CITROEN JUMPER 2019 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2019Pages: 232, PDF Size: 8.23 MB
Page 211 of 232
1
Autoraadio
Multimeediumautoraadio –
Bluetooth® telefon
Sisukord
Esmatutvus
1
N
upud roolil
2
R
aadio
2
M
eedium
4
T
elefon
5
Se
aded
6
H
äälkäsklused
6S
üsteemil on kaitse, mis võimaldab sellel
töötada ainult teie sõidukis.
Ohutuse huvides peab sõiduk sel ajal
seisma, kui juht teeb tähelepanu nõudvaid
toiminguid.
Kui mootor on välja lülitatud, siis võib
süsteem aku säästmiseks pärast
säästurežiimi aktiveerimist välja lülituda.
Esimesed sammud
Sisse/välja, helitugevuse
reguleerimine.
FM- ja AM-laineala valimine.
USB- või AUX-allika valimine.
Ühendatud telefonide nimekirja
kuvamine.
Pööramine: nimekirja vaatamine või
raadiojaama reguleerimine.
Vajutus: ekraanile kuvatud valiku
kinnitamine.
Hetkel mängiva raadio või meediumi
teave.
Mällu salvestatud raadiojaamade
valimine.
FM-A, FM-B, FM- C, AM-A, AM-B,
AM-C.
Menüü kuvamine ja valikute
seadistamine.
.
Autoraadio
Page 212 of 232
2
Mängimine juhuslikus järjekorras.
Korduv mängimine.
Heli vaigistamine/peatamine.
Madalama sageduse
automaatotsing.
Eelmise loo valimine USB-lt.
Pidev vajutus: kiire tagasiliikumine.
Kõrgema sageduse automaatotsing.
Järgmise loo valimine USB-lt.
Pidev vajutus: kiire edasiliikumine.
Hetkel teostatava toimingu
tühistamine.
Menüüpuus ülespoole liikumine
(menüü või kataloog).
Nupud roolil
Võimaldab lülitada sisse ja välja
CD, USB/iPodi ja Bluetooth® allikate
pausifunktsiooni.
Võimaldab lülitada sisse ja välja
raadio vaigistusfunktsiooni.
Mikrofon telefonikõne ajal sisse/
välja.
Üles/alla kallutamine: suuliste
sõnumite ja heliallikate, käed-vabad
funktsiooni ja SMS-lühisõnumite
helitugevuse reguleerimine.
Häältuvastuse aktiveerimine.
Suulise sõnumi katkestamine, et
sisestada uut häälkäsklust.
Häältuvastuse katkestamine.
Kõnele vastamine.
Teisele kõnele vastamine ja esimese
kõne ootelepanek.
Telefonifunktsiooni häältuvastuse
aktiveerimine.
Suulise sõnumi katkestamine teise
häälkäskluse edastamiseks.
Häältuvastuse katkestamine. Raadio, üles või alla kallutamine:
järgmise/eelmise raadiojaama
valimine.
Raadio, pidev üles või alla
kallutamine: kõrgemate/madalamate
sageduste möödajooksmine kuni
nupu lahtilaskmiseni.
Meedium, üles või alla kallutamine:
järgmise/eelmise loo valimine.
Meedium, pidev üles või alla
kallutamine: kiire edasi-/
tagasiliikumine kuni nupu
lahtilaskmiseni.
Saabuvast kõnest keeldumine.
Kõne lõpetamine.
Raadio
Raadiojaama valimine
Vastuvõttu, sh RDS-režiimis, võib
takistada väliskeskkond (künkad, tunnelid,
maa-alused parklad jne).
See täiesti normaalne käitumine on
seotud raadiolainete levimisega ega
tähenda autoraadio riket.
Raadionupud 1-6
Mällu salvestatud raadiojaama
valimine.
Pidev vajutus: raadiojaama
mällusalvestamine.
Autoraadio
Page 213 of 232
3
FM- või AM-laineala valimiseks
vajutage nupule „RADIO“.
Vajutage korraks ühele nuppudest,
et viia läbi madalama/kõrgema
sageduse automaatotsing.
Madalama/kõrgema sageduse
käsitsi otsinguks pöörake nuppu.
Kohalike raadiojaamade nimekirja
vaatamiseks vajutage nupule.
Jaama valimiseks pöörake
nuppu ja seejärel vajutage valiku
kinnitamiseks.
Raadiojaama
mällusalvestamine
FM- või AM-laineala valimiseks
vajutage nupule „RADIO“.
Vajutage nupule „ A-B-C“, et valida
üks kolmest mällusalvestatud
raadiojaamade tasemest. Hetkel mängiva raadiojaama mällu
salvestamiseks vajutage pikalt ühele
nuppudest.
Ekraanile ilmub raadiojaama
nimi ja helisignaal kinnitab
mällusalvestamise.
Hetkel mängiva raadiojaama teabe
vaatamiseks vajutage nupule
„
INFO “.
RDS
Kui RDS on kuvatud, jätkab see sama
raadio kuulamist, jälgides sagedust.
Kuid teatud tingimustel ei pruugi
RDS-raadiojaam töötada ter ves riigis,
sest raadiojaamad ei kata 100% riigi
territooriumist. Kui vastuvõtt on nõrgem,
lülitub sagedus ümber kohalikule
raadiojaamale.
Vajutage nupule „ MENU“.
Valige „ Regional “ ja vajutage, et
RDS aktiveerida või blokeerida.
Alternatiivsagedus (AF)
Valige „ Alternative frequencies
(AF) “ ja seejärel vajutage sageduse
aktiveerimiseks või blokeerimiseks.
Kui funktsioon „ Regional“ on aktiveeritud,
saab süsteem igal hetkel otsida kõige
paremini vastuvõetavat sagedust.
TA sõnumite kuulamine
TA liiklusinfo funktsioon edastab
prioriteedina TA liiklusteateid. Funktsiooni
korralikuks töötamiseks on vaja seda tüüpi
teateid edastava raadiojaama korralikku
vastuvõtmist. Kohe, kui liiklusteade
edastatakse, katkestab hetkel mängiv
heliallikas automaatselt töö, et edastada
liiklusinfot. Heliallika normaalne töö
taastub kohe pärast teate edastamist.
Vajutage nupule „ MENU“.
Liiklusinfo edastamise sisse või
välja lülitamiseks valige „ Traffic
information (TA) “.
.
Autoraadio
Page 214 of 232
4
Meedia
USB-pistikupesa
Sisestage USB-i mälupulk või ühendage väline
seade vastava juhtme abil (ei kuulu varustusse)
keskmises panipaigas asuvasse USB-
pessa, mis on mõeldud spetsiaalselt andmete
ülekandmiseks süsteemi.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB-jaoturit.
USB-pesa
Pesa Auxiliary (AUX)
Ühendage kaasaskantav seade (MP3-mängija
jms) AUX-abisiendi pesasse helikaabli abil (ei
ole kaasas).
Reguleerige kõigepealt portatiivse seadme
helitugevust (tugevaks). Seejärel reguleerige
helisüsteemi helitugevust.
Juhtnuppude kuvamine ja haldamine toimuvad
välise seadme kaudu. Sisendiga AUX ühendatud seadme funktsioone
haldab otseselt see seade: seetõttu ei ole
võimalik muuta salvestist/kausta/esitusloendit
või töödelda taasesituse käivitamist/
lõpetamist/pausi juhtpaneelil või roolil olevate
juhtnuppudega.
Võimaliku kõlaritest tuleva müra vältimiseks
ärge jätke oma kaasaskantava seadme kaablit
pistikupessa AUX ajaks, kui seda ei kasutata.
Teave ja nõuanded
Süsteem toetab väliseid seadmeid USB-
massmälu seadmeid, BlackBerry® seadmeid
või Apple®-i mängijaid, mis ühendatakse USB
pesadesse. Adapteri kaabel ei ole kaasas.
Muud seadmed, mida süsteem ühendamisel
ära ei tunne, tuleb ühendada lisaseadmete
pistikusse, kasutades pistikuga juhet (ei kuulu
varustusse).
Failide nimed võiksid koosneda vähem kui
20
tähemärgist, vältige erimärke (nt „ “ ?.;
ù), et vältida probleeme failide lugemisel või
kuvamisel.
Kasutage ainult FAT32 (faili asukoha tabelite)
vormingus USB-mälupulki.
Süsteem koostab nimekirjad (ajutine mälu),
mille koostamine võib kesta paarist sekundist
minutiteni esimesel ühendamisel.
Mitte-muusikafailide ja kataloogide hulga
vähendamine aitab vähendada ooteaega.
Esitusloendit uuendatakse iga kord, kui
süüde välja lülitatakse või USB-mälupulk
ühendatakse. Lugude loendid salvestatakse
mällu: kui neid vahepeal ei muudeta, on
järgmine ooteaeg lühem. Keskkonsoolis asuv
pesa on mõeldud ainult
välise seadme toiteks ja laadimiseks.
Autoraadio
Page 215 of 232
5
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB-jaoturit.
Süsteem ei võimalda kasutada korraga
kahte identset seadet (kaks mälupulka või
kaks Apple
®-i seadet), aga mälupulka ja
Apple®-i mängijat saab korraga kasutada.
Nõuetekohase talitluse tagamiseks
soovitame kasutada Apple
®-i USB-
originaaljuhtmeid.
Apple® mängijate
ühendamine
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude. Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad/albumid/žanrid/lood/
esitusloendid/audioraamatud/podcastid).
Vaikimisi kasutatakse rühmitamist
esitaja järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni, valige soovitud jaotus (näiteks
esitusloendid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud looni.
Audiosüsteemi tarkvara versioon ei
tarvitse teie Apple
® mängija põlvkonnaga
sobida.
Ühendage Apple
® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB-pistikupessa.
Mängimine algab automaatselt.
Telefon
Bluetooth® telefoni
paaristamine
Turvalisuse tagamiseks ja kuna see vajab
juhi pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth®
mobiiltelefoni paaristamist käed-vabad
helisüsteemiga teha seisvas sõidukis .Aktiveerige telefonis funktsioon Bluetooth
®
ja veenduge, et see oleks „kõigile nähtav“
(telefoni seadistus).
Vajutage nupule „ Phone“.
Kui süsteemi ei ole veel ühtegi
mobiiltelefoni salvestatud, kuvatakse
ekraanile spetsiaalne lehekülg.
Valige „ Connect phone “, et
alustada salvestamist ja otsida
mobiiltelefonist süsteemi nime.
Sisestage oma telefoni klahvidega süsteemi
ekraanile kuvatav PIN-kood või kinnitage
kuvatav PIN-kood mobiiltelefonist.
Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile aken,
mis näitab toimingu edenemist. Kui ühendamisprotseduur
ebaõnnestub, on soovitav funktsioon
Bluetooth
® telefonis välja lülitada ja
seejärel uuesti sisse lülitada.
.
Autoraadio
Page 216 of 232
6
Salvestamise õnnestumise korral
kuvatakse ekraanile „Connection
successful “.
Menüüde kuvamiseks kinnitage
valik.
Telefonimenüü annab juurdepääsu
järgmistele funktsioonidele: „ Call
log “ (kõneregister), „Contacts “
(kontaktid)*, „ Digital keypad “
(digitaalne klaviatuur).
Kõnele vastamine
Saabuvast kõnest annab märku helin ja hetkel
ekraanil oleva näidu peale ilmuv teade.
Kõnele vastamiseks vajutage sellele
nupule.
Või kõnest keeldumiseks vajutage
sellele roolil olevale nupule.
Kõne lõpetamine
Kõnest keeldumiseks vajutage roolil
sellele nupule.
Helistamine
Valige „Call log “ (kõnelogi), et
võimaldada juurdepääsu viimasena
valitud numbritele.
Valige „ Contacts “ (kontaktid),
et võimaldada juurdepääsu
telefoniraamatusse, seejärel liikuge
valikunupu abil.
Numbri valimiseks kasutage
süsteemi klaviatuuri „ Keypad“.
Konfiguratsioon
Süsteemi seadistused
Vajutage nupule „ MENU“.
Valige „ System settings “ ja seejärel
vajutage, et kuvada seadistuste
nimekirja ja aktiveerida või tühistada
valikud:
-
„Reset default value “
(vaikeväärtuste taastamine)
-
„20
min. delay for switching
off “ (väljalülitumine 20
min
pärast)
-
„Limit initial volume “
(helitugevuse piir käivitamisel)
-
„Automatic “ (automaatne)
Audio
Vajutage nupule „ MENU“.
Valige „ Audio“ ja vajutage, et
kuvada seadistuste nimekirja ja
aktiveerida või blokeerida valikuid:
-
„Tr e b l e “ (kõrged toonid)
-
„Mid-range “ (keskmised toonid)
-
„Bass “ (madalad toonid)
-
„Balance “ (balanss)
-
„Volume linked to vehicle
speed “ (sõidukiirusega seotud
helitugevus)
-
„Loudness “
(toonkompensatsioon)
Audioseadeid reguleeritakse iga heliallika
puhul eraldi.
*
K
ui teie telefon on täielikult ühilduv
Häälkäsklused
Teave süsteemi kasutamise
kohta
Ekraani puudutamise asemel saate
süsteemile käskluste andmiseks kasutada
oma häält.
Autoraadio
Page 217 of 232
7
Selleks, et süsteem häälkäsklused alati
ära tunneks, täitke järgmisi soovitusi:
-
kas
utage tavapärast tooni;
-
e
nne rääkimist oodake helisignaali;
-
s
üsteem on võimeline antud
häälkäsklusi ära tundma olenemata
lausuja soost, hääletoonist ja
intonatsioonist;
-
v
õimaluse korral peaks salongis olema
võimalikult vaikne;
-
e
nne häälkäskluse lausumist paluge
kaasreisijatel mitte rääkida. Kuna
süsteem tunneb häälkäsklused ära
olenemata sellest, kes neid lausub,
võib süsteem mitme rääkija korral võtta
vastu mitu käsklust või lisakäsklusi,
mida kasutaja ei andnud;
-
o
ptimaalse töö tagamiseks sulgege
aknad ja katuseluuk (versioonide/
riikide puhul, kus see on vajalik), et
vältida igasugust välist müra.Nupud roolil
See nupp võimaldab aktiveerida
häältuvastusrežiimi „Telephone“,
mis võimaldab helistada, kuvada
viimasena vastuvõetud/tehtud
kõnesid, vaadata telefoniraamatut
jne.
See nupp võimaldab aktiveerida
häältuvastusrežiimi „Radio/
Media“, mis võimaldab häälestada
konkreetset raadiojaama või AM/
FM-sagedust, mängida mõnda USB/
iPod/CD MP3
lugu või plaati. Häälkäskluste süsteemi saate kiiremini
kasutada, kui hoiate süsteemipoolse
suulise sõnumi edastamise ajal neid
nuppe all; sellisel juhul võimaldab süsteem
kohe häälkäsklust lausuda.
Näiteks kui süsteem edastab parajasti
abistavat suulist sõnumit ja kui teate,
millist käsklust soovite süsteemile
edastada, siis nendele nuppudele
vajutades suuline sõnum katkestatakse
ja te saate lausuda soovitud käskluse
(ilma et peaksite suulise sõnumi lõpuni
kuulama).
Kui süsteem ootab kasutaja lausutavat
häälkäsklust, sulgeb vajutus nendele
nuppudele suuliste käskluste seansi.
Iga kord, kui mõni nupp alla vajutatakse,
kostub „piip“ (helisignaal) ja ekraanil
avaneb aken ettepanekuga lausuda
käsklus.
.
Autoraadio
Page 218 of 232
8
Üldised häälkäsklused
Neid häälkäsklusi võib anda ükskõik millisest aknast pärast vajutamist roolil olevale häältuvastus- või telefoninupule juhul, kui hetkel ei toimu
ühtegi telefonikõnet.Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Help Abistab kasutajat, pakkudes mõningaid saadaolevaid käsklusi.
Cancel Sulgeb hetkel toimuva häälkäskluse seansi.
Repeat Kordab kasutajale viimasena lausutud suulist sõnumit.
Voice tutorial Annab kasutajale põhjaliku kirjelduse häälsüsteemi kasutamise kohta.
Autoraadio
Page 219 of 232
9
Telefoni häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teha ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale telefoninupule vajutamist, juhul
kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.
Kui ühtegi telefoni ei ole ühendatud, kostub suuline teade: „Ühtegi telefoni ei ole ühendatud. Ühendage telefon ja proovige uuesti“, ning
häälkäskluste osa suletakse.Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Call * Henri Dupont Henri Duponti kontaktandmetega seotud telefoninumbri.
Call * Henri Dupont Mobile phoneValib telefoninumbri, millel on Henri Duponti mobiiltelefoni numbri silt.
Call number 0123 4 5 6789 Helistab numbrile 0123456789.
Call again Helistab viimasena helistatud telefoninumbrile või kontaktile.
Call back Helistab viimasena vastuvõetud numbrile või kontaktile.
Recent calls * Näitab viimaste kõnede täielikku nimekirja: tehtud, vastamata ja vastuvõetud kõned.
Calls made * Näitab tehtud kõnede nimekirja.
Missed calls * Näitab vastamata kõnede nimekirja.
*
S
eda funktsiooni saab kasutada ainult siis, kui süsteemiga ühendatud telefon toetab telefoniraamatu allalaadimist ja viimaseid kõnesid ning kui
telefoniraamat on alla laaditud.
.
Autoraadio
Page 220 of 232
10
Telefoni häälkäsklused
Sildi „Mobiiltelefon“ saab asendada kolme teise sildiga: „Kodu“, „Töö“ ja „Muu“.Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Calls
received * Näitab vastuvõetud kõnede nimekirja.
Phonebook * Kuvab ühendatud telefoni telefoniraamatut.
Search * Henri Dupont Kuvab telefoniraamatus olevad Henri Duponti kontaktandmed koos kõigi salvestatud
numbritega.
Search * Henri Dupont Mobile phoneKuvab telefoninumbri koos Henri Dupontiga seotud mobiiltelefoni sildiga.
Kui telefon võimaldab registreerida „First
name“ (eesnime) (Henri) ja „Last name“
(perekonnanime) (Dupont) kahele eraldi
väljale, lausuge järgmised käsklused:
-
„
Call (helista)“; „Henri“; „Dupont“ või
„Call“; „Dupont“; „Henri“.
-
„
Search (otsi)“; „Henri“; „Dupont“ või
„Search“; „Dupont“; „Henri“.
*
S
eda funktsiooni saab kasutada ainult siis,
kui süsteemiga ühendatud telefon toetab
telefoniraamatu allalaadimist ja viimaseid
kõnesid ning kui telefoniraamat on alla
laaditud.
Autoraadio