisoma ant galinės viduriniosios sėdynės .
Patikrinkite, ar saugos diržas yra gerai 
įtemptas. Kai vaiko kėdutė turi ramstį, 
patikrinkite, kad jis patikimai remtųsi į 
grindis.
7 
Vaikų saugumas  
Page 172 of 344

170
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Atgręžta atgal kėdutė Atgręžta į priekį kėdutė
Vaiko kėdutės įtaisymas priekyje*
Patikrinkite, kad saugos diržas būtų 
gerai įtemptas.
Kai vaiko kėdutė turi ramstį, patikrinkite, 
kad jis patikimai remtųsi į grindis. Jei 
reikia, pritaikykite jį.
* 
 
P
rieš įtaisydami vaiko kėdutę šioje 
automobilio vietoje, sužinokite šalyje 
galiojančias vaikų vežimo automobiliu 
taisykles.
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma ant 
priekinės keleivio sėdynės
, nustatykite 
automobilio sėdynę į išilginę vidurinę ir iki galo 
pakeltą padėtį, pakeltu atlošu.
Priekinė keleivio oro pagalvė būtinai turi 
būti išjungta. Antraip vaikui gresia pavojus 
būti sunkiai sužeistam arba net žūti nuo 
išsiskleidusios oro pagalvės .Kai į priekį atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma 
ant priekinės keleivio sėdynės
, nustatykite 
automobilio sėdynę į išilginę vidurinę ir iki galo 
pakeltą padėtį, pakeltu atlošu, ir palikite oro 
pagalvę įjungtą. Keleivio sėdynė nustatyta į aukščiausią ir 
vidurinę išilginę padėtį. 
Vaikų saugumas  
Page 173 of 344

171
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Keleivio oro pagalvė  išjungta (OFF)
Įspėjamoji etiketė yra priklijuota ant keleivio 
skydelio nuo saulės, iš abiejų šonų, ji pakartoja 
šią pastabą. Priklausomai nuo galiojančio 
reglamento, toliau pateiktose lentelėse rasite šį 
įspėjimą visomis reikalingomis kalbomis.
Niekada neįtaisykite atgal atgręžtos 
vaiko kėdutės arba lopšio ant 
automobilio sėdynės, kurią saugo 
veikianti priekinė oro pagalvė. Tokiu 
atveju susidūrimo metu vaikas gali žūti 
arba būti sunkiai sužeistas.
Norėdami sužinoti daugiau apie 
priekinės keleivio oro pagalvės išjungimą 
skaitykite skyrelį "Oro pagalvės".
Priekinės keleivio oro pagalvės išjungimas
Ši etiketė yra priklijuota ant viduriniojo 
statramsčio keleivio pusėje.
7 
Vaikų saugumas  
Page 174 of 344

aR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
csNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
daBrug ALDRIG  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT 
K VÆSTET eller DR ÆBT.
dEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, 
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ElΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the 
CHILD can occur
EsNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un 
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
EtÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja 
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE 
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
ltNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO 
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
lvNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA 
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
172
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014 
Vaikų saugumas  
Page 175 of 344

MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NlPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de 
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NoInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, 
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
plNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ 
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA 
CIAŁA.
ptNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RoNu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG 
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, 
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. 
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
skNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. 
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
slNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem 
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
sRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer 
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
svPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att 
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
tRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya 
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
173
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
7 
Vaikų saugumas  
Page 176 of 344

174
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
CITROËN rekomenduojamos vaikų kėdutės
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kg
L1
 "
RÖMER Baby-Safe Plus" 
Ji įrengiama atgręžta atgal.
Grupė 2
  ir 3: nuo 15   iki 36   kg
L4
 
"
KLIPPAN Optima"
Nuo 22
  kg (maždaug 6   metų amžiaus) naudojamas tik paaukštinimas.L5
 
"
RÖMER KIDFIX"
Šios kėdutės gali būti tvirtinamos prie automobilio ISOFIX laikiklių. Vaikas yra prilaikomas saugos diržo.
CITROËN jums siūlo reglamentuotų saugos diržais trijuose taškuose tvirtinamų vaikų kėdučių asortimentą. 
Vaikų saugumas  
Page 177 of 344

175
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Saugos diržu tvirtinamų vaikų kėdučių išdėstymo  
lentelė
Vieta(-os)Vaiko svoris
Mažiau nei 13   kg 
(grupės 0
  (b) ir 0+)
Iki maždaug 1
  metųNuo 9
  iki 18   kg 
(grupė 1)
Nuo 1
  iki maždaug 
3
  metųNuo 15
  iki 25   kg 
(grupė 2)
Nuo 3
  iki maždaug 
6
  metųNuo 22
  iki 36   kg 
(grupė 3)
Nuo 6
  iki maždaug 
10
  metų
1
 
eilė Priekinė keleivio (
c) su aukščio 
reguliavimo galimybe ( e) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Priekinė keleivio( c) be aukščio 
reguliavimo galimybės ( e) U
UUU
2
 
eilė Galinė šoninė (
d) UUUU
Galinė viduryje ( d) ( f) U UUU
Remiantis Europos Są jungos teisės aktais, lentelėje išdėstytos vaikų kėdučių, tvirtinamų saugos diržais ir universaliai (a) patvirtintų (kurias galima 
naudoti visuose automobiliuose su saugos diržais), įrengimo galimybės, priklausomai nuo vaiko svorio ir vietos automobilyje.
7 
Vaikų saugumas  
Page 178 of 344

176
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
(a )   Universali vaiko kėdutė: tai vaiko 
kėdutė, kurią galima įrengti visuose 
automobiliuose, naudojantis saugos diržu.
( b ) 
 
G
 rupė 0: nuo gimimo iki 10   kg. Lopšys ir 
automobilinė lovelė negali būti įtaisyti ant 
priekinės keleivio sėdynės.
( c ) 
 
p
 rieš įmontuodami vaiko kėdutę šioje 
vietoje susipažinkite su šalyje galiojančiais 
įstatymais.
(d)
 N
orėdami įrengti atgręžtą atgal arba į 
priekį vaiko kėdutę ant galinės sėdynės 
pastumkite į priekį priekinę sėdynę, ir 
pakelkite jos atlošą, kad liktų pakankamai 
vietos vaiko kėdutei ir jo kojoms. Prieš įtaisydami ant keleivio sėdynės 
vaiko kėdutę su atlošu, nuimkite 
automobilio sėdynės galvos atramą. Kai 
nuimate vaiko kėdutę, galvos atramą 
iškart grąžinkite į vietą.
(e) K
ai atgręžta atgal vaiko kėdutė yra 
įtaisoma  ant priekinės keleivio sėdynės , 
keleivio oro pagalvė būtinai turi būti 
išjungta. Antraip išsiskleidžiant oro 
pagalvei vaikui kyla pavojus būti 
sunkiai sužeistam arba net žūti . Kai 
ant priekinės keleivio sėdynės įtaisoma 
atgręžta į priekį vaiko kėdutė, keleivio oro 
pagalvė turi likti į jungta.
(f )
 V
aiko kėdutė su ramsčiu niekada neturėtų 
būti įtaisoma ant galinės vidurinės 
sėdynės .
U:  
 
v
 ieta pritaikyta įtaisyti "universalią" vaiko 
kėdutę, atgręžtą atgal arba į priekį, 
tvirtinama saugos diržu ir universaliai 
pritaikytą.
U (R): 
  
k
 aip ir U, įtaisant vaiko kėdutę ant 
priekinės keleivio sėdynės, kurią reikia 
nustatyti į aukščiausią ir išilginę vidurinę 
padėtį. 
Vaikų saugumas  
Page 179 of 344

177
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Patarimai dėl vaiko kėdutės
Vaiko vežimas priekyje
Vaikų vežimo priekinėse automobilio vietose 
taisyklės yra atskiros kiekvienoje šalyje.
Sužinokite šalyje galiojančias vaikų vežimo 
taisykles.
Kai ant priekinės sėdynės įtaisote atgal 
atgręžtą vaiko kėdutę, išjunkite keleivio oro 
pagalvę.
Antraip, išsiskleidus oro pagalvei, vaikui 
gresia būti sunkiai sužeistam arba net žūti.
Sėdynės paaukštinimo 
įrengimas
Per liemenį juosiamas saugos diržas turi būti 
perjuostas per vaiko petį, bet neliesti kaklo.
Pasirūpinkite, kad apatinė diržo dalis būtų 
perjuosta per vaiko šlaunis.
CITROËN jums rekomenduoja naudoti 
paaukštinimą su atlošu, turinčiu saugos diržo 
laikiklį pečių lygyje.
Dėl saugumo automobilyje negalima palikti:
- 
v
 ieno ar kelių vaikų be priežiūros,
-
 
v
 aiko arba gyvūno saulėkaitoje 
stovinčiame automobilyje uždarytais 
langais,
-
 
r
 aktų vaikams pasiekiamoje vietoje.
Tam, kad išvengtumėte durų atidarymo ne 
laiku, naudokite vaikų apsaugos įrenginį.
Pasirūpinkite, kad galinių langų stiklai nebūtų 
atidaryti daugiau kaip trečdalį.
Norėdami apsaugoti savo mažą vaiką nuo 
tiesioginių saulės spindulių ant galinių vietų 
langų įrenkite šonines užuolaidėles.
Netinkamai įrengus vaiko kėdutę 
automobilyje ji neapsaugos vaiko avarijos 
atveju.
Patikrinkite, ar po vaiko kėdute neliko 
pakištas saugos diržas ar jo sagtis, dėl to 
vaiko kėdutė gali būti nestabili.
Nepamirškite prisegti saugos diržų arba 
vaiko kėdutės dirželių ir kiek galima labiau 
sumažinti tarpą tarp jų ir vaiko kūno, netgi 
važiuodami trumpą atstumą.
Tvirtindami vaiko kėdutę saugos diržu 
pasirūpinkite, kad saugos diržas būtų gerai 
įtemptas ir kad jis tvirtai laikytų vaiko kėdutę 
ant jūsų automobilio sėdynės.
Galinėse vietose visada palikite pakankamai 
vietos tarp priekinės sėdynės ir:
-
 
a
tgal atgręžtos vaiko kėdutės,
-
 
v
aiko kojų, kai vaikas sėdi į priekį 
atgręžtoje vaiko kėdutėje.
Todėl pastumkite į priekį priekinę sėdynę ir, 
jei reikia, pakelkite jos atlošą. Tam, kad atgręžta į priekį vaiko kėdutė 
būtų įtaisyta optimaliai, pasirūpinkite, kad 
jos atlošas būtų kuo labiau prigludęs prie 
automobilio sėdynės atlošo arba prie jo 
liestųsi.
Prieš įtaisydami vaiko kėdutę su atlošu 
ant keleivio sėdynės jūs turite nuimti šios 
sėdynės galvos atramą. Pasirūpinkite, 
kad galvos atrama būtų gerai padėta arba 
pritvirtinta, kad ji netaptų sviediniu, jei 
prireiktų staigiai stabdyti.
Kai nuimate vaiko kėdutę, grąžinkite į vietą 
galvos atramą.
7 
Vaikų saugumas  
Page 180 of 344

178
C5_lt_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Laikikliai ISOFIX
Jūsų automobilis yra pritaikytas pagal ISOFIX 
naujausią reglamentą.
Šoninės galinės sėdynės turi pritaikytus 
ISOFIX laikiklius.
Tai yra trys žiedai, įrengti ant abiejų šoninių 
galinių vietų:
-
 
d
 u apatiniai žiedai A, įtaisyti tarp sėdynės 
atlošo ir sėdimosios dalies, nurodyti 
ženklinimu,
-
 
v
 ienas viršutinis žiedas B, vadinamasis 
TOP TETHER , pritvirtintas prie galinės 
lentynos ir uždengtas dangteliu už galvos 
atramos, skirtas tvirtinti viršutinį diržą.
 J
į nurodo ženklinimas.Tai yra trys žiedai, įrengti ant abiejų šoninių 
galinių vietų:
-
 
d
 u apatiniai žiedai A, įtaisyti tarp sėdynės 
atlošo ir sėdimosios dalies, nurodyti 
ženklinimu,
-
 
v
 ienas viršutinis žiedas C, vadinamasis 
TOP TETHER , pritvirtintas prie lubų 
bagažinės pusėje ir uždengtas dangteliu, 
skirtas tvirtinti viršutinį diržą.
 J
į nurodo ženklinimas.Sedano"Tourer" 
Vaikų saugumas