FIAT FULLBACK 2017 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 336, PDF Size: 12.66 MB
Page 271 of 336

PRÉCAUTIONS
RELATIVES À
L'ENTRETIEN
346) 347) 348) 349) 350) 351) 352) 353)
Un entretien adéquat de votre véhicule
à intervalles réguliers permet de
préserver son état et son apparence
aussi longtemps que possible. Les
opérations de maintenance décrites
dans ce manuel de l'opérateur peuvent
être réalisées par le propriétaire.
Il est recommandé de faire réaliser les
opérations d'inspection et de
maintenance périodiques par un
concessionnaire Fiat.
En cas de dysfonctionnement ou de
problème, il est recommandé de faire
vérifier et réparer le véhicule. Cette
section contient des informations sur
les procédures de maintenance et
d'inspection que vous pouvez réaliser
vous-même. Pour chacune des
diverses procédures, respectez les
instructions et les mises en garde.
ATTENTION
346)Lors de la vérification ou de l'entretien
de l'intérieure du compartiment moteur,
assurez-vous que le moteur est éteint et
qu'il ait eu le temps de refroidir.347)Si une intervention dans le
compartiment moteur avec le moteur en
marche s'avère nécessaire, veillez tout
particulièrement à ce que les vêtements,
les cheveux, etc. ne se retrouvent pas
coincés dans le ventilateur de
refroidissement, les courroies
d'entraînement ou autre pièce mobile.
348)Après avoir effectué l'entretien,
assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou
tissu dans le compartiment moteur. S'il en
reste, un incendie ou des dommages
pourraient se produire.
349)Le ventilateur de refroidissement peut
s'activer automatiquement, même si le
moteur ne tourne pas. Amenez le
contacteur d'allumage en position “LOCK”
ou réglez le mode de fonctionnement sur
OFF pour garantir votre sécurité pendant
les travaux dans le compartiment moteur.
350)Abstenez-vous de fumer, ne
provoquez pas d'étincelles et veillez à
l'absence de toute flamme à l'air libre
autour du carburant ou de la batterie. Les
fumées sont inflammables.
351)Faites preuve d'une extrême
prudence lors de travaux autour de la
batterie. Cette dernière contient de l'acide
sulfurique toxique et corrosif.
352)Ne vous couchez pas sous le véhicule
si ce dernier est uniquement supporté par
le corps du cric. Utilisez systématiquement
des systèmes de levage spéciaux pour
automobiles.
353)Toute manipulation incorrecte des
composants et des matériaux utilisés dans
le véhicule peut compromettre votre
sécurité personnelle. Pour obtenir les
informations nécessaires, il est
recommandé de consulter un spécialiste.
269
Page 272 of 336

PROGRAMME D'ENTRETIEN PLANIFIÉ
MOTEUR DIESEL 4N15
Milliers de milles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Milliers de kilomètres ou20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Vérifiez l'état/l'usure des pneus et réglez au
besoin la pression de gonflage●●●●●●●●●●
Vérifiez le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, soufflet, habitacle, boîte à gants,
témoins du tableau de bord, etc.)
●●●●●●●●●●
Contrôle et, si nécessaire, appoint de
liquide (1)●●●●●●●●●●
Vérifiez l'état de la batterie●●●●●●●●●●
Remplacez le liquide de refroidissement
moteur●
Réglez le jeu de poussoir (en l'absence de
réglage de jeu hydraulique)●●●
Contrôle des fumées/gaz d’échappement●●●●●●●●●●
(1) Utilisez exclusivement les liquides indiqués dans le manuel pour faire l'appoint après avoir contrôlé que le circuit n’est pas endommagé.
270
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Page 273 of 336

Milliers de milles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Milliers de kilomètres ou20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Utilisez la prise de diagnostic pour vérifier
l'alimentation/le fonctionnement des
systèmes de gestion du moteur, les
émissions et, pour certaines versions/
certains marchés, la dégradation de l'huile
moteur le cas échéant
●●●●●●●●●●
Exécutez la procédure "Apprentissage de la
faible quantité d'injection”●●●●●●●●●●
Lubrifiez les points appropriés de l'arbre de
transmission●●●●●●●●●●
Inspectez visuellement les éléments
suivants : protection du soubassement,
tuyaux et flexibles (émissions, système de
carburant), éléments en caoutchouc
(soufflets, manchons, bagues, etc.)
●●●●●●●●●●
Inspectez visuellement l'intégrité des
composants de direction et leurs raccords
(y compris les joints et les couvercles)
●●●●●●●●●●
Inspectez visuellement l'état des raccords
d'entrée d'air flexibles et les conduits
d'huile du turbocompresseur (lorsqu'ils sont
présents)
●●●●●
Vérifiez la position/l'usure des balais
d'essuie-glaces avant/arrière●●●●●
271
Page 274 of 336

Milliers de milles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Milliers de kilomètres ou20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Contrôle du fonctionnement du système
d’essuie-glace/lave-glace et réglage du jet,
si nécessaire
●●●●●
Contrôle de la propreté des mécanismes de
fermeture du capot et du coffre à bagages,
propreté et lubrification de la timonerie
●●●●●
Inspectez visuellement l'état et l'usure des
plaquettes de frein avant et le
fonctionnement du témoin d'usure des
plaquettes
●●●●●●●●●●
Inspectez visuellement l'état et l'usure de la
garniture de frein à tambour arrière●●●●●●●●●●
Vérifiez les jeux aux roulements de roues
avant et arrière●●●
Vérifiez visuellement toute fuite de liquide de
la boîte de vitesses automatique (si des
fuites sont détectées, vérifiez le niveau
d'huile)
●●●● ●●●●
Changez l'huile de la boîte de vitesses
automatique (14)●●
Vérifiez visuellement toute fuite de liquide de
la boîte de vitesses manuelle (si des fuites
sont détectées, vérifiez le niveau d'huile)
●●●● ●●●●
(14) À effectuer seulement en cas d'usage intensif, uniquement en fonction du kilométrage.
272
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Page 275 of 336

Milliers de milles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Milliers de kilomètres ou20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Changez l'huile de la boîte de vitesses
manuelle●●
Vérifiez visuellement l'intégrité des
composants du système de suspension et
leurs raccords
●●●●●●●●●●
Contrôle et éventuel réglage de la course
du levier de frein à main●●●●●●●●●●
Vérifiez le jeu du frein et de la pédale
d'embrayage●●●●●●●●●●
Inspectez visuellement l'état et vérifiez la
tension des courroies d'entraînement des
accessoires
●●●●●●●●●●
Vérifiez visuellement toute fuite de liquide
des différentiels avant et arrière (si des fuites
sont détectées, vérifiez le niveau d'huile)
●●● ●●● ●●
Remplacez l'huile de différentiel avant et
arrière●●
Vérifiez visuellement toute fuite de liquide de
la boîte de transfert (si des fuites sont
détectées, vérifiez le niveau d'huile)
●●●● ●●●●
Remplacez l'huile de la boîte de transfert●●
Remplacez l'huile moteur et le filtre à huile●●●●●●●●●●
273
Page 276 of 336

Milliers de milles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Milliers de kilomètres ou20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Remplacez les courroies d'entraînement
des accessoires(3)
Remplacez la cartouche de filtre à
carburant (4)
●●●●●
Remplacement de la cartouche de filtre à
air (5)●●●
Vérifiez l'absence d'obstructions ou de
dommages dans la cartouche du filtre à air●● ●● ●● ●
Remplacez le liquide de frein (6)●●●●●
Remplacer le filtre à air habitacle / pollen (si
le véhicule en est équipé)●●●●●●●●●●
(3) Ne remplacez la courroie que si vous détectez des signes de détérioration/usure lors de l'inspection périodique.
(4) Si vous mettez un type de carburant diesel qui n'est pas conforme aux normes Euro, il est recommandé de changer ce filtre tous les 20 000 km.
(5) Si le véhicule est utilisé dans des zones poussiéreuses, ce filtre doit être remplacé tous les 20 000 km.
(6) Le liquide de frein doit être remplacé tous les deux ans, quel que soit le kilométrage.
274
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Page 277 of 336

VÉRIFICATIONS
PÉRIODIQUES
Avant de longs voyages, vérifiez et, si
nécessaire, rétablissez :
le niveau de liquide de
refroidissement du moteur ;
le niveau du liquide de frein ;
le niveau de liquide de lave-glace ;
le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, etc.) ;
la pression et l'état de gonflage des
pneumatiques ;
l'alignement des roues ;
le fonctionnement du lave-glace/
système d'essuie-glaces et le
positionnement/l'usure du
pare-brise/des essuie-glaces de la
lunette arrière.
Pour vous assurer que le véhicule est
toujours performant et correctement
entretenu, il est préférable de vérifier
que les opérations ci-dessus sont
réalisées régulièrement (environ tous les
1 000 km et tous les 3 000 km pour la
vérification et l'appoint d'huile moteur).
UTILISATION
INTENSIVE DU
VÉHICULE
Si le véhicule est plus couramment
utilisé dans l'un des cas suivants :
traction d'une remorque ou d'une
caravane ;
routes poussiéreuses ;
petits trajets répétés (de moins de
7-8 km) à des températures extérieures
inférieuresà0°C;
moteur tournant souvent au ralenti,
conduite à faible vitesse sur de longues
distances ou longues périodes
d'inactivité ;
Les vérifications suivantes doivent être
effectuées plus souvent que cela n'est
indiqué dans le programme d'entretien
planifié :
vérification de l'état et de l'usure des
plaquettes de frein du disque avant ;
vérification de la propreté du capot et
des verrous du coffre, propreté et
lubrification de la tringlerie ;
inspection visuelle des conditions du
moteur, de la boîte à engrenages, de la
boîte de vitesses, des tuyaux et des
flexibles (tuyau d'échappement -
système de carburant - freins) et des
éléments en caoutchouc (soufflets -
manchons - douilles - etc.) ;
vérification de la charge et du niveau
de liquide de la batterie (électrolyte) ;
inspection visuelle de l'état des
courroies d'entraînement des
accessoires ;
vérification et, si nécessaire,
changement de l'huile moteur et
remplacement du filtre à huile ;
vérification et, si nécessaire,
remplacement du filtre à pollen.
275
Page 278 of 336

VÉRIFICATION DES NIVEAUX
1. Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 2. Réservoir de liquide de frein 3. Réservoir du liquide d'embrayage (le
cas échéant) 4. Bouchon d’huile moteur 5. Jauge de niveau d'huile moteur 6. Réservoir de liquide de direction assistée
7. Réservoir de liquide de lave-glace 8. Batterie
A— Versions conduite à droite
354) 355)
454VANODIESEL3231
276
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Page 279 of 336

ATTENTION
354)Abstenez-vous systématiquement de fumer lors de la réalisation d'opérations dans le compartiment moteur. Des gaz inflammables et
des fumées peuvent être présents et risquent de s'enflammer.
355)Soyez extrêmement prudent lors d'une intervention sur le compartiment moteur lorsque le moteur est chaud ; vous risqueriez de vous
brûler. Notez que le ventilateur peut se mettre en marche si le moteur est chaud ; vous risqueriez alors de vous brûler. Les écharpes, cravates
et autres vêtements amples pourraient se coincer dans les pièces mobiles.
277
Page 280 of 336

CATALYSEUR
356)
Les dispositifs d'évacuation des gaz
d'échappement utilisés avec le
convertisseur catalytique réduisent très
efficacement les gaz toxiques. Le
convertisseur catalytique est installé
dans le système d'échappement.
Pour pouvoir continuer à fonctionner
correctement, sans dommage, il est
important que le catalyseur soit toujours
réglé correctement.
REMARQUE Utilisez le type
recommandé dans la section « Choix
du carburant ».
ATTENTION
356)Comme pour n'importe quel autre
véhicule, ne stationnez jamais ou ne
manœuvrez jamais ce véhicule dans des
endroits où le pot d'échappement pourrait
être en contact avec de l'herbe ou des
feuilles sèches, car cela représente un
risque d'incendie.
HUILE MOTEUR
Vérification et remplissage de
l'huile moteur
357)
A — Niveau minimum
B — Niveau maximum
C — Repère d'indication de
remplacement de l'huile
L'huile moteur a un impact
considérable sur les performances du
moteur, la durée de vie et la capacité de
démarrage. Assurez-vous d'utiliser une
huile de la qualité recommandée et
d'une viscosité appropriée. Tous les
moteurs consomment une certaine
quantité d'huile dans des conditions
normales de fonctionnement. Par
conséquent, il est essentiel de vérifier le
niveau d'huile à intervalles réguliers ou
avant un long voyage.
1. Garez le véhicule sur une surface
horizontale.2. Arrêtez le moteur.
3. Patientez quelques minutes.
4. Retirez la jauge et essuyez-la avec un
chiffon propre.
5. Réinsérez la jauge aussi loin que
possible.
6. Retirez la jauge et relevez le niveau
d'huile, qui doit toujours se trouver
dans la plage indiquée.
7. Si le niveau d'huile est inférieur à la
limite spécifiée, retirez le bouchon situé
sur le couvre-culasse et ajoutez une
quantité suffisante d'huile pour
augmenter le niveau jusqu'à la plage
spécifiée. Ne remplissez pas outre
mesure pour éviter tout
endommagement du moteur.
Assurez-vous d'utiliser l'huile moteur
spécifiée et ne mélangez pas divers
types d'huile.
8. Après avoir ajouté de l'huile, fermez
correctement le bouchon.
9. Confirmez le niveau d'huile en
répétant les étapes4à6.
REMARQUE Vérifiez ou remplissez
l'huile en procédant comme suit.
Une fois le niveau d'huile vérifié à
l'étape 6 ci-dessus, vérifiez-le sur un
côté bas de la jauge car il change
d'apparence sur les deux côtés de la
jauge.
Sur les véhicules équipés d'un filtre à
particules diesel (DFP), le niveau d'huile
doit se trouver dans la plage comprise
455AHA102654
278
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
entre (A) et (B) sur la jauge.