tow CITROEN DS4 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.46 MB
Page 207 of 468

205
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Alarm zbyt niskiego ciśnienia w ogumieniu
Wykryta utrata ciśnienia nie zawsze
powoduje widoczne odkształcenie
opony.
Nie należy poprzestawać na samej
tylko kontroli wizualnej. Ten alarm wyświetla się także
wtedy, gdy co najmniej jedno z
kół
nie jest wyposażone w czujnik (np.
w przypadku koła zapasowego typu
dojazdowego albo z felgą stalową).
Alarm pozostaje aktywny do momentu
ponownego napompowania, naprawy
lub wymiany opony albo opon.
Koło zapasowe (typu dojazdowego,
"cienkie" albo z felgą stalową) nie
posiada czujnika.
Sygnalizuje go ciągłe świecenie
tej kontrolki wraz z
towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym,
a
w
zależności od wyposażenia
wyświetlany jest komunikat.
W przypadku stwierdzenia anomalii tylko
w
jednej z
opon wyświetlany piktogram albo
komunikat (w zależności od wyposażenia)
umożliwia identyfikację usterki.
F
Z
mniejszyć natychmiast prędkość,
unikać szarpnięć kierownicą i
nagłego
hamowania.
F
Z
atrzymać się jak najszybciej, gdy tylko
warunki drogowe na to pozwolą.
Nieprawidłowe działanie
Miganie, a następnie ciągłe świecenie
k ontrolki niskiego ciśnienia w oponach
z
równoczesnym zapaleniem się
kontrolki "service" sygnalizuje wadliwe
działanie systemu.
Zlecić sprawdzenie systemu przez ASO sieci
CITROËN albo przez warsztat specjalistyczny
lub, po przebiciu opony, zamontować oponę na
oryginalnej feldze wyposażonej w
czujnik.
F
Jeżeli do dyspozycji jest sprężarka
(np.
z zestawu do prowizorycznej naprawy
ogumienia), sprawdzić ciśnienie we wszystkich
czterech oponach (zimnych).
J
eśli nie jest możliwe natychmiastowe
wykonanie tej kontroli, jechać ostrożnie
z
ograniczoną prędkością.
l
ub
F W przypadku przebicia opony użyć zestawu do
prowizorycznej naprawy ogumienia albo koła
zapasowego (w zależności od wyposażenia).
Każda naprawa, wymiana opony na kole
posiadającym ten system powinna być
wykonywana w ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli po zmianie opony używają Państwo koła
niewykrywalnego przez samochód (na przykład
po zamontowaniu opon zimowych), należy
przeprowadzić reinicjalizację systemu w
ASO sieci
CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
W tym przypadku nadzór ciśnienia w oponach
n ie jest już zapewniony.
06
J
Page 211 of 468

209
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
System wykrywa przypadkowe przejechanie
linii na jezdni (linii ciągłej lub przerywanej).
Czujniki zamocowane pod przednim
zderzakiem uruchamiają alarm w przypadku
przekroczenia linii (prędkość powyżej 80
km/h).
Używanie tego systemu jest przydatne na
autostradach i
drogach szybkiego ruchu.
System wykrywania niezamierzonego
przekroczenia linii nie może w
żadnym
wypadku zastępować czujności
kierowcy.
Należy przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego i
robić przer wę co
dwie godziny.
Wyłączenie
F Ponownie nacisnąć ten przycisk, kontrolka zgaśnie.
Stan systemu pozostaje zapamiętany po
wyłączeniu zapłonu. Alarm nie włącza się, jeżeli został włączony
kierunkowskaz oraz 20
sekund po wyłączeniu
kierunkowskazu.
Alarm może zostać uruchomiony w momencie
przejechania znaku kierunku (strzałki) lub
innego oznaczenia na jezdni (graffiti).
Usterka działania
Wykrywanie może być zakłócone:
- j eżeli czujniki są brudne (błoto,
śnieg...),
-
j
eżeli oznaczenia na jezdni są
nieczytelne,
-
j
eżeli kontrast między oznaczeniami
na jezdni i
nawierzchnią jest
niewystarczający.
W przypadku usterki zapala się
kontrolka ser wisowa i
równocześnie
rozlega się sygnał dźwiękowy, a na
ekranie wielofunkcyjnym ukazuje się
komunikat.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.
Aktywacja
F Po włączeniu zapłonu lub przy pracującym silniku nacisnąć ten przycisk; zapali się
kontrolka.
Wykrywanie
Alarm ma postać wibracji siedziska fotela
kierowcy:
-
p
o prawej stronie, jeżeli została
przejechana linia z
prawej strony,
-
p
o lewej stronie, jeżeli została przejechana
linia z
lewej strony.
06
J
Page 212 of 468

210
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Monitorowanie martwych pól
Ten system wspomagania jazdy ostrzega
kierowcę o obecności innego pojazdu w strefie
martwego pola jego pojazdu (strefy poza polem
widzenia kierowcy), jak tylko obecność innego
pojazdu przedstawia potencjalne zagrożenie.
Działanie
System ten zaprojektowano w celu poprawy bezpieczeństwa jazdy i w żadnym wypadku
n ie zastępuje on używania zewnętrznych lusterek wstecznych i lusterka wewnętrznego. To
na kierowcy ciąży obowiązek stałego kontrolowania ruchu na drodze, oceniania odległości
i
względnej prędkości innych pojazdów, przewidywania ich manewrów przed podjęciem
decyzji o
zmianie pasa ruchu.
System monitorowania martwych pól nie powinien nigdy zastępować czujności kierowcy. F
P
rzy włączonym zapłonie lub pracującym
silniku nacisnąć ten przycisk, aby
aktywować funkcję; kontrolka się zapala.
Czujniki umieszczone na przednim i tylnym
zderzaku monitorują strefy martwego pola.
Kontrolka świetlna zapalona na stałe pojawia
się w odpowiednim lusterku wstecznym:
-
n
atychmiast, kiedy jesteśmy wyprzedzani
przez inny pojazd,
-
p
o upływie około 1 sekundy, kiedy
wyprzedzamy wolno inny pojazd.
06
J
Page 213 of 468

2 11
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W następujących sytuacjach żadne ostrzeżenie
nie zostanie przekazane:
-
w o
becności nieruchomych obiektów
(zaparkowane pojazdy, bariery
zabezpieczające, latarnie, tablice
reklamowe itp.),
-
w p
rzypadku pojazdów jadących
w przeciwnym kierunku,
-
w t
rakcie jazdy po krętej drodze lub
w przypadku długich zakrętów,
Ostrzeżenie jest przekazywane przez
kontrolkę, która zapala się w
odpowiednim
lusterku wstecznym, jak tylko pojazd
(samochód osobowy, ciężarówka, jednoślad)
zostanie wykryty.
W tym celu muszą być spełnione następujące
warunki:
-
p
ojazdy muszą poruszać się w
tym samym
kierunku,
-
p
rędkość Państwa samochodu zawiera się
w
przedziale między 12
km/h i
140
km/h,
-
k
iedy Państwa samochód wyprzedza inny
z
różnicą prędkości mniejszą niż 10
km/h,
-
k
iedy inny pojazd wyprzedza Państwa
samochód z
różnicą prędkości mniejszą
niż 25
km/h,
-
r
uch na drodze musi odbywać się
w sposób płynny,
-
w
przypadku przedłużającego się manewru
wyprzedzania, gdy pojazd wyprzedzany
pozostaje w
strefie martwego pola,
-
P
aństwa pojazd porusza się na drodze po
linii prostej lub po łagodnym łuku,
-
P
aństwa pojazd nie ciągnie przyczepy itp. -
w p rzypadku wyprzedzania długiego
pojazdu (lub przez taki pojazd np.
ciężarówka, autokar itp.), który jest
jednocześnie wykryty przez tylny czujnik
w ster fie martwego pola i
widoczny
z przodu w
polu widzenia kierowcy,
-
w p
rzypadku natężonego ruchu: pojazdy
wykryte z
przodu i z tyłu są mylone
z ciężarówką lub z
obiektem stałym,
-
p
odczas manewru szybkiego
wyprzedzania.
06
J
Page 214 of 468

212
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Usterka działania
System może być przejściowo
zakłócany w pewnych warunkach
atmosferycznych (deszcz, grad itp.).
W szczególności podczas jazdy po
mokrej drodze lub przy przejeżdzaniu
ze strefy suchej w
mokrą system
może dawać fałszywe ostrzeżenia
(np. obecność chmury kropelek wody
w
martwym polu interpretowana jako
pojazd).
Przy złej pogodzie albo zimą należy
sprawdzić, czy czujniki nie są pokryte
błotem, szronem albo śniegiem.
Uważać, aby nie zasłaniać strefy
ostrzegania, znajdującej się
w zewnętrznych lusterkach
wstecznych, jak również stref
wykrywania, znajdujących się na
przednim i
tylnym zderzaku, naklejkami
samoprzylepnymi albo innymi
przedmiotami; mogłyby one zakłócić
prawidłowe działanie systemu.
F
A
by wyłączyć funkcję, nacisnąć ponownie
ten przycisk – kontrolka gaśnie.
Stan systemu pozostaje zapamiętany po
wyłączeniu stacyjki.
System zostanie wyłączony
automatycznie w
przypadku holowania
za pomocą haka holowniczego, który
uzyskał homologację CITROËNA. W przypadku wadliwego działania kontrolka
przycisku miga przez kilka sekund, a
potem
gaśnie.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.
06
J
Page 221 of 468

219
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Włączanie
F Aby włączyć regulator i zapamiętać
prędkość zadaną, gdy tylko prędkość
samochodu osiągnie żądany poziom,
nacisnąć przycisk 2
lub 3; obecna
prędkość samochodu staje się prędkością
zadaną.
M
ożna zwolnić pedał przyspieszenia.
Ustawianie prędkości
podróżnej (zadanej)F Ustawić pokrętło 1 w położeniu "CRUISE" ,
aby wybrać tryb regulatora; funkcja jest
w stanie pauzy. F
N
aciśnięcie przycisku 4 umożliwia
chwilowe przer wanie działania regulatora
(Pauza).
F
P
onowne naciśnięcie
przycisku 4 umożliwia włączenie regulatora
(ON).
Regulator prędkości musi być włączony.
Ze względów ostrożności zaleca się
zapamiętywanie prędkości zadanej dość
bliskiej aktualnej prędkości samochodu,
aby uniknąć gwałtownego przyspieszania
lub zwalniania samochodu.
Należy uważać: naciśnięcie
i przytrzymanie przycisku 2 lub
3
powoduje bardzo szybką zmianę
prędkości samochodu.
Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
zastosowaniu aktualnej prędkości samochodu
jako prędkości wyjściowej:
F
s
kokowo + lub - 1 km/h, należy kolejno
krótko naciskać przycisk 2 lub 3
,
F
c
iągle, skokami + lub - 5 km/h, należy
naciskać i przytrzymać przycisk 2 lub 3
.
Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
wykorzystaniu zaprogramowanych prędkości
granicznych i
przy użyciu radioodtwarzacza:
F
n
ajpier w włączyć funkcję,
F
n
acisnąć i
przytrzymać przycisk 2 lub 3
,
system wyświetla zapamiętaną prędkość
graniczną najbliższą aktualnej prędkości
samochodu; ta wartość graniczna staje się
nową prędkością podróżną.
F
a
by wybrać inną wartość, ponownie
nacisnąć i
przytrzymać przycisk 2 lub 3 .
Szczegółowe informacje na temat
Zapamiętywania prędkości zawiera
odpowiednia rubryka. Aby zmienić wartość prędkości podróżnej przy
wykorzystaniu zaprogramowanych prędkości
granicznych i
przy użyciu ekranu dotykowego:
F
n
acisnąć przycisk 5
, aby wyświetlić sześć
zaprogramowanych prędkości granicznych,
F
n
acisnąć przycisk odpowiadający
zapamiętanej prędkości granicznej.
Ta wartość graniczna staje się nową
prędkością podróżną.
06
Jazda
Page 223 of 468

221
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Pomoc przy parkowaniu
Dzięki czujnikom znajdującym się w zderzaku
f unkcja sygnalizuje bliskość przeszkody
(przykłady: pieszy, samochód, drzewo,
barierka) znajdującej się w
zasięgu czujnika.
Niektóre rodzaje przeszkód (przykłady: słupki,
oznaczenia robót) wykryte na początku mogą
być niewidoczne na końcu manewru, jeśli
znajdują się one w
martwym polu, którego nie
obejmują czujniki.
Funkcja nie może w żadnym wypadku
w yręczać kierowcy w zachowaniu ostrożności.
Pomoc włącza się w momencie uruchomienia
b iegu wstecznego. Towarzyszy jej sygnał
d ź w i ę kow y.
Zostaje to potwierdzone sygnałem dźwiękowym.
Pomoc wyłącza się w
momencie wyłączenia
biegu wstecznego.
Pomoc przy parkowaniu tyłem
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana
j est przerywanym sygnałem dźwiękowym,
którego częstotliwość zwiększa się w
miarę
zbliżania się samochodu do przeszkody.
Dźwięk wydobywający się z
głośnika (prawego
lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie
znajduje się przeszkoda.
Gdy odległość "samochód−przeszkoda" jest
mniejsza niż 30 centymetrów, sygnał dźwiękowy
staje się ciągły.
Pomoc graficzna
Pomoc dźwiękowa
Uzupełnia pomoc dźwiękową poprzez
wyświetlanie na ekranie segmentów, które
zbliżają się do samochodu.
Gdy przeszkoda jest blisko, na ekranie
wyświetla się symbol "Niebezpieczeństwo".
06
J
Page 224 of 468

222
DS4_pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Pomoc przy parkowaniu przodemUsterka działania
W razie nieprawidłowej pracy układu,
w momencie włączenia biegu
wstecznego, w
zestawie wskaźników
zapali się ta kontrolka i/lub na ekranie
wielofunkcyjnym wyświetli się komunikat,
któremu towarzyszy krótki sygnał
d ź w i ę kow y.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym.Oprócz pomocy przy parkowaniu tyłem
samochód posiada funkcję pomocy przy
parkowaniu przodem, która włącza się,
gdy zostanie wykryta przeszkoda z przodu
samochodu, gdy prędkość pojazdu spada
poniżej 10
km/h.
Pomoc przy parkowaniu przodem wyłącza
się, jeżeli samochód zostanie zatrzymany na
ponad 3
sekundy, gdy żadna przeszkoda nie
jest wykrywana lub gdy prędkość samochodu
przekroczy 10
km/h.
Funkcja wyłącza się automatycznie
w
momencie dołączenia przyczepy
lub montażu bagażnika rowerowego
(samochód wyposażony w
hak lub
bagażnik rowerowy zalecany przez
CITROËNA). Podczas złej pogody lub w
okresie
zimowym należy upewnić się, czy
czujniki nie są pokryte błotem, lodem
lub śniegiem. W momencie włączenia
biegu wstecznego długi sygnał
dźwiękowy sygnalizuje, że czujniki
mogą być zabrudzone.
Niektóre źródła dźwięku (motocykl,
ciężarówka, młot pneumatyczny...)
mogą spowodować włączenie
sygnałów dźwiękowych pomocy przy
parkowaniu.Wyłączenie / Włączenie pomocy
przy parkowaniu przodem i tyłem
Wyłączenie funkcji odbywa się poprzez
naciśnięcie przycisku. Zapali się kontrolka
przycisku.
Ponowne naciśnięcie przycisku włącza
funkcję. Kontrolka przycisku gaśnie.Dźwięk wydobywający się z głośnika (przedniego
l ub tylnego) pozwala ustalić, czy przeszkoda
znajduje się przed czy za samochodem.
06
J
Page 231 of 468

229
DS4_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napędowego
mogą się różnić z zależności od kraju.
System zapobiegający pomyłce może
uniemożliwić napełnienie zbiornika
paliwa.
Nie wszystkie samochody
z silnikiem Diesla są wyposażone
w urządzenie zapobiegające tankowaniu
niewłaściwego paliwa, dlatego też
przed wyjazdem zagranicznym
zalecamy skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN, aby dowiedzieć się,
czy pojazd przystosowany jest do
dystrybutora paliwa z
danym kraju.
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (diesel)*Samochód jest wyposażony z urządzenie mechaniczne uniemożliwiające zatankowanie benzyny
d o zbiornika pojazdu z silnikiem zasilanym olejem napędowym. Urządzenie to zapobiega także
uszkodzeniu silnika, związanemu z
tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiornika i
jest widoczne po zdjęciu korka.
Po włożeniu pistoletu dystrybutora z
benzyną
do zbiornika typu diesel pistolet opiera się
o
klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i
włożyć pistolet
typu diesel .
Działanie
Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klapki
urządzenia i
powoli nalewać.
* Zależnie od kraju sprzedaży.
07
Informacje praktyczne
Page 232 of 468

230
Paliwo stosowane z silnikach
benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy
z
biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostepnymi
z
dys
trybutorów:
Paliwo stosowane z s ilnikach
Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z
biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostępnymi
z
dystrybutorach paliw.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
dodatków do oleju napędowego
zgodnych z
normą B715000.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo zabronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i
układu paliwowego).
Dopuszcza się używanie wyłącznie
dodatków do paliw benzynowych
zgodnych z
normą B715001.
Jazda za granicą
Niektóre paliwa mogą uszkodzić
silnik. W celu zagwarantowania
prawidłowego działania silnika
z niektór ych krajach może być
wymagane stosowanie specjalnego
typu paliwa (specjalna liczba
oktanowa, specjalna nazwa
handlowa itp.).
Dodatkowe informacje można uzyskać
z
punkcie sprzedaży. -
b
enzyna zgodna z normą
EN228 zmieszana
z biopaliwem zgodnym
z normą EN15376.
-
O
lej napędowy zgodny
z normą EN590 z mieszance
z biopaliwem zgodnym
z normą EN14214 (możliwa
zawartość estru metylowego
kwasu tłuszczowego od 0%
do 7%),
-
O
lej napędowy zgodny
z normą EN16734
z mieszance z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0% do 10%),
- O lej napędowy parafinowy
zgodny z
normą EN15940
z
mieszance z biopaliwem
zgodnym z
normą EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0% do 7%). Stosowanie paliwa B20 lub B30
zgodnego z
normą EN16709
jest możliwe z silniku Diesla
Państwa samochodu. Niemniej
jednak jego zastosowanie, nawet
przypadkowe, wymaga ścisłego
przestrzegania szczególnych
warunków obsługi, określanych
jako "Trudne warunki jazdy".
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktować się z ASO
s ieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
07
In