Hyundai Azera 2016 Manual del propietario (Grandeur) (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2016Pages: 517, PDF Size: 10.69 MB
Page 141 of 517

Características del vehículo
60 4
Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número
aproximado de revoluciones por minuto
(rpm) del motor. Utilice el
cuentarrevoluciones para determinar los
puntos adecuados de cambio de marcha
y para impedir ahogar o forzar el motor.
Temperatura del refrigerante del
motor
Este indicador muestra la temperatura
del refrigerante cuando el contacto está
en ON.
No conduzca con el motor
sobrecalentado. Si el vehículo se
calienta, consulte en la sección 6 el
apartado “Si se sobrecalienta el motor”.
PRECAUCIÓN
No haga funcionar el motor dentro
de la ZONA ROJA del
cuentarrevoluciones. Podría dañar
gravemente el motor.
PRECAUCIÓN
Si la aguja del indicador se mueve
más allá de la zona normal, hacia la
posición “H”, indica un
sobrecalentamiento que puede
dañar el motor.
OHG040051
OHG040052
■Tipo A
■Tipo BOHG040053
■Tipo A■Tipo B
Page 142 of 517

461
Características del vehículo
Indicador de combustible
El indicador de nivel de combustible
muestra la cantidad aproximada que
queda en el depósito. La capacidad del
depósito de combustible se indica en el
apartado 8. El indicador de nivel de
combustible se complementa con una
luz de aviso de nivel bajo de
combustible, que se iluminará cuando el
depósito esté casi vacío.
En pendientes o curvas, la aguja del
indicador de combustible puede oscilar,
o la luz de advertencia de combustible
bajo puede encenderse antes de lo
habitual debido al movimiento del
combustible en el depósito.
ADVERTENCIA
- Indicador de combustible
Quedarse sin combustible puede
suponer un peligro para los
ocupantes del vehículo.
Cuando se encienda la luz de
reserva o cuando el indicador de
combustible se acerque al mínimo
(E), debe parar y repostar lo antes
posible.
ADVERTENCIA
No retire el tapón del radiador con
el motor caliente. El refrigerante del
motor está a presión y puede
desbordarse y provocar
quemaduras graves. Espere hasta
que se enfríe el motor antes de
añadir refrigerante al depósito.
PRECAUCIÓN
Evite conducir con un nivel de
combustible excesivamente bajo.
La falta de combustible podría
hacer que el motor fallase, dañando
el convertidor catalítico.
OHG040054
■Tipo A■Tipo B
Page 143 of 517

Características del vehículo
62 4
Cuentakilómetros
El cuentakilómetros indica la distancia
total que ha circulado el vehículo y debe
usarse para determinar cuándo debe
realizarse el mantenimiento periódico.
Indicador de cambio de la
transmisión
Indicador de cambio de la transmisión
automática (opcional)
Este indicador visualiza qué posición del
cambio automático está seleccionada.
• Estacionamiento: P
• Marcha atrás: R
• Punto muerto: N
• Conducción: D
• Modo deportivo: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Control de la pantalla LCD
Los modos de la pantalla LCD pueden
cambiarse usando los botones de ajuste.
(1) : Botón de MODO para cambiar
los modos
(2) ▼: Botón MOVER para cambiar las
funciones
(3) OK:Botón de
SELECCIÓN/REAJUSTE para
ajustar o reajustar la función
seleccionada
Consulte los modos del LCD en el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
OHG045055
■Tipo A■Tipo B
OHG045312■Tipo A■Tipo B
OHG045311
Page 144 of 517

463
Características del vehículo
PANTALLA LCD
Modos LCD
Para controlar los modos del LCD, consulte el apartado "Control de la pantalla LCD" en este capítulo.
Modos Símbolo Explicación
Ordenador de viaje
En este modo se visualiza información sobre la conducción: cuentakilómetros
parcial, consumo de combustible, etc.
Para más información, véase "Ordenador de viaje" en este capítulo.
Giro a giro
(opcional) En este modo se visualiza el estado de la navegación.
A/V
(opcional)En este modo se visualiza el estado del sistema A/V.
Información
En este modo se informa sobre el intervalo de mantenimiento (kilometraje o
días) y aparecen mensajes de advertencia relativos al sistema de detección de
ángulo muerto, etc.
Ajustes Usuario En este modo puede cambiar los ajustes de las puertas, las luces, etc.
o
Page 145 of 517

Características del vehículo
64 4
No modifique los ajustes mientras
conduce
Este mensaje aparece si desea
seleccionar una opción distinta a los
ajustes del usuario durante la
conducción.
Por motivos de seguridad, estacione el
vehículo, accione el freno de
estacionamiento y coloque la palanca de
cambio en la posición P
(estacionamiento) antes de cambiar los
ajustes del usuario.
Guía rápida (Ayuda, opcional)
Al pulsar y mantener pulsado el botón
OK en el modo de ajustes del usuario, se
visualizará en el tablero una explicación
sobre el dato seleccionado.
Modo del ordenador de viaje
En este modo se visualiza información
sobre la conducción: cuentakilómetros
parcial, consumo de combustible, etc.
Para más información, consulte el
apartado "Ordenador de viaje" en este
capítulo.
OHG045323LOHG045324L
■Tipo A■Tipo A■Tipo B■Tipo A■Tipo B■Tipo B
OHG045325L
Page 146 of 517

465
Características del vehículo
Modo Giro a giro (TBT)
(opcional)
En este modo se visualiza el estado de
la navegación.
Modo A/V
En este modo se visualiza el estado del
sistema A/V.
Modo de información
Intervalo de mantenimiento
Mantenimiento en
Calcula e indica cuándo debe realizarse
el mantenimiento previsto (kilometraje o
días).
Si el kilometraje o el tiempo restante
alcanza los 1.500 km o 30 días,
aparecerá el mensaje "Mantenimiento
en" durante unos segundos cada vez
que encienda el interruptor de encendido
o pulse el botón Start/Stop del motor a la
posición ON.
Para ajustar el intervalo de
mantenimiento, consulte lo referente
al "Modo de ajustes del usuario" en la
pantalla LCD.
■Tipo A■Tipo B
OHG045258L
OHG045257OHG045238L
Page 147 of 517

Características del vehículo
66 4
Mantenimiento requerido
Si no realiza el mantenimiento del
vehículo en el intervalo indicado,
aparecerá el mensaje "Mantenimiento
requerido" durante unos segundos cada
vez que pulse el botón Start/Stop del
motor a ON.Para reajustar el intervalo de
mantenimiento al kilometraje y los días
previamente ajustados:
- Active el modo de reajuste pulsando el
botón OK durante más de 5 segundos y
pulse de nuevo el botón OK durante
más de 1 segundo (Europa).
- Pulse el botón OK durante más de 1
segundo (excepto Europa).
Mantenimiento en Desactivado
Si no se ha fijado un intervalo de
mantenimiento, aparecerá el mensaje
"Mantenimiento en Desac." en la
pantalla LCD.
✽ATENCIÓN
Si ocurre alguna de las condiciones
siguientes, el kilometraje y los días
podrían ser incorrectos:
- El cable de la batería está
desconectado.
- El interruptor del fusible está
apagado.
- La batería está descargada.
■Tipo A■Tipo B
OHG045326L■Tipo A■Tipo B
OHG045327L
Page 148 of 517

467
Características del vehículo
Mensaje de advertencia
Si se produce alguno de los casos
siguientes se visualizarán mensajes de
advertencia durante varios segundos en
el modo de información.
- Avería de los sistemas de abajo
• Detección de ángulo muerto (BSD)
• Sistema de control de presión de los
neumáticos (TPMS)
• Control de crucero inteligente, etc.
- Nivel bajo de líquido limpiaparabrisas
- Nivel bajo de combustible, etc.
Page 149 of 517

Características del vehículo
68 4
Modo de ajustes del usuario
Ayuda a la conducción (opcional)
ElementosExplicación
Aviso cruceActivación o desactivación del sistema RCTA.
Para más información, consulte el apartado "Aviso cruce" en el capítulo 5.
En este modo puede cambiar el ajuste del tablero de instrumentos, las puertas, las luces, etc.
Page 150 of 517

469
Características del vehículo
Puertas/Maletero
ElementosExplicación
Bloquear automáticamente
• Desactivado: Desactiva la operación de bloqueo automático de las puertas.
• Act. en velocidad: Todas las puertas se bloquearán automáticamente cuando la velocidad del
vehículo sobrepase los 15km/h.
• Act. en cambio: Todas las puertas se bloquearán automáticamente al cambiar la palanca de
cambio de la transmisión automática de la posición P (estacionamiento) a la
posición R (marcha atrás), N (punto muerto) o D (conducción).
Desbloquear
automáticamente
• Desactivado: Cancela la operación de desbloqueo automático de las puertas.
• Vehículo apagado: Todas las puertas se desbloquearán automáticamente al retirar la llave de
encendido del interruptor de encendido o cuando se pulse el botón Start/Stop del motor a la
posición OFF.
• Desbl. con puerta cond.: Todas las puertas se desbloquean automáticamente si se desbloquea la
puerta del conductor.
• Con cambio en P: Todas las puertas se desbloquean automáticamente si la palanca de cambio
de la transmisión automática se cambia a la posición P (estacionamiento).
Aviso bloq. puerta Para activar o desactivar la señal acústica de bloqueo al bloquear las puertas.
Maletero inteligenteActivación o desactivación del sistema del maletero inteligente.
Para más información, consulte el apartado "Maletero inteligente" en este capítulo.