FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017Pages: 330, PDF Size: 14.9 MB
Page 191 of 330

ВНИМАНИЕ!
141)Ни в коем случае не меняйте предохранитель на другой с большей силой тока.ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ.В случае
срабатывания общего защитного предохранителя(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE)обратитесь на станциютехобслуживанияFiat.
142)Перед заменой предохранителя убедиться,что ключ извлечен из замка зажигания,а все электроприборы выключены и/или
отключены.
143)При повторном сгорании предохранителя обращаться в сервисный центрFiat.
144)В случае срабатывания общего защитного предохранителя систем безопасности(систем подушек безопасности,тормозной
системы),систем силовых агрегатов(системы двигателя,системы переключения передач)или системы управления обратиться
в сервисный центрFiat.
ВНИМАНИЕ!
47)Никогда не ставить на место сгоревшего предохранителя металлическуюпроволоку или другой неподходящий материал.
189
Page 192 of 330

МОДУЛЬGATEWAY FMSGateway Fms Moduleпредставляет
собой компонент,который служит
сетевым шлюзом между сетью
автомобиля и интерфейсомstandard
FMS.
FMS: Fleet Management Systems
Interface (FMS) –это стандартный
интерфейс,позволяющий
считывать цифровые сигналы
электронных модулей автомобиля.
Информация,содержащаяся в
данных сигналах,может быть
использована для персонализации
или особого оснащения
автомобиля. Gateway Fms Module
поддерживает следующие версии
Standard FMS:
FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (доступна на
http://www.fms-standard.com/
Truck/index.htm)
Bus FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (доступна на
http://www.fms-standard.com/
Bus/index.htm)Мы рекомендуем производить
установкуGateway FMS Moduleна
станциях техобслуживанияFiatили
при помощи специалистов.
Указания по установке приведены в
Руководстве для
преобразователей/специалистов по
комплектации,представленном на
сайтеHYPERLINK "http://
www.fiatprofessional-converters.com"
www.fiatprofessional-converters.com.
В следующей далее таблице
приведены сигналы модулей,
которые взаимодействуют сGate-
way Fms Module.
190
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 193 of 330

Сооб-
щениеСигнал Описание
CCVSParking Brake SwitchУказывает на включенный стояночный тормоз
Wheel based speedПоказывает скорость движения автомобиля
Clutch switchУказывает на то,что педаль сцепления нажата
Brake switchУказывает на то,что педаль тормоза нажата
Cruise control activeУказывает на то,чтоCruise controlвключен
EEC2Accelerator pedal position 1Показывает положение педали акселератора
Engine Percent Load At Current SpeedПоказывает соотношение в процентах между крутящим моментом
двигателя и максимальным крутящим моментом при данной скорости
двигателя
LFC Engine total fuel usedПоказывает количество потребленного топлива во время работы
автомобиля
DD Fuel LevelПоказывает соотношение между объемом топлива и общим объемом бака
EEC1 Engine speedПоказывает скорость вращения двигателя
VDHR High resolution total vehicle distanceПоказывает полное расстояние,пройденное автомобилем
ET1 Engine coolant temperatureПоказывает температуру охлаждающей жидкости двигателя
AMB Ambient Air TemperatureПоказывает наружнуютемпературу воздуха
LFEFuel RateПоказывает количество топлива,потребленного двигателем за
определеннуюединицу времени
Instantaneous Fuel EconomyПоказывает соотношение между количеством потребляемого топлива и
текущей скоростьюавтомобиля
SERV Service distanceПоказывает расстояние,которое может быть пройдено автомобилем до
следующего планового техобслуживания
HOURS Total engine hoursПоказывает общее время работы двигателя
DC1 Position of doorsПоказывает текущее состояние дверей
AS Alternator Status 1Показывает текущее состояние генератора переменного тока
191
Page 194 of 330

Сооб-
щениеСигнал Описание
ETC2Selected Gear(1)Показывает следующую ступень передачи
Current Gear
(1)Показывает текущуюступень передачи
TDMinutesПоказывает минуты
HoursПоказывает часы
MonthПоказывает месяц
DayПоказывает день
YearПоказывает год
(1)Имеется для исполнений с коробкой передачComformatic
192
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 195 of 330

Сооб-
щениеСигнал Описание
FMS1(2)
High beam, main beamУказывает на активное состояние фар дальнего света
Low beamУказывает на активное состояние фар ближнего света
Turn signalsУказывает на активное состояние указателей поворота
Hazard warningУказывает на активное состояние аварийных огней
Parking BrakeУказывает на включенный стояночный тормоз
Brake failure / brake system malfunctionУказывает на неисправность тормозной системы
Hatch openУказывает на то,что задняя дверь не закрыта
Fuel levelУказывает на то,что контрольная лампа резервного запаса топлива
включена
Engine coolant temperatureУказывает на то,что контрольная лампа максимальной температуры
охлаждающей жидкости двигателя включена
Battery charging conditionУказывает на то,что контрольная лампа недостаточного заряда
аккумуляторной батареи включена
Engine oilУказывает на то,что контрольная лампа недостаточного давления
моторного масла включена
Position lights, side lightsУказывает на активное состояние габаритных огней
Front fog lightУказывает на активное состояние передних противотуманных фар
Rear fog lightУказывает на активное состояние задних противотуманных фар
Engine / Mil indicatorУказывает на то,что контрольная лампа неисправности системыEOBD/
впрыска включена
Service, call for maintenanceУказывает на то,что предупреждение о необходимости планового
техобслуживания отображено
Transmission failure / malfunctionУказывает на неисправность системы трансмиссии
Anti-lock brake system failureУказывает на то,что контрольная лампа неисправности системыABS
включена
(2)Значения сигналов основываются на информации,отображаемой на приборной панели
193
Page 196 of 330

Сообщение Сигнал Описание
FMS1(2)
Worn brake liningsУказывает на то,что контрольная лампа износа тормозных колодок
включена
Malfunction / general failureУказывает на то,что контрольная лампа неисправности общего характера
включена
Height Control (Levelling)Указывает на то,что сообщение о самовыравнивающихся подвесках
отображено
Engine Emission system failure (Mil
indicator)Указывает на то,что контрольная лампа засорившегося сажевого фильтра
включена
ESC indicationУказывает на то,что контрольная лампа контроля стабильности включена
TC01
Tachogr. vehicle speed
(3)Показывает скорость автомобиля,занесеннуюа память хронотахографа
DC2Open Status Door 1Показывает состояние двери водителя
Open Status Door 2Показывает состояние двери пассажира
Open Status Door 3
(4)Показывает состояние задней/задних двери/дверей
Open Status Door 4
(4)Показывает состояние боковых раздвижных дверей
Open Status Door 5
(4)Показывает состояние боковых раздвижных дверей
FMSRequests supportedПоказывает способностьGateway Fms Moduleвыполнить запросы
наружного модуляFMS
Diagnostics supportedПоказывает способностьGateway Fms Moduleподдерживать запросы для
отправки диагностической информации
FMS-standard SW - version supportedПоказывает версиюStandard FMS,поддерживаемуюGateway Fms Module
(2)Значения сигналов основываются на информации,отображаемой на приборной панели
(3)В случае отсутствия хронотахографа указание скорости автомобиля в любом случае доступно
(4)В случае отсутствия данных передаваемый сигнал приобретает значение"closed"
194
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 197 of 330

ЗАМЕНА КОЛЕСА
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Операции по замене колеса и по
правильному использованию
домкрата и запасного колеса(для
исполнений/рынков,где это
предусмотрено)требуют
соблюдения некоторых
предосторожностей,перечисленных
ниже.
145) 146) 147) 148) 149)
Это следует знать:
вес домкрата4,5кг
домкрат не нуждается в
какой-либо регулировке;
домкрат не подлежит ремонту:в
случае поломки его следует
заменить новым;
нельзя устанавливать на
домкрат никакие другие устройства,
кроме поворотной рукоятки.
150)
Порядок действий при замене
колеса:
остановите автомобиль в таком
месте,где он не будет
представлять опасность для других
участников движения и где можно
выполнить замену колеса в
безопасных условиях.дорожное
покрытие должно быть по
возможности ровным и достаточно
твердым;
заглушите двигатель и взведите
рычаг стояночного тормоза;
включите первую или заднюю
передачу;
перед выходом из салона
наденьте светоотражающий жилет
(обязательный по закону);
обозначьте остановку
автомобиля средствами,
предусмотренными действующим
законодательством в стране
эксплуатации(например,
треугольник,аварийные огни и
проч.);
в случае остановки на дороге под
уклоном или на неровном дорожном
покрытии подложите под колеса
подходящий предмет для
блокировки автомобиля в
неподвижном положении;
возьмите сумку под сиденьем
пассажира(см.параграф"Ящик под
передним сиденьем пассажира"в
главе"Оснащение салона",
"Знакомство с автомобилем").
В сумке имеется следующий
инструмент:
А-буксирный крюк
В-тяга под ключ
С-разводной ключ для шпилек
D-домкрат
Е-удлинитель для ключа
F-рукоятка для отвертки
G-наконечник отвертки
в особых вариантах оснастки,где
не предусмотрен инструментальный
ящик,может иметься сумка с
описанным выше инструментом;
в исполнениях с легкосплавными
дисками снимите запрессованный
колпак ступицы колеса;
157F1A0168
158F1A0420
195
Page 198 of 330

выньте из сумки удлинитель для
ключа,ключ для шпилек и тягу
под ключ;
правильно установите
инструмент и отпустите на один
оборот болты на заменяемом
колесе;
поверните регулировочное
кольцо,чтобы частично расправить
домкрат;
установите домкрат около
ближайшей к заменяемому колесу
подъемной опоры в точках,
показанных на РИС. 157.Для
исполнений с короткой колесной
базой и убирающейся подставкой
домкрат необходимо установить
в подъемной точке,как показано на
РИС. 159,под углом в45°таким
образом,чтобы не мешать
движениюподставки;
предупредите других пассажиров
о намерении поднять автомобиль;
при подъеме автомобиля никто
не должен находиться рядом с ним
и не должен прикасаться к нему
до тех пор,пока он не будет вновь
опущен.
В исполнениях с
пневматическими
самовыравнивающимися
подвесками перед тем,как
приподнимать автомобиль
домкратом,необходимо удерживать
нажатыми на5секунд
одновременно кнопкиAиBРИС.
160.Тем самым включается
рабочий режим,предусмотренный
для поднятия автомобиля,
индикаторы на кнопках горят
постоянно.Для выхода из этого
режима следует одновременно
нажать кнопкиАиВснова на
5секунд,индикаторы на кнопках
погаснут,и работа системы
восстановится в полном объеме.
Данный режим автоматически
выключается,когда скорость
превышает5км/ч.
151)
Поднимите автомобиль
домкратом.Когда автомобиль в поднятом
состоянии:
для всех исполнений:со стороны
арки правого заднего колеса
поверните винтAРИС. 161
устройства удержания запасного
колеса с помощьюприлагаемого
гаечного ключа со специальным
удлинителемBРИС. 161;
поверните инструмент против
часовой стрелки РИС. 162,чтобы
отпустить запасное колесо;
продолжайте поворачивать винт
против часовой стрелки до упора,
пока не сработает сцепление
крепежного устройства;
152) 153)
размотайте весь трос
подъемного устройства запасного
колеса и выньте колесо из
автомобиля;
159F1A0169
160F1A0170
196
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 199 of 330

4открутите удерживающую ручку
DРИС. 163и освободите колесо,
сняв его с держателяE.
с помощьюсобранного
инструмента полностьюразвинтите
болты РИС. 164и извлеките колесо;
установите запасное колесо так,
чтобы шпилькиGРИС. 165совпали
с соответствующими стержнями
H.Во время установки колеса
проверьте,чтобы посадочные
поверхности были чистыми,без
загрязнений,поскольку в противном
случае это может привести к
ослаблениюкрепежных болтов;
закрутите5крепежных болтов;
соберите инструмент,чтобы
затянуть болты до упора в
крестовом порядке,как показано на
РИС. 165;
с помощьюключа для демонтажа
колеса опустите автомобиль и
извлеките домкрат
По завершении операции:
снимите замененное колесо,
закрепите его в держателеEРИС.
163и закрутите ручкуD;
вставьте собранный инструмент
РИС. 162с соответствующим
удлинителемBРИС. 161в винтA
РИС. 161устройства для
перемещения запасного колеса и
поверните его по часовой стрелке
для подъема запасного колеса
вплоть до его полного размещения
под шасси;убедитесь,что в
смотровом окне устройства
появилась отметка о сцепленииD
РИС. 162.
154)
161F1A0171
162F1A0421
163F1A0174164F1A0422
G
H
165F1A0176
197
Page 200 of 330

В автомобилях с легкосплавными
дисками выполнить следующее:
выполните описанные выше
операции по замене колеса вплоть
до загрузки проколотого колеса
на подъемное устройство для
перемещения запасного колеса;
достаньте соответствующий
комплект инструментов из сумки,
расположенной в отсеке для мелких
предметов;
в комплект входит кронштейн,
три специальных винта и
имбусовый ключ10;
встаньте с задней стороны
автомобиля,где находится
запасное колесо;
убедитесь,что весь трос
подъемного устройства запасного
колеса размотан,возьмите колпак и
установите его внутрь кругового
кронштейна РИС. 167;
затяните ручку на винте для
блокировки кронштейна РИС. 168.
приложите кронштейн к
внутренней стороне легкосплавного
диска РИС. 169.
с помощьюключа-шестигранника
завинтите три специальных винта
на гайках кронштейна РИС. 170,
чтобы заблокировать диск;
вставьте собранный инструмент
РИС. 162с соответствующим
удлинителемBРИС. 161в винтA
РИС. 161устройства для
перемещения запасного колеса и
поверните его по часовой стрелке
для подъема запасного колеса
вплоть до его полного размещения
под шасси;убедитесь,что в
смотровом окне устройства
появилась отметка о сцепленииD
РИС. 164.
166F1A0430167F1A0424
168F1A0425
169F1A0426
170F1A0385
198
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ