CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.86 MB
Page 121 of 292

119
Așteptați stingerea acestui martor
luminos pe tabloul de bord, apoi
acționați demarorul rotind cheia în
poziția 3, până la pornirea motorului,
fără a
accelera. După ce motorul
a
pornit, eliberați cheia.
Pe timp de iarnă martorul rămâne aprins
mai mult timp. Dacă motorul este cald,
martorul nu se aprinde.
Dacă motorul nu pornește imediat, tăiați
contactul. Așteptați câteva secunde
înainte de a
acționa din nou demarorul.
Dacă motorul nu pornește după câteva
încercări, nu insistați: puteți deteriora
demarorul și motorul. Contactați un
reparator agreat CITROËN sau un ser vice
autorizat.
În condiții de climă temperată, nu încălziți
motorul după o
oprire, ci porniți imediat și
rulați la o
turație moderată.Oprire motor
F Opriți vehiculul.
F C u motorul la ralanti, rotiți cheia în poziția 1 .
F
S
coateți cheia din contactor.
F
Pe
ntru a bloca coloana de direcție, mișcați
volanul până când se blochează.
Pentru a
facilita deblocarea coloanei de
direcție, se recomandă să poziționați roțile
din față în axa vehiculului înainte de a
opri
motorul.
F
A
sigurați-vă că frâna de parcare este
acționată corect, în special pe un teren în
pantă.
Nu taiati niciodată contactul înainte de
imobilizarea completă a
vehiculului. Odată
cu oprirea motorului se dezactivează
și funcțiile de asistare la frânare și de
asistare a
direcției: riscați să pierdeți
controlul asupra vehiculului.
Când părăsiți vehiculul, luați cheia cu dvs.
și blocați vehiculul.
Mod economie de energie
După oprirea motorului (poziția 1 – Oprire ),
puteți utiliza timp de maximum 30 de minute
funcții precum sistemul audio și telematic,
ștergătoarele, luminile de întâlnire, plafonierele,
etc.
Pentru mai multe detalii despre Modul
economie de energie , consultați
secțiunea corespunzătoare.
Cheie lăsată în contact
În cazul în care uitați cheia în contact în
poziția 2
(Contact), tăierea automată
a
contactului are loc după aproximativ
o
oră.
Pentru a
pune contactul din nou, rotiți
cheia în poziția 1
(Stop), apoi din nou în
poziția 2
(Contact).
6
Conducere
Page 122 of 292

120
Pornirea/oprirea motorului
cu Acces și pornire fără
cheie
Cheia electronică trebuie să fie prezentă
în habitaclu.
Dacă nu este detectată, se afișează un
mesaj.
Deplasați cheia electronică astfel încât
motorul să poată fi pornit sau oprit.
Dacă în continuare nu puteți porni,
consultați secțiunea „Cheie nedetectată –
pornire de avarie sau oprire de urgențăˮ.
Pornirea motorului
F Apăsați pe butonul „START/STOPˮ,
menținând apăsată pedala până la pornirea
motorului.
În cazul motoarelor diesel , dacă temperatura
este sub zero grade și/sau motorul este rece,
acesta va porni numai după ce se stinge
martorul de avertizare al preîncălzirii.
F
t
rebuie să țineți pedala complet apăsată
și să nu apăsați din nou butonul „ S TA R T/
STOP ˮ până când motorul nu a
pornit.
Dacă una dintre condițiile de pornire nu este
îndeplinită, se afișează un mesaj.
În unele circumstanțe, apare un mesaj,
indicând necesitatea rotirii volanului în timp
ce apăsați pe butonul „ START/STOPˮ pentru
a
facilita deblocarea coloanei de direcție. În cazul motorizărilor pe benzină ,
preîncălzirea catalizatorului după
o
pornire la rece poate provoca vibrații
resimțite ale motorului timp de cel mult
2
minute dacă vehiculul este oprit și
motorul este în funcțiune (turație crescută
la ralanti).Oprire motor
F Imobilizați vehiculul cu motorul la ralanti.
F Î n cazul unei cutii de viteze manuale , este
de preferat să aduceți levierul de viteze în
punctul mort.
F
Î
n cazul unei cutii de viteze automate ,
este de preferat să selectați modul P sau N .
F
A
păsați butonul „ START/STOPˮ.
În anumite situații, trebuie să rotiți volanul
pentru a
bloca coloana de direcție.
În anumite versiuni care dispun de cutie de
viteze automată EAT8, coloana de direcție nu
se blochează, iar cutia de viteze se blochează
în modul P .
Dacă vehiculul nu este imobilizat, motorul
nu se va opri.
Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând
cheia electronică la bord.
Oprirea motorului antrenează pierderea
asistenței la frânare.
F Pentru o cutie de viteze manuală , aduceți levierul de
viteze la punctul mort și apoi apăsați complet pedala de
ambreiaj.
sau
F
Î
n cazul unei cutii de viteze automate , selectați poziția
P sau N și apoi apăsați pedala de frână până la capăt.
Dacă acest martor se aprinde după
apăsarea butonului „ START/STOPˮ:
Conducere
Page 123 of 292

121
Punerea contactului fără
a
porni
Cu cheia electronică în interiorul vehiculului,
dacă apăsați butonul „ START/STOPˮ fără
a
acționa pedalele , contactul poate fi pus fără
a
porni motorul (activând tabloul de bord și
accesorii precum sistemul audio și iluminatul).
F
A
păsați din nou butonul pentru a
tăia
contactul și a
p
ermite blocarea deschiderilor
vehiculului.
Cheie nedetectată
Pornire de avarie
Pentru a permite pornirea motorului chiar dacă
s istemul nu detectează cheia aflată în zona de
recunoaștere sau bateria cheii electronice este
descărcată, pe coloana de direcție este montat
un cititor de rezer vă. F
Î
n cazul unei cutii de viteze manuale
,
treceți maneta de viteze în punctul mort,
apoi apăsați pedala de ambreiaj până la
capăt.
F
Î
n cazul unei cutii de viteze automate
,
selectați poziția P , apoi apăsați ferm pedala
de frână.
F
A
păsați butonul „
START/STOPˮ.
Motorul pornește.
Oprire de avarie
Dacă cheia electronică nu este detectată sau
nu mai este în zona de recunoaștere, pe tabloul
de bord apare un mesaj la închiderea unei uși
sau la oprirea motorului.
F
Pe
ntru a confirma butonul de oprire
a
motorului, țineți apăsat butonul „ S TA R T/
STOP ˮ timp de aproximativ cinci secunde.
Oprire de urgență
Numai în caz de urgență, motorul poate fi oprit
necondiționat (chiar și în timp ce conduceți).
Țineți apăsat timp de aproximativ 5
secunde pe
butonul „ START/STOP ˮ.
În acest caz, coloana de direcție se blochează
imediat ce vehiculul se oprește.
În anumite versiuni care dispun de cutie de
viteze automată EAT8, coloana de direcție nu
se blochează.
F
A
șezați și țineți telecomanda lângă cititor. În cazul unei defecțiuni a
cheii electronice,
contactați un reparator agreat CITROËN sau
un atelier calificat.
Frâna de parcare
electrică
Dacă este setat pe automat, sistemul
acționează frâna de parcare automat când
motorul este oprit și o
eliberează când motorul
este repus în mișcare.
6
Conducere
Page 124 of 292

122
Martor
Acest martor luminos se aprinde
în același timp pe tabloul de bord
și pe manetă, pentru a confirma
acționarea frânei de parcare,
însoțită de afișarea mesajului „Frână
de staționare acționatăˮ.
Martorul se stinge pentru a
confirma eliberarea
frânei de parcare.
Martorul clipește pe manetă la acționarea sau
eliberarea manuală a
frânei. În cazul unei pene a
bateriei, frâna
electrică de parcare nu mai funcționează.
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de
viteze manuale, dacă frâna de parcare nu
este acționată, imobilizați vehiculul prin
selectarea unei trepte de viteză.
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de
viteze automate, dacă frâna de parcare nu
este acționată, imobilizați vehiculul prin
instalarea unei cale la una dintre roți.
Contactați un reparator agreat CITROËN
sau un ser vice autorizat.
Înainte de a
părăsi vehiculul, verificați
dacă este acționată frâna de parcare:
martorii luminoși ai frânei de parcare
trebuie să fie aprinși continuu pe tabloul
de bord și pe clapetă.
Dacă frâna de parcare nu a
fost acționată,
la deschiderea ușii șoferului este emis un
semnal sonor și este afișat un mesaj. Nu lăsați un copil singur în vehicul,
deoarece copilul ar putea elibera frâna
electrică de parcare.
Oricând motorul este în funcțiune, șoferul
poate inter veni a acționa sau a elibera frâna de
parcare, cu clapeta de comandă:
F
t
răgând
scurt clapeta pentru a acționa
frâna,
F
î
mpingând
scurt comanda și apăsând
pedala de frână în același timp, pentru a o
elibera.
Modul automat este activat în mod implicit.
În cazul parcării cu o remorcă atașată în
p antă abruptă, sau dacă vehiculul este
foarte încărcat, virați roțile spre trotuar și, în
cazul unei cutii de viteze manuale, cuplați
o
treaptă de viteză.
În cazul tractării și al parcării în pantă
abruptă, respectiv dacă vehiculul este
foarte încărcat, virați roțile spre trotuar și/
sau selectați modul P (la vehicule cu cutie
de viteze automată).
În cazul tractării unei remorci, vehiculul este
omologat pentru a
putea staționa pe pante
cu un grad de înclinare mai mic de 12%.
Funcționare manuală
Eliberare manuală
Contact pus sau motor pornit:
F a păsați pedala de frână,
F
m
enținând pedala de frână apăsată, apăsați
scurt pe clapetă.
Eliberarea completă a
frânei de parcare este
confirmată de stingerea martorului luminos
de frânare și a
martorului luminos P de pe
clapetă, însoțită de afișarea mesajului „Frână
de parcare eliberatăˮ.
Conducere
Page 125 of 292

123
Dacă apăsați clapeta fără a apăsa
p edala de frână, frâna de parcare nu se
eliberează. Se afișează un mesaj.
Acționare manuală
Vehicul care staționează:
F t rageți scurt de clapeta de comandă.
Comanda de acționare este confirmată de
aprinderea intermitentă a
martorului luminos de
pe clapetă.
Acționarea frânei de parcare este
confirmată de aprinderea martorului
luminos de frânare și a
martorului
luminos P de pe manetă, însoțită
de afișarea mesajului „Frână de
parcare acționatăˮ.
Funcționare automată
Eliberare automată
Asigurați-vă în prealabil că motorul este pornit
și că ușa șoferului este închisă corect.
Frâna de parcare se eliberează automat
și progresiv la punerea în mișcare
a
v
ehiculului . În cazul unei cutii de viteze manuale
F
A
păsați până la capăt pedala de ambreiaj;
cuplați prima treaptă sau mersul înapoi.
F
A
păsați pedala de accelerație și eliberați
pedala de ambreiaj.
În cazul unei cutii de viteze automate
F
A
păsați pedala de frână.
F
S
electați modul D
, M sau R.
F
E
liberați pedala de frână și apăsați pedala
de accelerație.
În cazul cutiei de viteze automate, dacă
frâna nu se eliberează automat, verificați
dacă ușile din față sunt închise corect.
Eliberarea completă a frânei de parcare este
confirmată prin stingerea martorului luminos
de frânare și a
martorului luminos P de pe
manetă, însoțită de afișarea mesajului „Frână
de parcare eliberatăˮ. La oprire, cu motorul în funcțiune, nu
accelerați inutil pentru că riscați să
eliberați frâna de parcare.
Acționare automată
Dacă vehiculului este oprit, frâna de parcare se
acționează automat la oprirea motorului
.
Acționarea frânei de parcare este
confirmată de aprinderea martorului
luminos de frânare și a
martorului
luminos P de pe manetă, însoțită
de afișarea mesajului „Frână de
parcare acționatăˮ.
Frâna nu se acționează automat la
calarea motorului sau la trecerea acestuia
în modul STOP al sistemului Stop & Start.
Dacă funcționează în modul automat,
puteți acționa sau elibera manual frâna
de parcare în orice moment, cu ajutorul
clapetei.
6
Conducere
Page 126 of 292

124
Cazuri particulare
Parcarea vehiculului cu frâna
eliberată
În cazul unor temperaturi foarte scăzute
(îngheț), se recomandă să nu acționați
frâna de parcare.
Pentru a imobiliza vehiculul, cuplați
o
treaptă de viteză sau așezați la una
dintre roți calele.
Imobilizarea vehiculului cu frâna de parcare
eliberată.
F
O
priți motorul.
Aprinderea martorilor pe tabloul de bord și
pe manetă confirmă acționarea frânei de
parcare.
F
P
uneți din nou contactul, fără a porni
motorul.
F
E
liberați manual frâna de parcare,
împingând manetă de comandă și
menținând apăsată pedala de frână.
Eliberarea completă a
frânei de parcare este
confirmată prin stingerea martorului luminos
din tabloul de bord și a
martorului luminos P
de pe manetă, însoțită de afișarea mesajului
„Frână de parcare eliberatăˮ.
F
T
ăiați contactul. În cazul unei cutii de viteze automate,
modul P se activează automat la tăierea
contactului. Roțile sunt blocate.
Pentru informații suplimentare despre
cutia de viteze automată
, în special
în contextul părăsirii vehiculului aflat în
modul roată liberă, consultați secțiunea
corespunzătoare.
În cazul unei cutii de viteze automate,
dacă modul N este activat, se emite un
semnal sonor dacă ușa șoferului este
deschisă. Acesta încetează la închiderea
ușii șoferului.
Dezactivarea funcționării
automate
În unele situații, precum la temperaturi foarte
scăzute sau la tractarea unei remorci (rulotă,
depanare), poate fi necesară dezactivarea
funcționării automate a
sistemului. F
A
păsați și țineți apăsată maneta în direcția
de eliberare, timp de cel puțin 10 și cel mult
15 secunde.
F
E
liberați maneta de comandă.
F
A
păsați pedala de frână și mențineți-o
apăsată.
F
T
rageți maneta în direcția de acționare, timp
de 2 secunde.
Dezactivarea funcțiilor automate
este confirmată prin aprinderea
acestui martor luminos pe tabloul
de bord.
F
E
liberați maneta și pedala de frână.
F
P
orniți motorul.
F
A
cționați, prin intermediul manetei, frâna de
parcare, dacă este eliberată.
F
E
liberați complet pedala de frână. Din acest moment frâna de parcare va putea
fi acționată sau eliberată numai manual, cu
ajutorul manetei de comandă.
Repetați această procedură pentru a
reactiva
funcționarea automată (confirmată prin
stingerea martorului luminos de pe tabloul de
bord).
Frânare de urgență
Dacă frâna de ser viciu nu funcționează la
apăsarea pedalei de frână sau în situații
excepționale (de exemplu, șoferului i
se face
rău, se conduce cu însoțitor…), puteți opri
vehiculul trăgând continuu de maneta de
comandă. Frânarea are loc cât timp trageți de
manetă. Dacă eliberați maneta, frânarea se
întrerupe.
Conducere
Page 127 of 292

125
Sistemele ABS și CDS asigură stabilitatea vehiculului
la frânarea de urgență.
În caz de defectare a sistemului de frânare de urgență,
pe tabloul de bord se afișează mesajul „Parking brake
control faultˮ (Defect la frâna de parcare).
În caz de defectare a sistemelor ABS și CDS,
s emnalată prin aprinderea unuia sau a doi
martori luminoși pe tabloul de bord, stabilitatea
vehiculului nu mai este garantată.
În acest caz, stabilitatea trebuie asigurată
de către șofer, prin repetarea succesivă
a
acțiunilor de „tragere-eliberareˮ a manetei
până la imobilizarea vehiculului.
Cutie manuală cu 6 trepte
Cuplarea mersului înapoi
F Ridicați piesa de blocare de sub nuca levierului și deplasați levierul de viteze spre
stânga, apoi înainte. Cuplați mersul înapoi numai cu vehiculul
oprit și motorul la ralanti.
Ca măsură de siguranță și pentru a
ușura
pornirea motorului, selectați întotdeauna
punctul neutru și apăsați pedala de
ambreiaj.
Cuplarea treptei a 5-a sau
a 6-a
F Deplasați maneta complet spre dreapta
pentru a cupla treapta a 5 -a sau a 6 -a de
viteză.
Nerespectarea acestei instrucțiuni poate
provoca deteriorarea definitivă a
cutiei
de viteze (cuplarea în mod accidental
a
treptei a 3 -a sau a 4-a de viteză).
Cutie de viteze automată
( E AT 6 / E AT 8)
Cutie de viteze automată cu 6 sau 8 trepte, cu
s elector prin apăsare. Aceasta oferă și un mod
de utilizare manual, cu schimbarea treptelor de
la clapetele de comandă din spatele volanului.
Pozițiile selectorului cutiei
de viteze
P. Parcare.
Pentru parcarea vehiculului: roțile față
sunt blocate.
R. Mers înapoi.
N. Punct mort.
Pentru deplasarea vehiculului cu contactul
tăiat: în unele spălătorii, în caz de
remorcare a
vehiculului etc.
D. Mod automat.
Cutia de viteze gestionează schimbările
treptelor conform stilului de conducere,
profilului drumului și încărcării vehiculului.
M. Mod manual.
Șoferul schimbă treptele utilizând
clapetele de comandă de la volan.
6
Conducere
Page 128 of 292

126
A.Buton P .
Pentru trecerea cutiei de viteze în modul
de parcare.
B. Buton de deblocare .
Pentru deblocarea cutiei de viteze și
ieșirea din poziția P sau pentru cuplarea
R , cu piciorul pe pedala de frână.
Țineți apăsat acest buton înainte de
a
împinge selectorul.
C. Buton M .
Pentru a
trece din modul automat D în
modul manual permanent.
D. Martorii care se afișează pe panou pentru
pozițiile P, R, N, D ale cutiei de viteze. Mutați selectorul printr-o apăsare înainte (
N
sau R ) sau înapoi ( N sau D) o dată sau de două
ori, depășind, dacă este necesar, punctul de
rezistență.
Imediat ce ați eliberat selectorul, acesta revine
la poziția inițială.
De exemplu, pentru a schimba din P în R
, aveți
opțiunea de a apăsa de două ori înainte, fără
a depăși punctul de rezistență sau de a apăsa
o singură dată, depășind punctul de rezistență:
-
Î
n primul caz, cutia de viteze trece din P în
N , apoi din N în R .
-
Î
n al doilea caz, cutia de viteze trece direct
din P în R .Comenzi la volan
În modul M sau D , comenzile de la volan îi
permit șoferului să selecteze manual treptele
de viteză.
Acestea nu permit selectarea punctului mort și
nici cuplarea sau decuplarea mersului înapoi. F
T
rageți spre dvs. clapeta „
+ˮ sau „ -ˮ și
eliberați-o pentru a cupla treapta imediat
superioară sau inferioară.
Afișare pe tabloul de bord
Având contactul pus, starea cutiei de viteze
este afișată pe tabloul de bord:
P : parcare.
R : mers înapoi.
N : neutru.
D1…D8 : modul automat.
S : program Sport
M1…M 8 : modul manual.
- : solicitare neluată în considerare în mod
manual.
Având contactul pus, la deschiderea ușii
șoferului se afișează un mesaj pentru a
vă
solicita să treceți cutia de viteze în modul P .
La tăierea contactului, starea cutiei de viteze
rămâne afișată pe tabloul de bord timp de
câteva secunde.
Funcționare
Cu motorul pornit, dacă este necesară
apăsarea pedalei de frână sau a butonului
Deblocare pentru schimbarea modului, un
mesaj de avertizare se afișează pe tabloul de
bord.
Vor fi luate în considerare numai solicitările de
schimbare a
modului conforme.
Selector prin impulsuri
Conducere
Page 129 of 292

127
Cu motorul pornit și dacă frâna este
eliberată, dacă este selectat R, D sau
M , vehiculul se deplasează, chiar fără
a
apăsa pe pedala de accelerație.
Nu apăsați niciodată pedala de
accelerație și pedala de frâna în același
timp. Risc de deteriorare a
c
utiei de viteze!
În caz de pană de baterie, este imperativă
așezarea calelor furnizate împreună cu
sculele de la bord la una din roți, pentru
a
i
mobiliza vehiculul.
Deblocarea cutiei de viteze
- Din modul P :
F a păsați până la capăt pedala de frână,
F
a
păsați butonul Deblocare ,
F
s
electați un alt mod continuând să
apăsați pedala de frână și butonul
Deblocare .
-
d
in punctul mort N , la o
viteză sub 5 km/h:
F
a
păsați până la capăt pedala de frână,
F
s
electați un alt mod continuând să
apăsați pedala de frână.
Cuplarea mersului înapoi
F încetiniți până la oprirea vehiculului,
F A păsați pedala de frână, apoi butonul
„ Deblocare ˮ.
F
A
păsând continuu, selectați modul R .
Mod manual
Trecerea în mod:
F
c u modul D selectat în prealabil,
F
a
păsați butonul M ; martorul verde al
butonului se aprinde.
Ieșirea din mod:
F
a
păsați o dată înainte pentru a reveni la D.
sau
F
a
păsați butonul M ; martorul luminos al
butonului se stinge.
Tăierea contactului
Vehiculul trebuie să fie oprit pentru a putea tăia
c ontactul.
Trecerea în mod roată liberă
Pentru a trece vehiculul în modul roată liberă,
c u motorul oprit:
F
c
u vehiculul oprit și motorul pornit,
selectați N,
F
o
priți motorul,
F
în d
ecurs de 5 secunde, puneți din nou
contactul,
F
c
u piciorul pe pedala de frână, apăsați
selectorul înainte sau înapoi o
singură dată,
pentru a
confirma N și eliberați manual
frâna electrică de parcare,
F
t
ăiați contactul.
După această limită de timp, cutia de viteze
cuplează modul P ; în acest caz, trebuie să
reluați procedura. Dacă deschideți ușa conducătorului în
timp ce modul N este activat, se va emite
un semnal sonor. Acesta încetează la
închiderea ușii șoferului.
Particularități ale modului
automat
Cutia de viteze selectează treapta care oferă
per formanțe optime în funcție de temperatura
ambiantă, profilul drumului, încărcarea
vehiculului și stilul de conducere.
Pentru a
obține accelerație maximă fără
a
atinge selectorul, apăsați până la capăt
pedala de accelerație (kick-down). Cutia de
viteze retrogradează automat sau menține
treapta selectată până la regimul maxim al
motorului.
Comenzile de la volan permit șoferului
selectarea temporară a
treptelor, în cazul
în care condițiile de viteză și de turație
a
motorului o permit.
Particularități ale modului manual
Trecerea dintr-o treaptă de viteză în alta se
face numai în cazul în care condițiile de viteză
și de turație a motorului o permit.
6
Conducere
Page 130 of 292

128
Pornirea vehiculului
Din modul P:
F A păsați pedala de frână.
F
P
orniți motorul.
F
M
enținând piciorul pe pedala de frână,
apăsați butonul Deblocare .
F
Î
mpingeți o dată sau de două ori înapoi,
pentru a
selecta modul automat D , sau
înainte, pentru a
cupla mersul înapoi R .
Din punctul mort N :
F
A
păsați pedala de frână.
F
P
orniți motorul.
F
Ț
inând pedala de frână apăsată, împingeți
selectorul înapoi pentru a
selecta modul
automat D, sau înainte, în timp ce apăsați
butonul Deblocare pentru a
cupla mersul
înapoi R .
Apoi, din modul P sau R :
F
E
liberați pedala de frână.
F
A
ccelerați progresiv pentru a elibera
automat frâna electrică de parcare.
Vehiculul se pune în mișcare imediat.
În condiții de iarnă severe (temperatură
exterioară sub -23°
C), se recomandă
lăsarea motorului pornit câteva minute
înainte de a
pune vehiculul în mișcare,
pentru a
asigura buna funcționare și
durabilitatea motorului și a
cutiei de viteze.Dacă vehiculul este echipat cu cutie de
viteze automată, nu încercați niciodată să
porniți motorul prin împingerea vehiculului.
Oprirea vehiculului
Indiferent de starea cutiei de viteze la tăierea
contactului, modul P se activează automat și
imediat.
Totuși, dacă cutia de viteze se afla în modul N
,
atunci modul P se va activa după un inter val de
5
secunde (posibilitate de a trece vehiculul în
roată liberă).
Verificați dacă modul P este acționat și dacă
frâna electrică de parcare a
fost acționată
automat. Dacă nu, acționați frâna manual.
Martorii corespunzători ai panoului
de selector și ai manetei de
comandă a
frânei electrice de
parcare trebuie să fie aprinși. La fel
și martorii de pe tabloul de bord.
Erori de funcționare
Eroare de funcționare a cutiei de
v iteze
Este semnalată prin aprinderea
acestui martor, însoțită de afișarea
unui mesaj și de un semnal sonor, la
punerea contactului. Adresați-vă unui dealer CITROËN sau unui
ser vice autorizat.
Nu rulați cu viteză mai mare de 100
km/h, în
limita reglementărilor locale.
Cutia de viteze trece în modul de avarie: modul
D este blocat în treapta a treia, clapetele de
comandă de pe volan nu au efect, modul M nu
mai este disponibil. La cuplare mersului înapoi
puteți simți o smucitură violentă. Acest șoc nu
prezintă nici un risc de deteriorare pentru cutia
de viteze.
Eroare de funcționare
a selectorului
Defecțiune minoră
Sunteți avertizat prin aprinderea
acestui martor, însoțită de afișarea
unui mesaj și de un semnal sonor.
Conduceți prudent și mergeți la un dealer
CITROËN sau la un ser vice autorizat.
În unele cazuri, martorii selectorului nu se
mai aprind, dar starea cutiei de viteze rămâne
afișată pe tabloul de bord.
Defecțiune majoră
Sunteți avertizat prin aprinderea
acestui martor.
Conducere