FIAT 500 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: FIAT 500 2018Pages: 224, PDF Size: 3.97 MB
Page 111 of 224

109
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW ISOFIX
W poniższej tabeli, zgodnie z europejskimi przepisami EKG 16, wskazano możliwość instalacji fotelików Isofix na siedzeniach
wyposażonych w specyficzne mocowania.
Grupa wagowaUstawienie fotelikaKlasa rozmiarowa IsofixPozycja Isofix
boczna tylna
Grupa 0 do 10 kg Tyłem do kierunku jazdy E X
Grupa 0+ do 13 kg Tyłem do kierunku jazdy E X
Tyłem do kierunku jazdy D X
Tyłem do kierunku jazdy C X
Grupa 1 od 9 do 18 kg Tyłem do kierunku jazdy D X
Tyłem do kierunku jazdy C X
Przodem do kierunku jazdy B IUF
Przodem do kierunku jazdy B1 IUF
Przodem do kierunku jazdy A IUF (*)
X: Pozycja Isofix niedostosowana do systemów zabezpieczających dzieci Isofix w tej grupie wagowej i/lub w tej klasie rozmiarów.
IUF: Dostosowana do systemów chroniących dzieci Isofix z kategorii uniwersalnej, zwróconych przodem do kierunku jazdy i
7homologowanych do użytku w tej grupie wagowej.
(*): Ta pozycja Isofix nie jest dostosowana do systemów zabezpieczających dzieci w tej grupie wagowej i/lub w tej klasie wzrostu.
Page 112 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
110
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW i-SIZE
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Poniższa tabela, zgodnie z normą europejską EKG 129, wskazuje możliwość instalowania fotelików i-Size.
UrządzeniePasażer
przedniPasażer tylny,
strona prawa
Foteliki dla dzieci i-Size ISO/R2 X i-U(*) X ISO/F2 X i-U(*) X
X: miejsce siedzące nieodpowiednie dla fotelików dziecięcych i-Size typu uniwersalnego.
i-U(*): instalacja możliwa dopiero po przesunięciu do przodu danego siedzenia przedniego. W tej konfiguracji takie siedzenie nie powinno być
zajęte.
Pasażer tylny,
strona lewa
POŁOŻENIA i-Size W SAMOCHODZIE
Page 113 of 224

111
Grupa wagowaFotelikTyp fotelikaInstalacja fotelika
++
++
Fair G0/1S
Numer homologacji:
E4 04443718
Kod zamówienia Fiat:
71807388 Grupa 0+:
od urodzenia do
13 kg wagi
od 40 cm do 80 cm
Fotelik uniwersalny/ISOFIX. Może być
instalowany z zastosowaniem wyłącznie pasów
bezpieczeństwa samochodu (zarówno w
kierunku jazdy jak i przeciwnie do kierunku
jazdy) lub za pomocą mocowań ISOFIX w
samochodzie. FCA zaleca instalowanie go z
zastosowaniem platformy ISOFIX zwróconej
tyłem do kierunku jazdy (RWF typu „A” - do
nabycia oddzielnie) lub platformy ISOFIX
zwróconej przodem do kierunku jazdy (FWF
typu „M” - do nabycia oddzielnie), zagłówka
sztywnego (do nabycia oddzielnie) i mocowań
ISOFIX samochodu. Należy instalować na
skrajnych miejscach tylnych.
Sztywny zagłówek FAIR
Kod zamówienia Fiat:
71807387
Platforma Fair ISOFIX RWF
typu „A” do G 0/1S
Kod zamówienia Fiat:
71805368
lub
Platforma Fair ISOFIX FWF
typu „M” do G 0/1S
Kod zamówienia Fiat:
71806374
Grupa 1:
od 9 do 18 kg wagi
od 67 cm do 105 cm
Page 114 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
112
Grupa wagowaFotelikTyp fotelikaInstalacja fotelika
Britax Römer KidFix XP
(dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano) Grupa 2:
od 15 do 25 kg wagi
od 95 cm do 135 cmInstaluje się tylko w pozycji odwróconej do
przodu, przy użyciu trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i ewentualnie mocowań
ISOFIX samochodu.Fiat zaleca instalowanie
go przy użyciu mocowań ISOFIX
samochodu. Należy instalować na miejscach
tylnych zewnętrznych.
Instaluje się tylko w pozycji odwróconej do
przodu, przy użyciu trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i ewentualnie mocowań
ISOFIX samochodu. Fiat zaleca instalowanie
go przy użyciu mocowań ISOFIX
samochodu.Należy instalować na skrajnych
miejscach tylnych.
Britax Römer KidFix XP
(dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano) Grupa 3:
od 22 do 36 kg wagi
od 136 cm do
150 cm
Instaluje się tylko w pozycji odwróconej do
przodu, przy użyciu trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa. Safety 1st Manga
E13 045072 Grupa 3:
od 22 do 36 kg wagi
od 136 cm do
150 cm
Page 115 of 224

113
Podstawowe uwagi, jakich należy
przestrzegać, aby bezpiecznie
przewozić dzieci
❒ Foteliki dla dzieci należy instalować
na siedzeniu tylnym, gdyż jest to
położenie najbardziej chronione w
przypadku zderzenia.
❒ Należy pozostawić możliwie jak
najdłużej fotelik w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, w miarę
możliwości do wieku 3-4 lat
dziecka.
❒ W przypadku wyłączenia przedniej
poduszki powietrznej po stronie
pasażera należy zawsze sprawdzić,
czy dezaktywacja nastąpiła, o czym
informuje świecąca na desce
rozdzielczej specjalna lampka
sygnalizacyjna.
❒ Należy ściśle przestrzegać instrukcji
przekazanych przez producenta
fotelika. Należy przechowywać ją w
samochodzie wraz z dokumentami i
instrukcją obsługi. Nie należy
używać fotelika w sposób
niezgodny z instrukcjami użycia.❒ Każdy system ochronny
przeznaczony jest wyłącznie dla
jednego dziecka; nie należy
przewozić nigdy równocześnie
dwoje dzieci.
❒ Należy sprawdzać zawsze, czy pas
bezpieczeństwa nie uciska szyi
dziecka.
❒ Należy zawsze sprawdzać, przez
pociągnięcie za taśmę, czy pas
bezpieczeństwa jest prawidłowo
zapięty.
❒ Podczas jazdy nie powinno się
zezwalać, aby dziecko zmieniło
pozycję lub rozpięło pas
bezpieczeństwa.
❒ Nie należy pozwalać dziecku na
umieszczanie części poprzecznej
pasa bezpieczeństwa pod
ramionami lub za plecami.
❒ Nie należy nigdy przewozić dziecka,
trzymając je w objęciach, nawet
niemowlęcia. W razie zderzenia nikt
bowiem nie jest w stanie utrzymać
dziecka.❒ Jeśli samochód brał udział w
wypadku drogowym o średnio-
dużej sile zderzenia, fotelik dziecięcy
należy wymienić na nowy. Ponadto
należy wymienić, w zależności od
typu instalowanego fotelika,
mocowania Isofix lub pas
bezpieczeństwa, do którego
umocowano fotelik.
❒ W razie konieczności można wyjąć
zagłówek tylny, aby ułatwić
instalację fotelika. Zagłówek
powinien być zawsze obecny w
samochodzie i zamontowany, jeśli
miejsce siedzące zajmuje pasażer
dorosły lub dziecko w foteliku bez
oparcia.
Page 116 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
114
UZUPEŁNIAJĄCE
SYSTEMY
BEZPIECZEŃSTWA
BIERNEGO (SRS) -
PODUSZKI
POWIETRZNE
25)
Samochód może być wyposażony w
następujące elementy:
❒ przednia poduszka powietrzna dla
kierowcy;
❒ przednia poduszka powietrzna dla
pasażera;
❒ poduszka powietrzna ochrony kolan
po stronie kierowcy;
❒ przednie boczne poduszki
powietrzne chroniące okolice
miednicy, klatki piersiowej i ramion
(Side bags) kierowcy i pasażera;
❒ boczne poduszki powietrzne
chroniące głowy pasażerów miejsc
przednich i tylnych (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano)
(Window bag).
PODUSZKI POWIETRZNE
PRZEDNIE
Przednie poduszki powietrzne (po
stronie kierowcy i pasażera) oraz
poduszka powietrzna chroniąca kolana
kierowcy (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), chronią pasażerów
miejsc przednich w przypadku zderzeń
czołowych o średnio-dużej energii
zderzenia, poprzez rozłożenie poduszki
powietrznej pomiędzy pasażerem a
kierownicą lub deską rozdzielczą.
Brak uruchomienia poduszek
powietrznych w innych typach zderzeń
(boczne, tylne, wywrócenie się
samochodu itp.), nie oznacza
nieprawidłowego działania systemu.
W przypadku zderzenia czołowego
centralka elektroniczna uaktywnia, gdy
jest to konieczne, napełnianie
poduszek. Poduszka napełnia się
natychmiast, stanowiąc ochronę
pomiędzy pasażerami i elementami
samochodu, które mogłyby
spowodować obrażenia; natychmiast
potem poduszka opróżnia się.
Przednie poduszki powietrzne nie
zastępują, ale uzupełnią użycie pasów
bezpieczeństwa, które zalecamy
zawsze zapinać, jak przewidują
przepisy legislacyjne w Europie oraz w
większości krajów poza Europą.W przypadku zderzenia osoba, która
nie zapięła pasa bezpieczeństwa,
przesunie się do przodu i może
uderzyć w poduszkę już w fazie
otwierania. W tego typu sytuacji
ochrona zapewniana przez poduszkę
powietrzną jest dużo mniejsza.
Poduszki powietrzne przednie po
stronie kierowcy i pasażera są
zaprojektowane i skalibrowane, aby
zwiększyć ochronę pasażerów miejsc
przednich, którzy mają zapięte pasy
bezpieczeństwa.
Ich objętość w momencie
maksymalnego napełnienia wypełnia
większą część przestrzeni pomiędzy
kierownicą a kierowcą, pomiędzy
osłoną dolną kolumny kierownicy a
kolanami kierowcy i pomiędzy deską
rozdzielczą a pasażerem.
W przypadku zderzeń bocznych o
niskiej energii (w przypadku których
wystarczy zabezpieczenie pasami
bezpieczeństwa), poduszki powietrzne
nie uruchomią się.
Dlatego zawsze konieczne jest
używanie pasów bezpieczeństwa,
które w razie zderzenia czołowego
zapewniają pasażerom prawidłową
pozycję.
Page 117 of 224

115
Przednia poduszka powietrzna po
stronie kierowcy
(A-rys. 79)
Składa się z poduszki wypełniającej się
natychmiast, umieszczonej w
odpowiednim schowku na środku
kierownicy.
79DVDF0S0190c
Przednia poduszka powietrzna po
stronie pasażera(B-rys. 80)
Składa się z poduszki wypełniającej się
natychmiast, umieszczonej w
odpowiednim gnieździe w desce
rozdzielczej i ma większą objętość niż
poduszka po stronie kierowcy.
80DVDF0S0464c
Przednia poduszka powietrzna po
stronie pasażera
a foteliki dla dzieci
25)
Foteliki dziecięce montowane tyłem do
kierunku jazdy nie powinny być NIGDY
montowane na siedzeniu przednim z
włączoną poduszką powietrzną
pasażera, ponieważ aktywacja
poduszki w razie zderzenia mogłaby
spowodować śmiertelne obrażenia
przewożonego dziecka.
Należy postępować ZAWSZEzgodnie
z zaleceniami podanymi na etykiecie
umieszczonej na daszku
przeciwsłonecznym po stronie
pasażera (rys. 81).
81DVDF0S0160c
Page 118 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
116
Przednia poduszka powietrzna po stronie pasażera a foteliki dla dzieci: UWAGA
Page 119 of 224

117
Poduszka powietrzna ochrony
kolan kierowcy
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
(C-rys. 82)
Składa się z poduszki powietrznej
wypełniającej się natychmiast,
umieszczonej w specjalnej wnęce pod
osłoną kolumny kierownicy na
wysokości kolan kierowcy; stanowi ona
dodatkową ochronę dla kierowcy w
razie zderzenia czołowego.
82DVDF0S054c
Wyłączanie poduszek
powietrznych po stronie pasażera:
przedniej i bocznej (Side bag)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W razie absolutnej konieczności
przewożenia dziecka na siedzeniu
przednim w foteliku odwróconym
przeciwnie do ruchu pojazdu, należy
bezwzględnie wyłączyć przednią
poduszkę powietrzną po stronie
pasażera i boczną przednią poduszkę
(Side Bag) (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
Lampka sygnalizacyjna
“, znajdująca
się w środkowej części deski
rozdzielczej, będzie się świecić aż do
ponownego uruchomienia przedniej
poduszki powietrznej po stronie
pasażera i poduszki przedniej bocznej
(Side bag) (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
OSTRZEŻENIE Aby wyłączyć ręcznie
przednią poduszkę powietrzną po
stronie pasażera i boczną przednią
poduszkę (Side bag) (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano),
należy zapoznać się z rozdziałem
„Poznawanie samochodu”, sekcja
„Wyświetlacz”.
BOCZNE PODUSZKI
POWIETRZNE
(Side bags - Window bags)25)
W celu zwiększenia ochrony
pasażerów w przypadku zderzenia
bocznego samochód wyposażony jest
w przednie boczne poduszki
powietrzne (Side bags) (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano) i
kurtyny powietrzne (Window bags)
(dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
Boczne poduszki powietrzne chronią
pasażerów w przypadku zderzeń
bocznych o średnio-dużej energii,
oddzielając poduszką osoby siedzące
od bocznych elementów
konstrukcyjnych samochodu.
Brak aktywacji poduszek powietrznych
bocznych w przypadku innego rodzaju
zderzeń (przednie, tylne, wywrócenie
się samochodu itp.), nie oznacza
nieprawidłowego działania systemu.
Page 120 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
118
Side bag
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Składają się z dwóch poduszek
napełnianych natychmiast,
umieszczonych w oparciach siedzeń
przednich rys. 83, które zabezpieczają
okolice miednicy, klatki piersiowej i
ramion pasażerów w przypadku
zderzenia bocznego o sile
średnio-dużej.
Window bag
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Składa się z dwóch poduszek typu
„kurtyna” umieszczonych za bocznymi
poszyciami dachu rys. 84 oraz
przykrytych odpowiednimi elementami
wykończeniowymi.
83DVDF0S055c
Zadaniem tych poduszek jest ochrona
głów pasażerów przednich i tylnych (w
zależności od rynków, na których
przewidziano), w przypadku zderzenia
bocznego, dzięki dużej powierzchni
napełniających się poduszek.
Ostrzeżenia
Najlepszą ochronę przez system w
przypadku zderzenia bocznego daje
prawidłowa pozycja na siedzeniu,
ponieważ umożliwia właściwe rozłożenie
się kurtyn powietrznych.
Możliwe jest uruchomienie się poduszek
przednich i/lub bocznych, jeżeli
samochód zostanie mocno uderzony o
spód nadwozia, jak na przykład
gwałtowne uderzenie o schody,
chodniki, nasypy ziemi, uderzenia,
nierówności drogi lub wpadniecie
samochodu do dużej dziury.
84DVDF0S0218c
Podczas uruchomienia poduszek
powietrznych uwalnia się niewielka ilość
pyłu. Pył ten nie jest szkodliwy i nie
oznacza początku pożaru; ponadto
powierzchnia rozłożonej poduszki
powietrznej i wnętrze samochodu może
zostać pokryte pyłem: pył ten może być
drażniący dla skóry i oczu.
Należy wówczas natychmiast przemyć
skórę i oczy neutralnym mydłem i wodą.
W przypadku kolizji, w której uruchomiły
się jakiekolwiek urządzenia
bezpieczeństwa, należy zwrócić się do
ASO marki Fiat w celu dokonania ich
wymiany i zweryfikowania stanu układu.
Wszelkie czynności kontrolne, naprawy
lub wymiany dotyczące poduszek
powietrznych muszą być wykonywane w
ASO marki Fiat. W przypadku
złomowania samochodu należy zwrócić
się do ASO marki Fiat w celu
zdezaktywowania układu.
Aktywacja napinaczy pasów
bezpieczeństwa, przednich poduszek
powietrznych i bocznych uzależniona jest
od różnych czynników, w zależności od
typu zderzenia. Brak aktywacji jednego
lub kilku z urządzeń nie wskazuje na
niewłaściwe funkcjonowanie systemu.