CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.81 MB
Page 51 of 292

49
Otključavanje
F Oborite zadnja sedišta tako da bravi možete da priđete sa unutrašnje strane prtljažnika.
F
M
ali odvrtač uvucite u otvor A brave da
biste otključali vrata prtljažnika.
F
P
omerite ručku ulevo.
Zaključavanje nakon zatvaranja
Ako nepravilnost potraje nakon ponovnog
zatvaranja, prtljažnik će ostati zaključan.
Alarm
Ovo je sistem za zaštitu vozila i odvraćanje od
k rađe i obijanja. On obezbeđuje sledeće tipove
zaštite:
-
S
poljašnji perimetrijski nadzor :
Sistem proverava da li je vozilo otvoreno.
Alarm se uključuje čim neko pokuša da
otvori vrata, prtljažnik ili haubu.
-
U
nutrašnja volumetrija :
Sistem prati promene zapremine prostora
u
kabini. Alarm se uključuje u slučaju
lomljenja stakla, ulaska u
kabinu ili kretanja
u
vozilu.
-
Z
aštita od odnošenja:
Sistem prati pomeranja platforme vozila.
Alarm se uključuje u
slučaju podizanja,
premeštanja ili udaranja vozila.
Funkcija samozaštite : sistem proverava
status deaktivacije svojih komponenti.
Alarm se aktivira ukoliko dođe do
isključivanja ili oštećivanja akumulatora,
tastera ili kablova za sirenu.
Za sve inter vencije na alarmnom sistemu,
obratite se dileru CITROËN vozila ili
stručnom servisu.Zaključavanje vozila sa
kompletnim alarmnim
sistemom
Aktiviranje
F Isključite motor i izađite iz vozila.
F Z aključajte ili superzaključajte vozilo
daljinskim upravljačem ili sistemom "Pristup
i
startovanje uz slobodne ruke".
Kada je sistem za nadzor uključen, kontrolna
lampica na dugmetu zatreperi svake sekunde,
a pokazivači pravca se uključuju približno na
svake 2
sekunde.
Spoljašnji perimetrijski nadzor se aktivira posle
5
sekundi, a unutrašnji volumetrijski nadzor
i
zaštita od odnošenja posle 45 sekundi.
Ako su neka vrata (kabine, prtljažnika,
haube, itd.) nepravilno zatvorena, vozilo
nije zaključano, ali spoljašnji perimetrijski
nadzor se aktivira nakon 45
sekundi,
istovremeno sa unutrašnjim volumetrijskim
nadzorom i
zaštitom od odnošenja.
Deaktivacija
F Otključajte vozilo daljinskim upravljačem ili pomoću sistema "Pristup i startovanje uz
slobodne ruke".
Pomoću daljinskog upravljača:
2
Pristup
Page 52 of 292

50
Sistem za nadzor je deaktiviran: kontrolna
lampica na dugmetu se isključuje, a pokazivači
pravca trepere oko 2 sekunde.
Ako se vozilo samo ponovo automatski
zaključa (što se događa ako se vrata ili
prtljažnik ne otvore u
roku od 30 sekundi
posle otključavanja), ponovo će se
automatski aktivirati i
sistem za nadzor.
Aktiviranje alarma
Alarm se oglašava zvukom sirene i treperenja
p okazivača pravca tokom približno trideset
sekundi.
Volumetrijska zaštita i
zaštita od odnošenja
ostaju aktivirane do desetog uzastopnog
uključivanja alarma.
Prilikom otključavanja vozila daljinskim
upravljačem ili pomoću sistema "Pristup
i
startovanje uz slobodne ruke", brzo treperenje
lampice tastera vas obaveštava da se alarm
uključio u
vašem odsustvu. Prilikom davanja
kontakta, ovo treperenje odmah prestaje.
Zaključavanje vozila samo
uz perimetrijski nadzorkratko pritisnite
držite dugo pritisnuto Isključite volumetrijski nadzor unutrašnjosti
kako biste sprečili neželjeno aktiviranje alarma
u
s
ledećim situacijama:
-
o
stavili ste životinju u kolima,
-
o
stavili ste odškrinut prozor,
-
k
ada perete vozilo,
-
k
ada menjate točak,
-
v
uča vašeg vozila,
-
p
revoz brodom.
Isključivanje unutrašnje
volumetrijske zaštite i zaštite od
odnošenja
F Izađite iz vozila.
F
O dmah zaključajte vozilo daljinskim
upravljačem ili pomoću sistema "Pristup
i
startovanje uz slobodne ruke".
Ponovno uključivanje
volumetrijske zaštite i zaštite od
odnošenja
F Isključite spoljni perimetrijski nadzor
tako što ćete otključati vozilo daljinskim
upravljačem ili pomoću sistema Pristup
i
startovanje uz slobodne ruke.
F
P
onovo uključite alarm.
Zaključavanje vozila bez
aktiviranja alarma
F Zaključajte ili superzaključajte vozilo ključem (sastavni deo daljinskog upravljača)
na bravi kod vozačevih vrata.
Neispravnost daljinskog
upravljača
Da isključite funkcije zaštite:
F o tključajte vozilo ključem (sastavni deo
daljinskog upravljača) na bravi kod
vozačevih vrata,
F
O
tvorite vrata; alarm se uključuje.
F
D
ajte kontakt; alarm će se isključiti.
Lampica na dugmetu se gasi.
F
P
rekinite kontakt i, za 10
sekundi, pritisnite
taster dok lampica ne bude stalno
uključena. Aktivirana je samo je spoljna perimetrijska
zaštita: lampica zatreperi jednom u
sekundi.
Da bi stupilo na snagu, ovo isključenje mora da
se obavlja nakon svakog prekida kontakta.
Pr
Page 53 of 292

51
Kvar pri radu
Prilikom davanja kontakta, stalno upaljena
lampica na tasteru označava nepravilnost
u radu sistema.
Proverite kod dilera CITROËN vozila ili posetite
stručni ser vis.
Elektronski podizači stakala
Ručni način rada
Da biste otvorili ili zatvorili prozor, pritisnite
komandu ili je blago povucite, ne prelazeći
tačku otpora. Prozor se zaustavlja čim otpustite
komandu.
Automatski režim rada
F Da biste otvorili/zatvorili prozor, pritisnite/ povucite prekidač do tačke otpora: prozor
se potpuno otvara/zatvara kada se prekidač
otpusti.
Ponovno rukovanje prekidačem prekida
kretanje prozora.
Komande električnih podizača prozora
ostaju aktivne oko 45
sekundi nakon
prekida kontakta.
Kada ovo vreme istekne, električni
podizači prozora neće raditi. Da biste ih
ponovo aktivirali, dajte ponovo kontakt.
Isključivanje zadnjih
komandi podizača zadnjih
stakala
1. Levi prednji.
2. Desni prednji.
3. Zadnji desni.
4. Zadnji levi.
5. Deaktivirajte prekidače električnih
podizača stakala koji se nalaze na zadnjim
sedištima.
Bezbednosni sistem za zaštitu od
priklještenja
Kada prozor naiđe na prepreku u toku
p odizanja, zaustavi se i odmah delimično
ponovo spusti. Uključuje se cr vena indikatorska lampica
na tasteru, praćena porukom koja potvrđuje
aktiviranje sistema. Ostaje uključena sve dok
se održava deaktiviranje.
Korišćenje zadnjih električnih podizača stakala
sa komandi vozača je i
dalje moguće.
Radi bezbednosti dece, pritisnite prekidač 5 da
biste isključili komande podizača stakala na
zadnjim sedištima bez obzira na njihov položaj.
Ponovno inicijalizovanje
električnih podizača
prozora
Nakon ponovnog priključivanja akumulatora ili
u slučaju neuobičajenog pomeranja prozora,
morate ponovo inicijalizovati funkciju zaštite od
priklještenja.
Tokom ovih radnji funkcija bezbednosnog
sistema za zaštitu od priklještenja nije
aktivna.
Za svaki od prozora:
F
p
otpuno spustite prozor, zatim ga podignite;
on će se postepeno podizati nekoliko
centimetara pri svakom pritisku. Ponavljajte
radnju sve dok se prozor potpuno ne
zatvori.
F
z
adržite komandu najmanje jednu sekundu
nakon što prozor se prozor zatvori.
2
Pristup
Page 54 of 292

52
Panoramski pokretni krov
Panoramski pokretni krov se sastoji iz
pokretnog staklenog panela koji klizi preko
krova i iz zastora za zamračivanje koji može
nezavisno da se otvara. Otvaranjem pokretnog
krova automatski se otvaraju i
zastori.
F
D
a biste otvorili panoramski pokretni krov ili
zastor, koristite dugmad koja se nalaze na
konzoli krova. A.
Komande zastora pokretnog krova
B. Komande pokretnog krova
Pokretnim krovom ili zastorom se može
rukovati kada je dat kontakt (ako je akumulator
dovoljno napunjen), dok motor radi, u režimu
STOP funkcije Stop & Start i do 45 sekundi
nakon prekida kontakta ili nakon zaključavanja
vozila.
Pre rukovanja dugmadima komandi
pokretnog krova ili zastora uverite se da
niko i ništa ne sprečava kretanje krova
i
zastora.
Naročito obratite pažnju na decu kada
rukujete krovom ili zastorom.
Ako pokretni krov ili zastor naiđe na
prepreku prilikom rukovanja, pokretni krov
ili zastor morate vratiti unazad. Da biste to
uradili, pritisnite odgovarajuću komandu.
Vozač mora da bude siguran da putnici
pravilno koriste krov i
zastor.
Sistem za zaštitu od priklještenja
Ako pokretni krov ili zastor naiđe na prepreku
tokom zatvaranja, kretanje automatski menja
s m e r.
Sistem za zaštitu od priklještenja na krovu je
osmišljen tako da bude efikasan pri brzinama
do 120 km/h.
Mere predostrožnosti
Ne stavljajte glavu ni ruke u otvor
p okretnog krova kada je vozilo u vožnji –
opasnost od ozbiljnih povreda!
Proverite da li prtljag ili dodaci koji se
prevoze na krovnim šinama ometaju
kretanje pokretnog krova.
Ne stavljajte težak teret na pokretno staklo
krova.
Ako je pokretni krov mokar, posle kiše ili
pranja vozila, sačekajte da se potpuno
osuši pre nego što ga otvorite.
Nemojte rukovati pokretnim krovom ako je
on prekriven snegom ili ledom – opasnost
od oštećenja!
Da biste skinuli sneg ili led sa pokretnog
krova, koriste jedino plastični alat za
struganje.
Ako električni prozor naiđe na prepreku
tokom rada, morate da obrnete smer
kretanja prozora. Da biste to uradili,
pritisnite odgovarajuću komandu.
Kada vozač rukuje električnim podizačima
stakala na strani putnika, on mora da
se uveri da ništa ne sprečava pravilno
zatvaranje prozora.
Vozač mora da se uveri da putnici pravilno
koriste električne podizače prozora.
Naročito pazite na decu prilikom podizanja
i
spuštanja prozora.
Vodite računa o
putnicima i/ili drugim
prisutnim osobama kada zatvarate
prozore pomoću elektronskog ključa ili
sistema "Pristup i
startovanje uz slobodne
r uke".
Pristup
Page 55 of 292

53
Redovno proveravajte stanje zaptivki
krova (prisustvo prašine, uvelog lišća itd.).
Ako koristite usluge perionice, pr vo
proverite da li je krov pravilno zatvoren
i držite vrh mlaznice pod visokim pritiskom
na udaljenosti od najmanje 30
centimetara
od zaptivki.
Nikada ne ostavljajte vozilo sa otvorenim
krovom.
Rukovanje
Kada se pokretni krov otvara u potpunosti,
p okretno staklo se delimično otvara, a potom
klizi preko krova. Svi središnji položaji su
mogući.
U zavisnosti od brzine vozila, delimično
otvoren položaj može da se razlikuje da bi
se poboljšala akustika.
Otvaranje i zatvaranje
F Da biste otvorili panoramski krov i zastor
na njemu, uradite to pomoću zadnjeg dela
tastera.
F
D
a biste zatvorili panoramski krov i
zastor
na njemu, uradite to pomoću prednjeg dela
tastera.
Korišćenje tastera
F Pritisak na taster preko tačke otpora direktno otvara ili zatvara krov u potpunosti.
F
P
onovni pritisak na dugme zaustavlja
pokret.
F
A
ko držite dugme (bez prelaska tačke
otpora), pokret krova ili zastora se
zaustavlja čim otpustite dugme.
F
P
okretni krov zatvoren: jednim pritiskom
ne prelazeći tačku otpora pomerate krov
u
delimično otvoren položaj.
F
P
okretni krov delimično otvoren: jednim
pritiskom ne prelazeći tačku otpora krov se
potpuno otvara ili zatvara.
Možete da zatvorite krov i
prozore, a
potom i
zastor tako što ćete pritisnuti
i
zadržati komandu za zaključavanje vrata.
Pokret se zaustavlja čim pustite komandu
za zaključavanje.
Zatvaranje zastora je ograničeno
položajem pokretnog krova: zastor ne
može da prelazi prednji deo pokretnog
stakla. Prilikom istovremenog pomeranja
krova i
zastora, zastor će se automatski
zaustaviti ili nastaviti da se pomera
u
zavisnosti od položaja krova.
Resetovanje
Posle ponovnog povezivanja akumulatora ili
u slučaju nefunkcionisanja ili naglog pokreta
pokretnog krova ili zastora neophodna je
reinicijalizacija:
F
P
roverite da nema prepreka na putu
pokretnog krova ili zastora, kao i
da li su
zaptivke čiste.
F
K
ada je kontakt uspostavljen, potpuno
zatvorite krovi i
zastor.
F
P
ritisnite i držite prednji deo dugmeta B dok
se malo ne pomere krov i
zastor, a potom
držite dugme pritisnutim još 1
sekund.
F
S
ačekajte 2 sekunde, a zatim pritisnite
i
držite prednji deo dugmeta B . Zastor i
krov
će se otvoriti i
zatvoriti, jedno za drugim.
Kada se oba ponovo sasvim zatvore, držite
dugme pritisnutim još 2
sekunde, pa ga
otpustite.
Ako se javi nepravilnost u
radu, ponovite
ceo postupak.
2
Pristup
Page 56 of 292

54
Pravilan položaj u vožnji
Pre nego što krenete na put i da biste iskoristili
e rgonomiju instrumenata i kontrola, podesite
sledećim redosledom:
-
p
odesite visinu naslona za glavu,
-
nagib
naslona,
-
v
isinu sedalnog dela,
-
p
oložaj sedišta po dužini,
-
v
isinu i dubinu volana,
-
u
nutrašnje i spoljašnje retrovizore.
Kada obavite podešavanja, proverite da
li iz tog položaja možete dobro da vidite
instrument tablu.
Prednja sedišta
Budite oprezni kada
pomerate prednja sedišta
Iz bezbednosnih razloga, sedišta
podešavajte isključivo kada je vozilo
zaustavljeno.
Pre nego što gurnete sedište unazad, uverite
se da niko i ništa ne ometa puno kretanje
sedišta.
Postoji opasnost od zaglavljivanja ili
priklještenja ako na zadnjim sedištima ima
putnika, odnosno od blokiranja sedišta ako
se na podu iza sedišta nalaze veliki predmeti.
Prednji nasloni za glavu
Podešavanje po visini
Podešenost je dobra kad je gornja ivica
naslona za glavu na nivou gornjeg dela
glave.
Model sa " dvosmernim "
podešavanjem
Model sa " četvorosmernim "
podešavanjem
Nagore:
F
p odignite naslon za glavu do željene visine;
čućete zvuk kada naslon legne na svoje
mesto.
Nadole:
F
p
ritisnite jezičak A i spustite naslon za glavu
do željene visine.
Nagore:
F
p
odignite naslon za glavu do željene visine;
čućete zvuk kada naslon legne na svoje
mesto.
Ergonomija i udobnost
Page 57 of 292

55
Podešavanje nagiba
Model sa "četvorosmernim "
podešavanjem
Nadole:
F
p ritisnite i zadržite dugme B i spustite
naslon za glavu do željenog položaja.
F
p
ritisnite i zadržite dugme B i gurnite donji
deo naslona za glavu unapred ili unazad.
Skidanje naslona za glavu
F Pritisnite jezičak A (u zavisnosti od verzije) da biste otključali naslon za glavu i skinuli
ga u
potpunosti,
F
B
ezbedno odložite naslon za glavu.
Ponovno postavljanje naslona za glavu
F Uvucite šipke naslona za glavu u vodiče na
naslonu sedišta.
F
G
urnite naslon za glavu do kraja.
F
P
ritisnite jezičak A (u zavisnosti od verzije)
da biste mogli da otključate naslon za glavu
i
gurnite ga skroz nadole.
F
P
odesite naslon za glavu po visini.
Nikada nemojte voziti bez naslona za
glavu; oni moraju biti na svom mestu
i
ispravno podešeni tako da odgovaraju
osobi koja se nalazi na sedištu.
Sedišta sa ručnim podešavanjem
F Podignite naslon za glavu do kraja.
Po dužini
F Podignite polugu komande i pomerajte
sedište unapred ili unazad. F
O
krenite točkić unapred ili unazad.
Lumbalni oslonac
(samo za vozača)
F Okrećite točkić unapred ili unazad da biste
podesili željeni nivo oslonca lumbalnog
dela.
Ugao naslona sedišta
F Otpustite polugu da biste zaključali sedište u jednom od zubaca.
3
Ergonomija i udobnost
Page 58 of 292

56
Visina
F Povucite komandu naviše da biste ga podigli ili je gurnite naniže da biste ga
spustili, onoliko puta koliko je potrebno da
biste dobili željeni položaj.
Elektronski podešena
sedišta
Da biste izbegli pražnjenje akumulatora,
podešavanja vršite dok motor radi.
Podešavanje po dužini Podešavanje nagiba naslona
F Nagnite komandu unapred ili unazad.
Električno podešavanje
lumbalnog dela sedišta
Komanda omogućava nezavisno podešavanje
dubine i
visine lumbalnog dela.
F
P
ritisnite i zadržite prednji ili
zadnji deo komande da biste
povećali ili smanjili podršku za
lumbalni predeo.
F
P
ritisnite i zadržite gornji ili donji
deo dugmeta da biste podigli ili
spustili zonu podrške za lumbalni
predeo.
Visina i nagib sedišta
Funkcije za udobnost
Memorisanje položaja za vožnju
(U zavisnosti od zemlje komercijalizacije.)
Ova funkcija, povezana sa elektronskim
podešavanjem vozačevog sedišta, omogućava
memorisanje dva položaja za vožnju, kako bi
se ova podešavanja lakše izvodila ukoliko ima
čestih promena vozača.
Ona uzima u
obzir elektronska podešavanja
sedišta i
spoljnih retrovizora.
F
P
ovucite komandu napred ili je gurnite
nazad da bi došlo do klizanja sedišta. F
P
omerite zadnji deo komande nagore ili
nadole da biste dobili željenu visinu.
F
G
urnite prednji deo komande nagore ili
nadole da biste podesili željeni nagib.
E
Page 59 of 292

57
Pomoću dugmadi M/1/2
F S edite i dajte kontakt.
F
P
odesite svoje sedište i spoljne retrovizore.
F
P
ritisnite taster M , zatim u
roku od
4
sekunde, pritisnite taster 1 ili 2.
Zvučni signal potvrđuje čuvanje.
Memorisanjem novog položaja poništava se
prethodni položaj.
Vraćanje na memorisani položaj
Kontakt dat ili motor radi
F P ritisnite taster 1 ili 2 da zadržite
odgovarajući položaj.
Zvučni signal se oglašava po završetku
podešavanja.
Možete da prekinete kretanje koje je u
toku
pritiskom na dugme M , 1
ili 2, ili upotrebom
komande za podešavanje sedišta.
Vraćanje pozicije nije moguće u
toku vožnje.
Vraćanje pozicije je deaktivirano oko
45
sekundi nakon prekida kontakta.
Grejači sedišta
F Pritisnite dugme koje odgovara vašem sedištu.
F
P
rilikom svakog pritiska, nivo grejanja se
menja; odgovarajući broj kontrolnih lampica
se pali (slabo/srednje/jako).
F
P
ritiskajte dugme sve dok se ne isključe sve
kontrolne lampice.
Stanje sistema ostaje memorisano pri prekidu
kontakta.
Ne koristite funkciju kada niko ne sedi
na sedištu.
Smanjite što pre intenzitet grejanja.
Kada sedište i
kabina postignu
odgovarajuću temperaturu, zaustavite
funkciju; smanjivanjem potrošnje
električne energije smanjujete
i
potrošnju goriva. Produženo korišćenje nije preporučeno za
osobe sa nežnom kožom.
Postoji opasnost od opekotina za osobe
sa narušenom percepcijom toplote
(bolest, uzimanje lekova itd.).
Postoji opasnost od pregrevanja sistema
u
slučaju korišćenja izolacionih materijala,
kao što su jastuci ili presvlake sedišta.
Ne koristite sistem:
- a ko nosite vlažno odelo,
- k ada su postavljena dečja sedišta.
Da biste sačuvali grejno telo u
sedištu:
-
n
e postavljate teške predmete na
sedište,
-
n
e klečite i ne stojte na sedištu,
-
n
e koristite oštre predmete na sedištu,
-
n
e prosipajte tečnost na sedište.
Da biste izbegli opasnost od kratkog
spoja:
-
n
e koristite tečne proizvode za
održavanje sedišta,
-
n
ikada ne koristite funkciju grejanja
dok je sedalni deo vlažan.
Masaža u više tačaka
Sistem sa izborom tipa masaže i p odešavanjem
njenog intenziteta.
Ovaj sistem funkcioniše kada motor radi, kao
i
u režimu STOP sistema Stop & Start.
3
Ergonomija i udobnost
Page 60 of 292

58
Podešavanja masaže se vrše preko tableta sa
ekranom osetljivim na dodir.
Funkcija se aktivira preko tastera na prednjem
sedištu.F
P
ritisnite ovo dugme, a
indikatorsko svetlo na njemu će
se upaliti.
Funkcija se momentalno aktivira, sa poslednjim
memorisanim podešavanjima, a stranica
podešavanja se ispisuje na tabletu sa ekranom
osetljivim na dodir.
Ako vam podešavanja odgovaraju, u odsustvu
inter vencije, displej se vraća u
pr vobitno stanje.
Ukoliko želite da promenite podešavanja:
F
i
zaberite drugi tip masaže između pet
predloženih,
F
i
zaberite jedan od tri ponuđena intenziteta
masaže: " 1" (Slabo), " 2" (Normalno) ili " 3"
(Visoko).
Podešavanja se primenjuju odmah.
Jednom aktiviran, sistem pokreće jednočasovni
ciklus masaže, kojeg čine sekvence od
6
minuta masaže nakon kojih sledi 4 minuta
pauze.
Sistem se automatski prekida pri kraju ciklusa;
kontrolna lampica na tasteru se gasi.Podešavanje volana
F Kada vozilo nije u pokretu, spustite polugu A da
biste otključali mehanizam za podešavanje volana.
F
P
odesite visinu i dubinu volana u skladu sa vašim
položajem pri vožnji.
F
P
ovucite polugu A da biste zaključali mehanizam
za podešavanje volana.
Iz bezbednosnih razloga, ovo
podešavanje se mora vršiti isključivo kada
je vozilo zaustavljeno.
Retrovizori
Spoljašnji retrovizori
Svaki je opremljen podesivim ogledalom
koje omogućava vidljivost bočno pozadi,
što je neophodno u
situacijama preticanja ili
parkiranja.
Odmagljivanje/odmrzavanje
Ako je vaše vozilo opremljeno
retrovizorima sa grejačima,
odmagljivanje-odmrzavanje se vrši
pritiskom komande za odmrzavanje
zadnjeg stakla.
Podešavanje
Takođe se mogu sklopiti kod parkiranja na
uskim prostorima.
Za više informacija o
Odmagljivanju/
Odmrzavanju zadnjeg stakla pogledajte
odgovarajući odeljak.
F
P
omerite komandu A desno ili levo da biste
izabrali odgovarajući retrovizor.
F
P
omerite komandu B u bilo koji od četiri
smera da biste izvršili podešavanje.
F
V
ratite komandu A u srednji položaj.
Ergonomija i udobnost