CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.24 MB
Page 191 of 268

9.39
10SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
GLAVNA FUNKCIJA 
 
 
IZBOR A 
   
IZBOR B...izbor A
1
izbor A2
1
2
3
2
3
   
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE 
unos adrese
 
država:
  sprem
iti     
IZBOR ODREDIŠT
A 
 
grad: 
 
ulica:
  bro
j/_: 
  trenutno mjesto
  P
OI 
u blizini
na 
putuoko trenutno
g mjesta 
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
traži po imenu5
   
gps koordinate  3
 
 
imenik3
 
 
posljednja odredišta3
 
 
dodati etapu  
ETAPE I ITINERAR
 unos adrese
 imenik   posl
jednja odredišta
zadati
/brisati etape  
o
bilazni put 
4
3
2
4
4
3
3
izabrano odredište  
 3
 
 
određivanje kriterija proračuna
  na
jbrži put 
  prometne o
bavijesti
 
 
OPCIJE NAVOĐENJA 
  na
jkraći put
  udaljenost/vrijeme
  uz pla
ćanje cestarine
  tra
jektom 
2
3
4
4
4
4
4
4
podešavanje umjetnog glasa  3
uključiti/isključiti prikaz imena ulica3
brisati posljednja odredišta  
 3
PREKID/NASTAVAK NAVOĐENJA 
 
 2
NAVIGATION - GUIDANCE
enter an address
country:
store
SELECT DESTINATION
town:
road:
N°/:
curr. loc
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
add a stage
JOURNEY LEGS AND ROUTE
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
defi ne calculation criteri
a
fastest
traffi c info
GUIDANCE OPTIONS
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
set speech synthesis
activate/deactivate road names
delete last destination
s
STOP/RESUME GUIDANCE 
Page 192 of 268

9.40
10  SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA 
KARTA 
   
u sm
jeru vozila   SMJER KARTE
1
2
3
  trgovački centri, shopping 
   
kultura, turizam i predstave
4
3
 
 
prema sjeveru  3
 
 
3D prikaz  
 3
 
 
uprava i sigurnost DETALJI KARTE 
vi
jećnica, centar grada 
sveu
čili
Page 193 of 268

9.41
10SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA 
oko vozila
na putu 
   
informaci
je o stanju na cestama 
4
4
3
informacije o prometu 
zatvorene prometnice 
o
graničenje gabarita
stan
je kolnika
4
4
4
4
vremenski uvjeti i vidljivost 
   
gradske obavijesti  
4
3
parkiranje
 
javni prijevoz
mani
festacije
4
4
4
   
čitanje poruka3
 
 prikaz novih poruka  
 3
 
 
PARAMETRI EMITIRANJA PORUKA 2
 
 
automatsko praćenje TMC3
 
 
ručno praćenjeTMC3
 
 
popis TMCstanica  
 
 3
 
 
IZBOR TMC STANICE2
 
 
AUDIO FUNKCIJE
   
upis frekvenci
je      
POSTAVKE RADIJ
A 
1
2
3
 
 
uključivanje/isključivanje praćenja frekvencijeRDS3
 
 
uključivanje/isključivanje regionalnog praćenja3
 
 
prikaz/isključivanje prikaza radio teksta3
 
 
uključivanje/isključivanje funkcije Introscan (SCN)
 
 
POSTAVKE ZA CD, USB, DŽUBOKS 2
3
 
 
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom (RDM)   3
 
 
uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
 
 
uključivanje/isključivanje prikaza podataka o CD  
-u  
 3
 
 
kopiranje   CD-a u džuboks  
CD 
kopiran
je cijelog CD-a
selektivno kopiranje 
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
   
izbacivanje CD-a  
 3
 
 
kopiranje USB-a u džuboks USB
kompletan sadrža
j 
selektivno kopiranje 
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
   
vađenje USB-a  
 3
 
 
upravljanje džuboksom DŽUBOKS 
2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations SELECT TMC STATIO
N
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD
, USB, JUKEBOX FAVOURITESŽ
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocop
y CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
cop
y USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX 
Page 194 of 268

9.42
10
sređivanje popisa pjesama (playlist)
hi-fi  (320 kbps)
brisanje podataka u džuboksu  
status džuboksa  
  visoka kvaliteta 
(192 kbps)
normalna kvaliteta (128 kbps) 
3
3
3
4
4
4
TELEMATIKA
   popis poziva  
NAZVATI
1
2
3
 
 
upisivanje broja  3
 
 imenik3
 
 
pretinac   govorne pošte3
 
 
usluge  3
centar za rad sa strankama 4
CITROËN assistance (pomoć na cesti)
CITROËN service (usluge)
primljene poruke  
4
4
4
sređivanje zapisa u imeniku3
 
 IMENIK 2
 
pregled ili izmjena zapisa
 
dodavanje zapisa
 
brisanje zapisa
4
4
4
   
konfi guracija imenika    brisan
je svih zapisa 
3
4
 
biranje imenika 
  n
aziv imenika 4
4
prijenos zapisa  biran
je početnog imenika
3
4
 
razmjena infracrvenom vezom
  slanje svih zapisa  s
lanje jednog zapisa
preuziman
je infracrvenom vezom 
5
5
5
4
  razmjena saSIM karticom 
s
lanje svih zapisa u SIM karticu 
slanje jednog zapisa u
SIM karticu
5
5
4
preuzimanje svih zapisa sa SIM kartice 
preuz
imanje jedne stavke saSIMkartice
5
5
  razmjena Bluetooth vezom  4
 
 
čitanje primljenih poruka      
SMS PORUKE
2
3
 
 
slanje poruke  3
 
 
sastavljanje poruke3
 
 
brisanje popisa poruka3
 
 
mreža    
FUNKCIJE TELEFONA 
2
3
 
način tra
Page 195 of 268

9.43
10
automatski način
r
učni način 
5
5
   
trajanje poziva     dostu
pne mreže
3
4
vraćanje na nulu 4
PINbroj3
aktivirati/deaktivirati
m
emoriratiPIN4
4
izmijeniti PIN4
opcije poziva  3
konfi guracija poziva 
  pr
ikaz mog broja 
  automatsko javljanje nakon x zvonjava5
5
4
opcije zvona 
  za govorne pozive
  z
a SMS poruke
5
5
4
broj preusmjeravanja govornog poziva     zvučni si
gnal zaSMS poruku 6
3
brisanje popisa poziva  
 3
način rada3
 
 
BLUETOOTH FUNKCIJE 2
isključen 
uklju
čen i vidljiv
ukl
jučen i nevidljiv 
4
4
4
popis združenih perifernih uređaja 3
promjena naziva radiotelefona  3
autentifi kacijski kod3
način sinkroniziranja imenika3
bez sinkroniziranja
im
enik telefona 
imenik SIM kartice 
4
4
4
svi imenici4
   
KONFIGURACIJA 
   
izbor boje    
KONFIGURACIJA EKRANA 
1
2
3
 
 
podešavanje svjetline  3
 
 
namještanje datuma i sata3
 
 izbor mjernih jedinica3
 
 
podešavanje glasovnih naredbi      
ZVUK 2
3
 
 
podešavanje umjetnog glasa  3
 
glasnoća poruka navođenja
 
glasnoća ostalih poruka 
4
4
 
biranje ženskog/muškog glasa4
 
 
uključivanje/isključivanje pomoćnog ulaza3
 
 
IZBOR JEZIKA  
 2
 
 
ODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *  
 2
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA 
*  
 Pojedini parametri ovise o vozilu.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS 
Page 196 of 268

9.44
10
VIDEO
   
format 
prikaza
VIDEO PARAMETRI 
1
2
3
 
 
podešavanje svjetline3
 
 
podešavanje boja  3
 
 
podešavanje kontrasta3
UKLJUČITI VIDEO  2
DIJAGNOSTIKA VOZILA 
STATUS FUNKCIJA *1
2
POPIS UPOZORENJA 
 2
INICIJALIZACIJA DETEKTORA PRENISKOG TLAKA U GUMAMA *  
 
 
 
 2
DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA 
REZERVNA ENERGIJA UREĐAJA  1
2
POKRIVENOST GPS2
OPIS UREĐAJA 
 
 2
POPIS GLASOVNIH NAREDBI1
KONFIGURACIJA USLUGA  
 1
DEMONSTRACIJA NAVOĐENJA 
 1
 
 Za otvaranje narednog shematskogprikaza pritisnite tipku MENU duljeod 2 sekunde.     
Uzastopnim pritiscima na tipku za 
ugađanje zvuka prikazuju se sljedećemogućnosti podešavanja. 
 
 
ZVUČNI EFEKTI
 
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA 
 
 
NISKI TONOVI
   
VISOKI TONOVI  
   
LOUDNESS
   
BALAN
S SPRIJEDA - STRAGA 
 
Verzija shematskog prikaza 8.2
 
 
BALANS LIJEVO - DESNO  
   
AUTOMATSKO PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE  
 
Svaki izvor slušanja (radio, CD, MP3, 
džuboks) može biti podešen na različit način.* Pojedini parametri ovise o vozilu.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALAN
CE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION 
Page 197 of 268

9.45
  ČESTA PITANJA 
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
 
Kvaliteta zvuka nije ista izsvih audio izvora (radio,CD...). 
Optimalnu kvalitetu zvuka omogućuju ugađanja zvuka (glasnoća,zastupljenost niskih i visokih tonova, zvučni efekt, loudness) za svakipojedini audio izvor, što može uzrokovati čujne razlike u zvuku prilikom promjene izvora slušanja (radio, CD...). 
 
Provjerite odgovaraju li podešene vrijednostizvuka (glasnoća, zastupljenost niskih i visokihtonova, zvučni efekt, loudness) pojedinim izvorimaslušanja. Preporučujemo da za AUDIO funkcije(niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno) izaberete srednji položaj, da ne uključite nijedan zvučni efekt i da funkciju loudness uključite kad slušate CD odnosno da je isključite kad slušate radio. 
 Uređaj stalno izbacuje CD ili ga ne reproducira. CD je okrenut naopako, nije čitljiv, nije audio CD ili je snimljen u audioformatu koji uređaj ne podržava. Autoradio ne prepoznaje zaštitu od piratskog kopiranja kojom je CD zaštićen. 
 
 
-   Provjerite na koju ste stranu okrenuli CD.
 
 
-  Provjerite stanje CD-a: uređaj ne možereproducirati previše oštećene diskove.
 
 
-  Ako je riječ o kopiranom CD-u, provjeritenjegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju Audio. 
 
 
-  CD uređaj autoradija ne može reproduciratiDVD.
 
 
-  Uređaj u vozilu ne može reproducirati nekvalitetno kopirane diskove.
 
Loš zvuk iz CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete.  
U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove ičuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk nije ugođen na odgovarajući način (niski i visoki tonovi, zvučniefekti). 
Visoke i niske tonove stavite na 0 i ne uključujtenijedan zvučni efekt. U ovo
j tablici daju se odgovori na najče
Page 198 of 268

9.46
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
 Memorirane stanice nemogu se slušati (nemazvuka, ekran prikazuje 87,5 MHz...). 
Niste dobro izabrali valno područje.  
Pritiscima na tipku BAND AST pronađite valno područje (AM, FM1, FM2, FMAST) u kojem su memorirane stanice. 
 Kvaliteta prijema postupno slabi ili se ne mogu slušati memoriranestanice (nema zvuka,ekran prikazuje 87,5 MHz...). 
Vozilo je predaleko od odašiljača preko kojeg stanica koju slušate emitirasvoj program ili u području kojim vozite nema odašiljača.  Aktivirajte RDS praćenje pa će uređaj u području kojim vozite pokušati pronaći jači odašiljač. 
Va njsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...)može ometati radioprijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. 
To  je normalna pojava radioemitiranja što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili je o
Page 199 of 268

9.47
ODGOVORRJEŠENJE
  Može li se poziv u pomoć uputiti bez SIM kartice? Prema propisima u nekim zemljama može se uputiti samo uz SIM karticu.  
Umetnite važeću SIM karticu u njeno ležište.
 
Nema prikaza nadmorske visine. Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale više od 4 satelita.  
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene. Provjeriteda prima signale barem 4 satelita (dulje pritisnite tipku MENU, zatim označite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSTICS (dijagnostika radiotelefona), pa GPS COVERAGE (pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.  
To  je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetimaprijema GPS signala.
 Uređaj ne prepoznaje umetnutu SIM karticu. Uređaj prihvaća SIM kartice od 3,3 V, a ne prepoznaje stare SIM kartice od 5 V i 1,8 V.  
Posavjetujte se sa svojim telefonskim operaterom. 
 
Ne može se dobiti proračun puta.Mo
Page 200 of 268
