Hyundai Accent 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2011Pages: 301, PDF Size: 32.03 MB
Page 221 of 301

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
17
EN CASO DE PÉRDIDA DE
LAS LLAVESD120A02A-GYTSi pierde sus llaves y dispone de su
número clave, podrán hacerle unas
nuevas en muchos concesionarios
Hyundai.
Si olvida las llaves en el interior de su
vehículo y las puertas están
bloqueadas, en muchos
concesionarios Hyundai disponen de
las herramientas necesarias para
abrirle la puerta.
En la página 1-6 podrá encontrar
información sobre la clave del sistema
inmovilizador (Si está instalado).
!
PRECAUCIÓN:- Transmisión Automática
o Si se remolca el vehículo con las
cuatro ruedas sobre el suelo,
solamente se puede hacer desde
la parte delantera. Asegúrese de
que la marcha está en punto
muerto.
Asegúrese de que la dirección
está desbloqueada colocando el
contacto en la posición ACC.
Siempre debe haber alguien al
volante del vehículo remolcado
para manejar el volante y los
frenos.
o Para evitar daños en la
transmisión automática, límite la
velocidad a 15 km/h (10 mph) y
conduzca menos de 1,5 km (1
milla) a remolque.
Page 222 of 301

Proteja su Hyundai contra la corrosión ....................... 4-2
Para ayudar contra la corrosión .................................. 4-3
Lavado y encerado ...................................................... 4-4
Limpiando su interior .................................................... 4-6
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y
BUEN CUIDADO
4
4
Page 223 of 301

44
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO2
PROTEJA SU HYUNDAI
CONTRA LA CORROSIÓNE010A01A-AYTUtilizando las más altas técnicas de
diseño y construcción para combatir
la corrosión, HYUNDAI produce
automóviles de alta calidad. Para
incrementar la resistencia a la
corrosión su HYUNDAI precisa de su
cooperación.E010B01A-AYTCausas comunes de CorrosiónLas causas más comunes de la
corrosión en su automóvil son:
o Sal en la vía, suciedad, barro que
se acumula por debajo del vehículo.
o Eliminación de pintura u otro tipo
de protección, producto de golpes
de piedras, grava, u otro abrasivo
que deja sin protección el metal
quedando expuesto a la corrosión.
E010C01A-AYTÁreas de alta corrosiónSi usted vive en un sector donde su
automóvil está expuesto a materiales
corrosivos, la protección contra la
corrosión es extremadamente
importante. Algunas de las causas
más comunes que aceleran la
corrosión son la sal en la carretera,
polvos químicos, aire marino,
polución.E010D01A-AYTCorrosión creada por la
HumedadLa humedad crea las condiciones en
las cuales es más fácil que la corrosión
se inicie. Por ejemplo, la corrosión es
acelerada por la alta humedad,
particularmente cuando la
temperatura está justo sobre el punto
de congelación. En esas condiciones,
el material corrosivo es puesto en
contacto con la superficie de su
automóvil, por la humedad que
lentamente se va evaporando.El barro es particularmente un gran
enemigo de los materiales de
protección contra la corrosión debido
a que lentamente se va secando y
mantiene la humedad en contacto
con el vehículo. Aunque el barro
parezca estar seco, puede mantener
la humedad en su interior y producir
corrosión.
Las altas temperatura pueden también
acelerar la corrosión en las partes
que no están debidamente ventiladas
por lo cual la humedad se conserva
mejor en ellas. Por todas estas
razones, es importante conservar el
vehículo siempre limpio y libre de
barro y otros materiales adheridos.
Esto no es sólo válido para las partes
visibles del automóvil sino también
para las partes inferiores.
Page 224 of 301

4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
34
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
3
PARA AYUDAR CONTRA LA
CORROSIÓNE020A01A-AYTUsted puede prevenir la corrosión si
observa las siguientes precauciones:E020B01A-AYTMantenga su automóvil limpioLa mejor manera de prevenir la
corrosión es mantenerlo limpio y libre
de materiales corrosivos. El cuidado
de la parte inferior del automóvil es
particularmente importante.
o Si usted vive en un área de alta
corrosión - Donde las calles tienen
sal, cerca del mar, áreas con
polución industrial, lluvia ácida, etc.
- Usted debe tener especial cuidado
para prevenir la corrosión. En
invierno, limpie al menos una vez
al mes por debajo y asegúrese que
las partes bajas del automóvil están
limpias cuando termine el invierno.
o Cuando limpie su automóvil por
debajo, de especial atención a las
partes debajo de los guardabarros
y las partes no visibles. Saque el
barro acumulado de esas áreas,para prevenir la corrosión. El agua
bajo presión y el vapor es
particularmente efectivo para re-
mover el barro acumulado y mate-
ria corrosiva.
o Cuando limpie las partes bajas de
las puertas, zócalos, partes
inferiores de la carrocería.
Asegúrese de que las perforaciones
de drenaje están abiertas para que
la humedad pueda salir y no
producir corrosión.
E020D01A-AYTMantenga la pintura y los tapices
en buenas condicionesPicaduras y rayones en la pintura
pueden ser retocadas con la pintura
de retoque, hágalo tan pronto como
estos daños se produzcan.
Si el metal puro se ve por las rayas o
picaduras, el cuidado de la parte
afectada debe realizarse según los
consejos que le puedan dar en alguna
tienda especializadas en pinturas o
en su Servicio Oficial Hyundai.
E020C01A-AYTMantenga su garaje secoNo APARQUE el automóvil en un
garaje poco ventilado y húmedo. Esto
crea un ambiente favorable a la
corrosión. Esto es particularmente
cierto cuando usted lava el automóvil
en el garaje o lo guarda cuando el
automóvil está mojado o con nieve,
hielo o barro. Incluso un garaje con
calefacción puede contribuir con la
corrosión si no está debidamente
ventilado para que la humedad se
vaya.
E020E01A-AYTNo descuide el interiorLa humedad atrapada en la parte
inferior de la alfombra puede causar
corrosión. Revise periódicamente
debajo de las alfombras para
asegurarse de que el suelo está seco.
Tenga especial cuidado si por alguna
razón ha transportado fertilizantes u
otro producto químico. Estos deben
ser transportados sólo en recipientes
adecuados y toda astilla u otro tipo
de derrame o pérdida debe ser
limpiada. Límpiela con agua limpia y
séquela cuidadosamente.
Page 225 of 301

44
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO4
LAVADO Y ENCERADO
las llantas después de ello. Después
del lavado, asegúrese de enjuagar la
carrocería a fondo. Si el agua jabonosa
se seca sobre la pintura, producirá una
superficie llena de manchas blancas.
Cuando la temperatura es calurosa y
la humedad baja, será necesario
enjuagar y secar por zonas después
del lavado por evitar las manchas
sobre la superficie. Después del lavado,
utilizar una gamuza o un paño
absorbente para secarlo. La razón de
ello, es suprimir el agua antes de que
se seque dejando puntos moteados.
Si, durante el lavado se apreciara la
existencia de rayas o desconchones
en la pintura, utilice una pintura de
retoques para cubrirlos, evitando la
corrosión de la chapa.
Para proteger la pintura del automóvil
contra deterioro o corrosión, deberá
limpiar su Hyundai (como mínimo una
vez al mes). Conceda una atención
especial a la supresión de sal, barro u
otras materias en los bajos o zonas
salpicadas del automóvil. Asegúrese
de limpiar también los escalones y
partes bajas de las puertas. Pequeñas
acumulaciones de alquitrán,
precipitaciones industriales, resina de
árboles, insectos adheridos o
E030A02A-AYTLavado de su HyundaiNo lave nunca su vehículo si su
superficie está caliente por haber
estado al sol. Lave siempre su
automóvil a la sombra. Lave su
automóvil frecuentemente. La suciedad
es abrasiva y puede hacer saltar la
pintura si no es suprimida. La polución
ambiental o la lluvia ácida pueden
dañar la pintura mediante reacción
química si los elementos
contaminantes son dejados
permanecer sobre la superficie. Si vive
próximo al mar o en una zona donde
se utiliza sal sobre las carreteras o
productos químicos para control de
polvo, deberá poner atención especial
a las partes bajas de su automóvil.
Comience por enjuagarle
abundantemente para suprimir el polvo
o suciedad depositadas. En invierno,
o siempre que se haya conducido
sobre barro o agua embarrada,
asegúrese de limpiar a fondo los bajos
también. Utilice un chorro de agua a
presión para suprimir las
acumulaciones de barro o material
corrosivo. Use un jabón de buena
calidad especial para lavado de
carrocerías y siga las instruccionesdel fabricante contenidas en el envase.
Este estará disponible en su Servicio
Oficial Hyundai o en su Departamento
de Recambios. No utilice detergentes
fuertes de uso doméstico, gasolina,
disolventes enérgicos o polvos
limpiadores abrasivos que pueden
dañar el acabado de su pintura.
Use una esponja o paño limpios,
enjuáguelos frecuentemente y no dañe
el acabado frotando fuertemente. Para
las manchas resistentes,
humedecerlas y removerlas con
paciencia.
Para limpiar la banda blanca de los
neumáticos utilice un cepillo duro o un
estropajo metálico impregnado de
jabón.
Para limpieza de los tapacubos, utilice
una esponja o tejido suave y agua.
Para limpieza de las llantas de aleación
de aluminio use un jabón suave o un
detergente neutro. No utilice
limpiadores abrasivos. Proteja las su-
perficies metálicas brillantes mediante
limpieza, pulido y encerado.
Debido a que el aluminio es propenso
a corrosión asegúrese de conceder
una atención especial a las llantas de
aleación en invierno. Si conduce sobre
carreteras con presencia de sal, limpie
Page 226 of 301

4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
54
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
5
deyecciones de pájaros producirán
daños en la pintura si no son suprimidos
inmediatamente. Si el agua no es
suficiente para lavar el vehículo utilice
un detergente suave para automóviles.
Después de lavar el vehículo,
enjuáguelo con agua templada. No
permita que el agente limpiador se
seque sobre la pintura del vehículo.
E030B01A-AYTLimpieza de manchasNo utilice gasolina, ni disolventes
fuertes o agentes corrosivos. Para
sacar manchas de brea, use varsol en
un paño seco, con cuidado. Para sacar
insectos muertos o manchas de re-
sina de árboles use agua caliente y
jabón suave o alguna solución de jabón
para lavar automóviles. Frote
cuidadosamente la mancha. Si la
pintura ha perdido su brillo, use algún
abrillantador para la limpieza de
automóvil.E030C01A-AYTPulido y enceradoSiempre lave y enjuague y seque el
automóvil antes de pulirlo y encerarlo.
Siempre emplee productos
comerciales y siga cuidadosamente
las instrucciones del fabricante. Las
ceras y los abrillantadores traen un
aplicador al igual que las pinturas.
PRECAUCIÓN:
OJB037800
!
o La entrada de agua al limpiar el
compartimento del motor o la
alta presión del agua durante el
lavado puede provocar un fallo
del circuito eléctrico ubicado en
el compartimento del motor.
o No deje nunca que el agua u
otros líquidos entren en contacto
con componentes eléctricos o
electrónicos del interior del
vehículo, ya que podrían dañarse.
PRECAUCIÓN:
!
o No utilice jabones agresivos,
detergentes químicos ni agua
caliente, y no lave el vehículo
bajo la luz directa del sol o
cuando la carrocería esté caliente.
o No utilice agua a alta presión
cerca de las ventanillas para
lavarlas. El agua podría entrar
por las ventanillas y humedecer
el interior.
o Para evitar daños en las piezas
plásticas, no limpie con
disolventes químicos o
detergentes fuertes.
Page 227 of 301

44
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO6
LIMPIANDO SU INTERIORE040A01A-AYTPara limpiar la tapiceríaPara limpiar la tapicería, primero quite
el polvo con una aspiradora. Luego
apliqué una solución jabonosa con
agua y una esponja limpia. Déjela
por un tiempo en la superficie sucia
para que pueda soltar la suciedad,
luego quítela con una esponja o tela
limpia. Si no se quitó la suciedad,
repita la operación nuevamente hasta
que la superficie quede limpia. No
utilice gasolina ni disolventes fuertes,
o diluyentes de pintura.
E040B01A-AYTLimpieza de tapicería de cuero
(Si está instalado)En el curso normal de uso, las super-
ficies tapizadas en cuero, como
cualquier otro material, cogen polvo y
suciedad. Este polvo y suciedad debe
limpiarse o podría penetrar la
superficie de cuero causando daño.
El cuero fino necesita de cuidado.
Este cuidado, como el de todas las
cosas finas, debiera incluir la limpieza
cuando sea necesaria. Lavar el cuero
minuciosamente con jabón y agua
mantendrá el cuero lustroso, bello y
le asegura muchos años de uso.
Tome un trozo de tela ordinaria y
usando cualquier jabón suave y agua
tibia, forme una buena espuma.
Limpié el cuero minuciosamente.
Frote con un paño un poco
humedecido y seque con un paño
suave. Haga esto tantas veces como
fuera necesario.
Durante la operación de curtido, se
incorpora la suficiente cantidad de
aceite en el proceso, de modo que no
es necesario aplicarlo durante la vida
del cuero. El aceite aplicado sobre la
E030E01A-AYTMantenimiento de los
parachoquesPrecauciones especiales deben tomarse
con los parachoques, para mantener su
aspecto. Son las siguientes:
o No deje caer gotas de electrólito ni
de líquido de freno sobre los
parachoques. Si esto le pasa, lávelo
inmediatamente con abundante agua
limpia.
o Sea cuidadoso cuando lave los
parachoques. Están hechos de
plástico blando y su superficie puede
resultar dañada si se frota. Utilice
una solución jabonosa y agua caliente.
o No exponga los parachoques a altas
temperaturas. Por ejemplo. Si usted
va a repintar el automóvil y éste va a
ser secado en un horno no los deje
instalados.E030D01A-AYTCuando encerar de nuevoUsted debe pulir y encerar el automóvil
una vez que en el automóvil no se
formen más gotas gordas en la
superficie. Cuando apliqué la cera no lo
haga en superficies muy amplias.
Page 228 of 301

4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
74
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
7
¿ALGUNA PREGUNTA?
superficie una vez curtida no ayudará
en nada al cuero y más bien hará más
daño que bien. Barnices y otros
productos para muebles no se deben
aplicar jamás bajo ninguna
circunstancia.
E040D01A-AYTLimpieza de los cinturones de
seguridadPara limpiar los cinturones debe
emplear una esponja y jabón suave
con agua caliente. No emplee jabones
detergentes fuertes o materiales
abrasivos.
Limpie completamente los cinturones,
inspeccione el excesivo daño,
hilachas, o cualquier otro signo de
deterioro y si es necesario sustitúyalos
en su Servicio Oficial Hyundai.
E040C01A-AYTLimpieza de las alfombrasUtilice detergentes para limpiar
alfombras. Limpiadores de este tipo
son vendidos en aerosol y en líquido o
en polvo. Lea cuidadosamente las
instrucciones del envase y sígalas
cuidadosamente.
E050A01A-AYTSi usted tiene alguna duda acerca de
su automóvil, consulte al servicio
HYUNDAI.
E040E01A-AYTLimpieza de lunasUsted puede utilizar un limpia cristales
casero en las lunas. Cada vez, que
usted limpie las lunas por dentro, sea
especialmente cuidadosamente con
la luneta térmica.
PRECAUCIÓN:
!
Al limpiar productor se cuero
(volante, asientos, etc.), utilice un
detergente neutro o soluciones que
contengan poco alcohol. Si utiliza
soluciones con un alto nivel de
alcochol o detergentes ácidos/
alcalinos, el color del cuero podría
desaparecer o la superficie podría
romperse.Emplee una aspiradora con las
boquillas adecuadas para quitar la
mayor cantidad de suciedad que sea
posible. Apliqué la espuma según las
instrucciones del fabricante, luego con
una escobilla restriegue en círculos.
No agregue agua. Estos detergentes
actúan mejor cuando la alfombra está
seca.
Page 229 of 301

Requerimientos de mantenimiento y servicio .............. 5-2
Plan de mantenimiento ................................................ 5-4
Mantenimiento en condiciones de utilización severa .. 5-7
Explicación de los conceptos del mantenimiento
programado ................................................................ 5-8
LA CLAVE PARA OPERACIONES
DE MANTENIMIENTO
5
5
Page 230 of 301

5
LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO2
REQUERIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO Y SERVICIOF010A01A-GYTPara asegurar que usted recorra la
mayor cantidad de kilómetros en su
HYUNDAI con satisfacción, se
requieren ciertos procedimientos de
mantenimiento. Todos estos
cuidadosos diseños e ingeniería han
reducido éstos al mínimo, por lo que
se indican son los más importantes.
Es su responsabilidad preocuparse
de que éstos se lleven acabo de
acuerdo a los términos de la garantía
HYUNDAI. En El Pasaporte de
Garantía encontrará toda la
información referente a la garantía de
su nuevo HYUNDAI.F010B01A-AYTRequerimientos de
mantenimientoLos requerimientos de mantenimiento
de su HYUNDAI pueden dividirse
dentro de tres grandes áreas:
o Plan de procedimientos específicos
o Revisiones generales diarias
o Mantengalo usted mismo
F010D01S-AYTRevisiones generalesEstos son cuidados que usted debe
realizar diariamente o cada vez que
conduce su HYUNDAI o cuando
rellena el depósito de combustible.
Estos puntos podrá encontrarlos en
la página 6-5.
F010C01A-GYTProcedimientos de
mantenimientos periódicosConsisten en una serie de
operaciones tales como,
inspecciones, ajustes y sustituciones
que vienen relacionados en los
cuadros de mantenimiento que
comienzan en la página 5-4. Estos
procedimientos deberán ser
realizados en los períodos indicados
en el mantenimiento programado para
asegurar que las condiciones de
garantía permanezcan efectivas. El
personal más cualificado para realizar
estas operaciones es el de su Servicio
Oficial Hyundai. Utilice sólo
Recambios Originales Hyundai, ello
le proporcionará muchos años de
satisfacción de su vehículo. Su
pasaporte de Servicio proporciona
información adicional sobre la
cobertura de las condiciones de
garantía.
F010E01A-AYTMantención a cargo suyoSi a usted le gusta la mecánica, tiene
herramientas necesarias y quiere
tomar el tiempo requerido para
hacerlo, usted puede darle servicio e
inspeccionar algunos artículos. Para
obtener más información cerca de
como usted lo puede hacer, vea la
sección 6.