CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.45 MB
Page 201 of 268

9.49
   
MyWay został zakodowany w taki sposób, by działałwyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadkumontażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN w celu konfi guracji systemu.y,y
Niektóre funkcje opisane w niniejszym podręczniku 
będą dostępne w ciągu roku.  
 
MyWay
 
 
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające 
większej uwagi na postoju. 
  Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, MyWay wyłączy się po 
włączeniu trybu energooszczędnego.  
 
 
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / 
TELEFON BLUETOOTH 
  GPS - EUROPA NA KARCIE SD 
   
01 Wprowadzenie       
SPIS TREŚCI  
   
02  Sterowanie przy kierownicy   
   
03 Funkcje główne   
   
04  Nawigacja - Prowadzenie   
   
05  Informacje drogowe   
   
06 Radio   
   
07  Odtwarzacze muzyczne   
   
08  Telefon Bluetooth   
   
09 Konfiguracja   
   
10 Komputer pokładowy   str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
   
11 Rozkład funkcji ekranu   
   
Najczęściej zadawane pytania   str.  
str.  9.50
9.51
9.52
9.55
9.63
9.65
9.66
9.69
9.72
9.73
9.74
9.78 
Page 202 of 268

9.50
01
11
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1.  Silnik wyłączony:  - Krótkie naciśnięcie: włączenie/wyłączenie. - Długie naciśnięcie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia.gępgęp
 Silnik włączony:- Krótkie naciśnięcie: pauza przyodtwarzaniu CD, wyciszenie radia.  ęppyęp
- Długie naciśnięcie: reinicjalizacja systemu.2.  Regulacja głośności (każde źródło jestniezależne, w tym komunikat i alarmgjg(jgjg(
nawigacji). 3.  Dostęp do Radio Menu (Menu radia).Wyświetlenie listy stacji. ęp(ęp
4.  Dostęp do Music Menu (Menu muzyki). Wyświetlenie utwor
Page 203 of 268

9.51
02  STEROWANIE PRZY KIEROWNICY 
 
 
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji.
 
Wybór poprzedniego elementu z książki adresowej.
 
 
 
RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji. 
 
Wybór następnego elementu z książki adresowej.
RADIO: wybór kolejnej stacji radiowej z Listy. 
Długie wciśnięcie: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
CD: wybór następnego utworu. 
CD: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie utworu.
RADIO: wybór poprzedniej stacji radiowej z Listy.
Długie wciśnięcie: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD: wybór poprzedniego utworu. 
CD: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie utworu do tyłu.
 
-  Zmiana źródła dźwięku. 
 
-  Wybranie rozmówcy z książki adresowej.
 
-  Odebranie/Zakończenie połączenia. 
 
-  Wciśnięcie na ponad 2 sekundy: dostęp do książki adresowej.  
 
 
 
Zwiększenie natężenia dźwięku.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.  
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększeniai zmniejszenia natężeniadźwięku. 
Przywrócenie dźwięku:po naciśnięciu jednego z przycisków natężeniadźwięku.  
Page 204 of 268

9.52
03  FUNKCJE GŁÓWNE 
 
 
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rozdziale "Rozkład funkcji ekranów".  
  Naciskając kolejno przycisk M
ODE można przejść do następujących menu:
 
 
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki (szmatka do okularów) bez środków czyszczących.   RADIO  /   ODTWARZACZE 
MUZYCZNE  
 
TELEFON
(jeżeli trwa właśnie rozmowa) 
 
MAPANAPEŁNYM EKRANIE
NAWIGACJA
(jeżeli trwa prowadzenie) 
 
SETUP 
:
języki * 
, data i godzina * 
, wyświetlacz,  
 parametrypojazdu * 
, jednostki i parametry systemu, Demomode (tryb demonstracyjny).INFORMACJE DROGOW
E:
informacje TMC i komunikaty   
   
*  
 Dostępne w zależności od modelu.
KOMPUTER POKŁADOWY 
Page 205 of 268

9.53
03FUNKCJE GŁÓWNE 
 
Naciśnięcie pokrętła OK pozwalaotworzyć menu skrótów w zależności od
wyświetlenia na ekranie.
 
 
 
 
 
 
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU 
NAWIGACJA (JEŻELI TRWA PROWADZENIE): 
KOMPUTER POKŁADOWY: 
Abort guidance  
Zatrzymanie prowadzenia 
Repeat advice  
Powtórzenie komunikatu  
Block road 
Objazd trasy
Route info  
Informacje drogowe
Show destinatio
nPokaż punkt docelowy
Trip infoInformacje o trasie
  Route typ
eKryteria prowadzenia 
  Av
oidKryteria unikania 
 
Satellites
Liczba satelitów Zoom
/ScrollPowiększenie i przesuwanie mapy 
 
Voice advice 
Komunikaty głosowe  
  Route options
  Opc
je prowadzenia  
 
Alert log  Dziennik alarmów
Status of functions  
Stan funkc
ji
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2   
TELEFON:
 End call  
Zakończ połączenie
  Hold call  
Zawieś połączenie
  Dial 
Wybierz numer  
  DTMF-Tones  
Tonowo DTMF 
 
Private mode Tryb słuchawkowy
  Micro off 
Wyłączenie mikrofonu  
 
1
1
1
1
1
1 
Page 206 of 268

9.54
03  FUNKCJE GŁÓWNE
 
 
 
 
 
 
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU 
MAPA NA CAŁYM EKRANIE:
 
Resume guidance / Abort guidance 
  Zatrzymanie / Wznowienie prowadzenia
  Set destination  
Miejsce docelowe
  POIs nearb
y POI  
  Position info 
  Informac
je o miejscu
  Map settin
gs Ustawienia mapy 
 
Zoom/Scroll 
Przesuwanie mapy
1
1
1
1
1
1
RADIO:
In FM mode
Na falach FM  
TAInformacje drogowe (TA)
RDSRDS
R
adiotextRadiotext
Re
gional prog.Tryb regionalny 
In AM mod
eNa falach AM
AMZakres fal AM 
TAInformacje drogowe (TA)
Refresh AM  listOdświeżenie listy stacji AM
FM
Z
akres fal FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
ODTWARZACZE MUZYCZNE:
TA 
Informacje drogowe (TA)
Play options  
Opcje odtwarzania
N
ormal orderNormalnie 
Random trackLosowo 
Re
peat folder
Powtarzanie katalogu
Select music 
Wybór źródła Sca
nOdtwarzanie początków
1
1
2
2
2
2
1 
Page 207 of 268

9.55
04
1
2
3
5
6
4
  NAWIGACJA - PROWADZENIE
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO 
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub 
wybrać funkcję "Navigation Menu"(Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło
dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "Destination input" 
(Wprowadzenie punktu docelowego)i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia 
wyboru. Nacisną
ć przycisk NAV.  
   
Za pomocą pokrętła wybra
ć literynazwy miasta jedna po drugiej,naciskając za każdym razem pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.      
Po wybraniu kraju przekręcić
pokrętłem i wybrać miasto. Nacisnąćpokrętło dla zatwierdzenia. Włożyć i pozostawić kartę 
SD nawigacji w odtwarzaczu na panelu
przednim, aby móc używać funkcji Nawigacji.
Dane na karcie 
SD nawigacji nie mogą być modyfi kowane.
  Aktualizacja danych kartografi cznych jest dostępna w sieci CITROËN.  
   
Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w
wybranym kraju jest dostępna po naciśnięciu przycisku LIST na
klawiaturze wirtualne
j.     
Wybrać funkcję "Address input" 
(Wprowadzanie adresu) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 
   
Lista 20 ostatnich punkt
Page 208 of 268

9.56
04
7
8
9
   Aby usunąć miejsce docelowe, po wykonaniu etapów 1 -3, wybrać "Choose from last destinations" (Wybierz z ostatnich punktów docelowych). 
  Długie naci
śnięcie jednego z miejsc docelowych wyświetla listę operacji, z której można wybrać:
  Delete entr
y (Usuń miejsce docelowe)
 
Delete list (Usuń ostatnie miejsca docelowe) 
 
  Powtórz
yć etapy 5 do 7 dla funkcji 
"Street" i "House number" (Ulica i
Nr). Za pomocą pokrętła wybrać 
OK.
Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia.  
Wybrać 
funkcję "Save to address book" (Zapisz w książce adresowej), aby zapisać wprowadzony adres w książce adresowej. 
Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
M
yWay pozwala zapisać do 500 kontaktów.    
Ab
y przyspieszyć wpisywanie, można wprowadzić bezpośrednio
kod pocztowy po wybraniu opcji "Postal code" (Kod pocztowy). 
  Uż
y ü klawiatury wirtualnej w celu wpisania liter i cyfr.     
Wybrać 
funkcję "Start route guidance"(Rozpocznij prowadzenie) i nacisnąćpokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
W trakcie prowadzenia, naciśnięcie
końc
Page 209 of 268

9.57
04
1
2
3
5
4
  NAWIGACJA - PROWADZENIE
 
 
USTAWIENIE ADRESU I 
PROWADZENIE "DO DOMU" 
Nacisnąć 2 razy przycisk NAV, aby
wyświetlić Navigation Menu (Menu 
Nawigacji).     
Aby umożliwić prowadzenie "Do domu", należy koniecznie 
zapisać adres w książce adresowej np. poprzez "Destination
input" 
(Wprowadzenie punktu docelowego) / "Address input" (Wprowadzenie adresu), następnie "Save to address book"(Zapisz w książce adresowej).
Wybrać "Menu "Książki adresowej"" i 
zatwierdzić. Następnie wybrać "
Search entry" (Szukaj wpisu) i zatwierdzić.  W
ybrać "Destination input" i 
zatwierdzić. Następnie wybrać
"Choose from address book" (Wybierz
z książki adresowej) i zatwierdzić.    
W
ybrać "Set as home address" (Ustawjako adres domowy) i zatwierdzić, aby 
zapisać.     
Wybrać wpis z adresem domowym i
zatwierdzić. Następnie wybrać "Edit
entry"(Edytuj wpis) i zatwierdzić. 
   
Aby rozpocząć prowadzenie "Do domu", nacisnąć 2 razy przycisk NAV, aby wyświetlić Navigation Menu, wybrać"Destination input" i zatwierdzić.
  Następnie wybrać "Navigate H
OME" (Nawigacja DO DOMU) i
zatwierdzić, aby rozpocząć prowadzenie.  
 
Navigation Menu
Destination input
Address book
Edit entry
Set as home address 
Page 210 of 268

9.58
04
4
3
2
1
7
6
5
NAWIGACJA - PROWADZENIE 
   
OPCJE PROWADZENIA 
 
 
Wybrać funkcję Route dynamics(Dynamika trasy). 
  Funkcja ta daje dostęp do opcji 
Semi-
dynamic (Półdynamiczna) lub Traffi c 
independent (Niezależna od ruchu).
   
Wybrać 
funkcję Avoidance  criteria(Kryteria unikania). Funkcja ta daje 
dostęp do opcji EXCLURE (UNIKAJ)
(autostrady, autostrady płatne,promy). 
   
Obrócić pokrętłem i wybrać funkcję Recalculate (Ponownie oblicz trasę),
aby uwzględnić wybrane opcjeprowadzenia. Nacisnąć pokrętło dla 
zatwierdzenia.  Nacisną
ć przycisk NAV.  
Ponownie nacisnąć przycisk NAV 
lub wybrać funkcję Navigation Menu(Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło
dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać 
funkcję Route type (Typ trasy) 
i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia 
wyboru. Funkcja ta umożliwia zmianę
kryteriów prowadzenia.  Wybrać funkcję Route options
(Opcje trasy) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia wyboru.
Recalculate  
    Avoidance criteria 
Route dynamics
Route t
ype  Route o
ptions   Navi
gation Menu  Trasa w
ybrana w radiotelefonie MyWay zależy bezpośrednio od opcji prowadzenia.
Zmiana tych opcji może całkowicie zmienić trasę.