FIAT SCUDO 2010 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2010Pages: 210, PDF Size: 3.44 MB
Page 171 of 210

170
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
TEKNISKE
D ATA
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
❒sprøjtning af plastmaterialer med be-
skyttende funktion på de mest udsatte
steder: underdør, indvendige skærme,
kanter osv.;
❒anvendelse af åbne kassestativer for at
undgå ansamling af kondens og vand,
som kan forårsage rustdannelse ind-
vendigt.
GARANTI FOR KØRETØJETS
YDRE OG UNDERVOGN
Bilen er dækket af en garanti mod rus-
tgennemtæring i karrosseriet.
De generelle garantibetingelser findes i Ga-
rantibogen.
GODE RÅD OM
KARROSSERIETS
VEDLIGEHOLDELSE
Lak
Lakken højner ikke kun udseendet, men
beskytter også den underliggende metal-
plade.
I tilfælde af afskrabninger eller dybe ridser
skal du derfor straks få foretaget de nød-
vendige lakreparationer for at undgå rust-
dannelse. Til lakretoucheringer bør du ude-
lukkende anvende originale produkter (se
“Typeskilt for karrosserilak” i kapitlet “Tek-
niske data”).
KARROSSERI
BESKYTTELSE MOD
ATMOSFÆRISKE
PÅVIRKNINGER
Hovedårsagerne til korrosion er:
❒luftforurening;
❒saltholdig og fugtig luft (kystområder el-
ler varmt og fugtigt klima)
❒årstidsbetingede forhold.
Desuden må man ikke undervurdere sli-
bevirkningen af støv og sand, der føres
med af vinden, eller snavs, grus og
småsten, der slynges op af andre køre-
tøjer.
Fiat har anvendt de bedste teknologiske
løsninger på dit køretøj for at beskytte
karrosseriet effektivt mod korrosion.
Her er de vigtigste:
❒lakeringsprodukter og –systemer, der
giver bilen en særlig modstandsevne
mod korrosion og ridser;
❒brug af galvaniserede (eller forbehand-
lede) plader med høj modstandsevne
over for korrosion;
❒sprøjtning af undervogn, motorrum,
hjulkasser og andre dele med vokshol-
dige produkter med høj beskyttelses-
evne; SPRØJTEDYSER
Frontrudevasker fig. 15
Hvis strålen ikke kommer ud, kontrolle-
res først og fremmest, at der er væske i
forrudevasker/bagrudevaskerkarret (se af-
snittet “Kontrol af væskestand” i dette ka-
pitel).
Kontroller herefter at hullerne ikke er til-
stoppede og rens dem eventuelt med en
nål.
Sprinklerstrålerne kan reguleres ved at
indstille dysernes hældning.
Strålerne skal ramme cirka
1/3under for-
rudens øverste kant.
Bagrude (bagrudevasker)
Dysen til bagrudevaskeren er placeret i
vinduesviskerens stang.
fig. 15F0P0163m
153-172 ScudoG9 DK:153-172 ScudoG9 DK 16-09-2009 11:19 Pagina 170
Page 172 of 210

171
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
TEKNISKE
D ATA
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
Den almindelige vedligeholdelse af lakken
består i regelmæssig vask. Hvor ofte bilen
bør vaskes, afhænger af de forhold den an-
vendes under. For eksempel bør bilen va-
skes oftere i områder med stærk luftforu-
rening, eller hvis du kører på veje, der er
strøet med vejsalt.
Sådan foretager du en korrekt bilvask:
❒fjern tagantennen for at undgå skader,
hvis du vasker køretøjet i et automatisk
vaskeanlæg.
❒skyl karrosseriet med vandstråle under
lavt tryk;
❒vask bilen med svamp med en mild
sæbeopløsning, og skyl svampen ofte.
❒skyl bilen grundigt med vand, og tør den
med trykluft eller et vaskeskind.
Glem ikke at aftørre mindre synlige ste-
der, f.eks. åbningerne omkring døre, mo-
torhjelm, klapper og lygter osv., hvor der
let kan samle sig vand. Stil ikke bilen i ga-
rage med det samme, men lad den stå i det
fri for at fremskynde fordampningen af de
sidste rester af fugt.Vask ikke bilen, hvis den har stået i solen,
eller når motorhjelmen er varm: man kan
ændre lakkens glans.
Udvendige plasticdele vaskes på samme
måde som resten af bilen.
Undgå så vidt muligt at parkere bilen un-
der træer. Harpiks fra visse træarter gør
lakken mat og øger risikoen for korrosi-
on.
VIGTIGT! Fugleklatter bør omgående va-
skes af, da deres indhold af syrer er me-
get skadeligt.Vaskemidler forurener van-
det. Vask kun bilen på steder,
hvor vaskevandet opsamles
og renses.
Ruder
Anvend specialrengøringsmidler til ruder.
Brug kun helt rene klude for ikke at ridse
ruderne eller gøre dem matte.
VIGTIGT! For ikke at beskadige de elek-
triske varmetråde på indersiden af el-
bagruden skal denne pudses med forsig-
tighed og altid på langs af varmetrådene.
Motorrum
Ved slutningen af vintersæsonen bør du
foretage en grundig rengøring af motor-
rummet, og være forsigtig med ikke at
sprøjte vandstrålen direkte på de elek-
troniske styreenheder, og beskytte de
øverste luftindtag for ikke at beskadige vin-
duesviskerens motor. Det anbefales at la-
de arbejdet udføre på et specialværksted.
VIGTIGT Rengøring af motorrummet skal
foregå ved kold motor og med startnøg-
len i position S. Efter vasken skal du se ef-
ter at de forskellige beskyttelsesdele (gum-
mihætter, dæksler osv.) er på plads og i
orden.
Forlygter
VIGTIGT Aromatiske stoffer (f. eks. ben-
zin) eller ketoner (f. eks. acetone) må ik-
ke anvendes til rengøring af forlygternes
lygteglas i plastik.
153-172 ScudoG9 DK:153-172 ScudoG9 DK 16-09-2009 11:19 Pagina 171
Page 173 of 210

172
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
TEKNISKE
D ATA
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
Stofbeklædningerne i køre-
tøjet er designet til at modstå
længevarende slid fra normalt
brug af køretøjet. Alligevel er
det absolut nødvendigt at undgå stær-
ke og/eller langvarige gnidninger med
tilbehør som metalspænder, nitter, Vel-
cro-spænder og lignende, da de indvir-
ker på mindre områder og med et højt
tryk på vævet, og derfor kan medføre
at trådene bryder og derved beskadiger
betrækket. SÆDER OG STOFDELE
Fjern støv med en blød børste eller med
en støvsuger. Til velour er det en fordel
af fugte børsten.
Gnid sæderne med en svamp, der er fug-
tet med en opløsning af vand og neutralt
vaskemiddel.Brug aldrig brændbare pro-
dukter som petroleumsæter
eller rektificeret benzin til rengøring
af bilens indvendige dele. Sådanne
midler kan blive antændt ved udlad-
ning af den statiske elektricitet, der
dannes på grund af gnidning under
rengøringsarbejdet.
VIGTIGT
Opbevar ikke spraydåser i
bilen: eksplosionsfare. Aer-
osolbeholdere må ikke udsættes for
temperaturer over 50°. I varmt vejr
kan temperaturen indvendigt i bilen
blive langt højere.
VIGTIGT
UDSTYR
Kontrollér jævnligt om der har samlet sig
vand under gulvmåtterne (f.eks. fra vådt
fodtøj, paraplyer osv.) da dette kan få stål-
pladerne til at ruste.RAT / GEARKNOP BEKLÆDT
MED ÆGTE LÆDER
Disse dele må kun rengøres med vand og
neutral sæbe.
Brug aldrig sprit og/eller spritbaserede
produkter.
Før du bruger et specialprodukt til ind-
vendig rengøring, skal du sikre dig, at det
ikke indeholder sprit og/eller spritbasere-
de stoffer ved nøje gennemlæsning af eti-
ketten.
Hvis du under pudsning af forruden kom-
mer til at stænke vinduesrensemiddel på
læderbetrækket på rat/gearknop, skal du
straks tørre det af og rense det berørte
område med vand og neutral sæbe.
VIGTIGT Bruger du en ratlås, skal du pas-
se på ikke at ridse læderbetrækket når du
sætter den på og tager den af.
PLASTICDELE
Det anbefales at bruge en klud og vand til-
sat et neutralt, ikke slibende rengørings-
middel til normal rengøring af de indvendi-
ge plastikdele. Fedt eller vanskelige pletter
skal fjernes med specialmidler, der er fri for
opløsningsmidler og sikrer at plasticdelenes
overfladevirkning og farve bevares.
VIGTIGT Brug aldrig sprit eller benzin til
rengøring af glasset på instrumentbrættet.
153-172 ScudoG9 DK:153-172 ScudoG9 DK 16-09-2009 11:19 Pagina 172
Page 174 of 210

173
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
IDENTIFIKATIONSDATA ................................................. 174
MOTORKODER - KARROSSERIVERSIONER ............. 177
MOTOR ................................................................................. 179
BRÆNDSTOFSYSTEM ....................................................... 180
TRANSMISSION .................................................................. 180
BREMSER ................................................................................ 181
HJULOPHÆNG .................................................................... 181
STYRETØJ .............................................................................. 181
HJUL ........................................................................................ 182
DIMENSIONER .................................................................... 185
DIMENSIONER FOR LASTRUM ...................................... 189
PRÆSTATIONER ................................................................. 189
VÆGT OG ANHÆNGERLAST ....................................... 190
PÅFYLDNINGSDATA ........................................................ 194
VÆSKER OG SMØREMIDLER .......................................... 195
BRÆNDSTOFSFORBRUG ................................................ 197
CO
2-EMISSIONER ............................................................... 199
T T
E E
K K
N N
I I
S S
K K
E E
D D
A A
T T
A A
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 173
Page 175 of 210

174
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
IDENTIFIKATIONSDATA
Det anbefales at gøre sig bekendt med køretøjets identifikationsmærkninger: Identifikationsoplysningerne er trykt på tilhørende
skilte, og disses placering er vist i fig. 1:
1- opsummerende identifikationsskilt
2- stelmærkning;
3- identifikationsskilt for karroserilak.
fig. 1F0P0609m
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 174
Page 176 of 210

175
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
SAMMENFATTENDE SKILT MED
IDENTIFIKATIONSDATA fig. 2
A- Producentens navn;
B- Godkendelsesnummer
C- Identifikationskode for køretøjets ty-
pe og stelnummer;
D- Maksimalt tilladt totalvægt af fuldt la-
stet køretøj;
E- Maksimalt tilladt totalvægt af fuldt la-
stet køretøj med anhænger;
F- Maksimalt tilladt vægt på første akse
(forreste)G- Maksimalt tilladt vægt på anden akse;
H- Identifikationskode for køretøjets ty-
pe;
I- Korrekt værdi for røgudviklingskoeffi-
cient;
J- Fortløbende produktionsnummer.
fig. 2
A
B
C
D
E
F
G
H
JI 1-
2-KG
KG
KG
KG
F0P0301m
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 175
Page 177 of 210

IDENTIFIKATIONSSKILT FOR
KARROSSERILAK OG DÆK
fig. 4
Skiltet, der sidder på stolpen i førersiden,
angiver:
– fælgenes og dækkenes størrelse;
– de dækmærker, der er godkendt af pro-
ducenten;
– dæktryk (kontrol af oppumpningstryk-
ket skal foretages med kolde dæk og
mindst en gang om måneden):
– lakfarvekode.
176
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
fig. 4
Bar Bar
PRESSIONS CONTROLLER PNEUS FROIDS (
0,05 bar)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
F0P0304m
MÆRKNING AF KØRETØJETS
STEL fig. 3
Anvend den flade ende af bugseringsrin-
gen til at åbne klappen.
fig. 3F0P0302m
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 176
Page 178 of 210

177
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
MOTORKODER - KARROSSERIUDGAVER
Motorkode
9HU
RHKBeskrivelse
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret – Lang akselafstand
Kombineret – Lang akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand – Større kapacitet
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 10 Q
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Højt tag - 12 Q
Fladvogn - Lang akselafstand - 12 Q
Kombineret - Kort akselafstand - Kat. N1
Kombineret - Lang akselafstand - Kat. N1
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand – Større kapacitet
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 10 Q
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Højt tag - 12 Q
Fladvogn - Lang akselafstand - 12 Q
Kombineret - Kort akselafstand - Kat. N1
Kombineret - Lang akselafstand - Kat. N1
Varevogn - Kort akselafstand - 10 Q
Varevogn - Kort akselafstand - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Højt tag 12 QKarrosseriudgave
270XXA1A AA
270XX1A AA2 (*)
270XXA1A AB
270XXA1A AB1 (*)
270XXA1A AAL
270XXA1A ABL
270KXA1A ABL
270ZXA1A ZA
270ZXA1A WA
270ZXA1A WAL
270ZXA1A ZA
270ZXA1A ZA
270ZXA1A ZA
270ZXA1A ZA
270XXC1B AA
270XXC1B AA2 (*)
270XXC1B AB
270XXC1B AB1 (*)
270XXC1B AAL
270XXC1B AAL2 (*)
270XXC1B ABL
270XXC1B ABL3 (*)
270KXC1B ABL
270KXC1B ABL4 (*)
270ZXC1B ZA
270ZXC1B WA
270ZXC1B WAL
270ZXC1B WBL
270YXA1A ZAL
270ZXA1A ZC
270ZXA1A ZCL
270ZXF1B ZA (*)
270ZXF1B WA (*)
270ZXF1B WAL (*)
270ZXF1B WBL (*)
Pladser
5 / 6
8 / 9
5 / 6
8 / 9
8 / 9
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
5 / 6
5 / 6
5 / 6
8 / 9
5 / 6
8 / 9
8 / 9
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
5 / 6
5 / 6
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
Motor
90 Multijet
120 Multijet
(*) Udgaver med DPF
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 177
Page 179 of 210

178
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
Motor
120 Multijet
140 Multijet
(*) Udgaver med DPF
Pladser
2 / 3
5 / 6
5 / 6
8 / 9
8 / 9
5 / 6
5 / 6
5 / 6
8 / 9
5 / 6
8 / 9
8 / 9
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
5 / 6
5 / 6 Motorkode
RHK
RHRBeskrivelse
Fladvogn – Lang akselafstand - 12 Q
Kombineret – Kort akselafstand - 10 Q
Kombineret – Lang akselafstand - 10 Q
Kombineret – Kort akselafstand - 10 Q
Kombineret – Lang akselafstand - 10 Q
Kombineret – Kort akselafstand - 10 Q - Kat. N1
Kombineret – Lang akselafstand - 10 Q - Kat. N1
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret – Kort akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand
Kombineret – Lang akselafstand
Kombineret - Lang akselafstand – Større kapacitet
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 10 Q
Varevogn - Kort akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Lavt tag - 12 Q
Varevogn - Lang akselafstand – Højt tag - 12 Q
Fladvogn - Lang akselafstand - 12 Q
Kombineret - Kort akselafstand - Kat. N1
Kombineret - Lang akselafstand - Kat. N1
Karrosseriudgave
270YXF1B WAL (*)
270XXF1B AA1 (*)
270XXF1B AAL1 (*)
270KXF1B AB1 (*)
270KXF1B AB2 (*)
270ZXF1B ZC (*)
270ZXF1B ZCL (*)
270XXD1B AA
270XXD1B AA2 (*)
270XXD1B AB
270XXD1B AB1 (*)
270XXD1B AAL
270XXD1B AAL2 (*)
270XXD1B ABL1
270KXD1B ABL1
270KXD1B ABL4 (*)
270KXD1B ABL5 (*)
270ZXD1B ZA
270ZXD1B WA
270ZXD1B WAL
270ZXD1B WBL
270YXD1B ZAL
270ZXD1B ZC
270ZXD1B ZCL
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 178
Page 180 of 210

179
KONTROLLAM-
PER OG
MEDDELELSER
INDHOLD
PANEL OG
BETJENINGAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE
D ATA
MOTOR
GENERELLE OPLYSNINGER
Typekode
Cyklus
Antal og placering af cylindre
Diameter og stempelslag mm
Samlet cylindervolumen cm3
Komprimeringsforhold
Max effekt (CEE) kW
HK
tilsvarende omdrejningstal o/min
Største drejningsmoment Nm
kgm
- ved o/min
Brændstof
90 Multijet
9HU
Diesel
4 på række
75 x 88,3
1560
18,0:1
66
90
4000
180
1750
Autodiesel
(Specifikation EN590)
120 Multijet
RHK
Diesel
4 på række
85 x 88
1997
17,5:1
88
120
4000
300
2000
Autodiesel
(Specifikation EN590)
140 Multijet
RHR
Diesel
4 på række
85 x 88
1997
17,5:1
100
136
4000
320
2000
Autodiesel
(Specifikation EN590)
173-199 ScudoG9 DK:173-199 ScudoG9 DK 24-11-2008 12:20 Pagina 179