HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2021, Model line: CRETA, Model: HYUNDAI CRETA 2021Pages: 556, PDF Size: 8.5 MB
Page 311 of 556

6-38
Durante a condução
OSU2I069022/OSU2I069023
Indicador de mau funcionamento do
EPB (se equipado)
Esta luz de advertência acende se o botão de
Start/Stop do motor for mudado para a posição
On e apaga em cerca de 3 segundos se o sis-
tema estiver funcionando normalmente.
Se o indicador de mau funcionamento do EPB
continuar aceso, acender durante a condução
ou não acender quando o botão de Start/Stop
do motor for mudado para a posição On, isto
indica que talvez o EPB esteja com mau fun-
cionamento.
Se isto acontecer, recomendamos que o siste-
ma seja verificado pela concessionária autori-
zada Hyundai Motor Brasil (HMB).
O indicador de mau funcionamento do EPB
pode acender quando a luz indicadora do Con-
trole Eletrônico de Estabilidade (ESC) acender
para indicar que o ESC não está funcionando
adequadamente, mas isto não indica mau fun-
cionamento do EPB.
Q N O TA
• Se a luz de advertência continuar acesa, reco-
mendamos que o sistema seja verificado por
uma concessionária autorizada Hyundai Mo-
tor Brasil (HMB).
• Se a luz de advertência do freio de estaciona-
mento não acender ou piscar, mesmo quando
o interruptor do EPB for puxado para cima,
o EPB pode não ser acionado.
• Se a luz de advertência do freio de estacionamen-
to piscar quando a luz de advertência do EPB
estiver acesa, pressione o interruptor e puxe para
cima. Repita isto mais uma vez. Se advertência do
EPB não apagar, recomendamos levar seu veículo
à concessionária autorizada Hyundai Motor Bra-
sil (HMB) para inspeção do sistema.
Tipo A Tipo B
Frenagem de emergência
Se existir um problema com o pedal do freio
durante a condução, é possível uma frenagem
de emergência puxando para cima e seguran -
do o interruptor do EPB. A frenagem é possível
somente enquanto você segurar o interruptor
do EPB. Entretanto, a distância de frenagem
será mais longa do que normalmente.
ATENÇÃO
Não acione o freio de estacionamento en-
quanto o veículo estiver em movimento, a
não ser em situação de emergência. isso
pode danificar o sistema do freio e causar
um acidente grave.
Q NO TA
Durante uma frenagem de emergência, a luz de
advertência do freio de estacionamento acenderá
para indicar que o sistema está funcionando.
Q N O TA
Se você notar continuamente um ruído ou chei-
ro de queimado quando o EPB for usado numa
frenagem de emergência, recomendamos levar
seu veículo à concessionária autorizada Hyundai
Motor Brasil (HMB) para inspeção do sistema.
Quando o Freio de Estacionamento Ele -
trônico (EPB) não liberar
Se o EPB não liberar normalmente, recomen -
damos levar seu veículo com um caminhão
plataforma à concessionária autorizada Hyun-
dai Motor Brasil (HMB) para inspeção do sis-
tema.
Page 312 of 556

6-39
06
AUTO HOLD (se equipado)
O Auto Hold mantém o veículo parado mes-
mo que o pedal do freio não seja pressionado,
após o motorista parar completamente o veí-
culo pressionando o pedal do freio.
Para acionar:
1. Com a porta do motorista e o capô do motor
fechados, pressione o pedal do freio e en-
tão aperte o interruptor do [AUTO HOlD].
O indicador branco do AUTO HOlD acen-
derá e o sistema ficará na posição parado. 2.
Quando você parar totalmente o veícu-
lo pressionando o pedal do freio, o AUTO
HOlD mantém a pressão do freio para
manter o veículo estacionado. O indicador
muda de branco para verde.
3. O veículo continuará parado, mesmo que
você libere o pedal do freio.
4. Se o EPB estiver acionado, Auto Hold será liberado.
OSU2B061080
OSU2B061010
Page 313 of 556

6-40
Durante a condução
Para liberar:
• Se você pressionar o pedal do acelerador
com a alavanca de mudança em D (Con-
dução) ou no modo de mudança manual,
o Auto Hold será automaticamente liberado
e o veículo começa a se movimentar. O in-
dicador AUTO HOlD muda de verde para
branco.
• Se o veículo der nova partida usando o
interruptor de comutação do controle de
cruzeiro (RES+ or SET-) enquanto o Auto
Hold e o controle de cruzeiro estiverem atu-
ando, o Auto Hold será liberado indepen -
dentemente do acionamento do pedal do
acelerador. O indicador AUTO HOlD muda
de verde para branco. (se equipado com
sistema de controle de cruzeiro)
ATENÇÃO
Quando o Auto Hold for liberado automati-
camente pressionando o pedal do acelera -
dor, olhe sempre ao redor do veículo.
Pressione lentamente o pedal do acelera -
dor para uma saída suave.
Para cancelar:
1. Pressione o pedal do freio.
2. Pressione o interruptor do [AUTO HOlD].
O indicador AUTO HOlD desligará.
ATENÇÃO
Para evitar movimentação inesperada e re-
pentina do veículo, pressione SEMPRE o
pé no pedal do freio para cancelar o Auto
Hold antes de:
- Dirigir o veículo em ré (R)
- Estacionar o veículo
OSU2B061081
Page 314 of 556

6-41
06
Q NO TA
• O Auto Hold não funciona quando:
- A porta do motorista estiver aberta.
- O capô do motor estiver aberto.
- A alavanca de mudança estiver em P (Es-
tacionamento) ou R (Ré).
- O EPB estiver acionado
• Para sua segurança, Auto Hold muda auto-
maticamente para EPB quando:
- A porta do motorista estiver aberta.
- O capô do motor estiver aberto.
- O veículo parar por mais de 10 minutos.
- O veículo permanecer em uma subida ín-
greme.
- O veículo se mover várias vezes
Nestes casos, a luz de advertência do freio de es-
tacionamento acende, o indicador AUTO HOLD
muda de verde para branco, soa uma advertên-
cia e aparece uma mensagem para informar que
o EPB foi acionado automaticamente. Antes de
começar a se movimentar, pressione o pedal do
freio de serviço, verifique a área ao redor do ve-
ículo e libere manualmente o freio de estaciona-
mento com o interruptor do EPB.
• Enquanto o Auto Hold estiver acionado, você
pode ouvir um ruído mecânico.
Entretanto, esse é um ruído normal de fun-
cionamento.
Q N O TA
Se o indicador AUTO HOLD mudar para ama-
relo, o Auto Hold não está funcionando adequa-
damente. Recomendamos entrar em contato
com uma concessionária autorizada Hyundai
Motor Brasil (HMB).
ATENÇÃO
• Pressione lentamente o pedal do acele-
rador quando der partida no veículo.
• Para sua segurança, cancele o Auto
Hold ao descer uma ladeira, ao dar ré no
veículo ou ao estacionar o veículo.
Q N O TA
Se existir mau funcionamento com o sistema de
detecção da porta do motorista ou capô do motor
aberto, o Auto Hold pode não funcionar adequa-
damente.
Recomendamos entrar em contato com uma
concessionária autorizada Hyundai Motor Bra-
sil (HMB).
Page 315 of 556

6-42
Durante a condução
Cond. AUTO HOLD
não atendidas. Fe che portas,
porta-malas,
capô, afiv ele cinto
Cond. AU TO HOLD
não atendidas. Fe che portas,
porta-malas,
capô, afiv ele cinto
Pressione o freio
para desativ ar
AU TO HOLD
Pressione o freio
para desativ ar
AU TO HOLD
AU TO HOLD
desativ ando.
Pressione o freio
AU TO HOLD
desativ ando.
Pressione o freio
Fr eio est.
ativ ado
automaticament eFreio est.
ativ ado
automaticamente
Mensagens de advertência
Freio de estacionamento aplicado auto -
maticamente
Quando o EPB estiver acionado a partir do
Auto Hold, soará uma advertência e aparecerá
uma mensagem.
Desativando o AUTO HOLD...
Pressione o pedal do freio.
Quando a conversão de Auto Hold para EPB
não estiver funcionando adequadamente soa-
rá uma advertência e aparecerá uma mensa-
gem.
Quando esta mensagem for mostrada, o Auto
Hold e o EPB podem não funcionar. Para sua
segurança, pressione o pedal do freio.
Pressione o pedal do freio para desati-
var o AUTO HOLD
Se você não acionar o pedal do freio quando
liberar o Auto Hold pressionando o interruptor
do [AUTO HOlD], soará uma advertência e
aparecerá uma mensagem.
AUTO HOLD condições não atendidas.
Feche a porta, o capô do motor
Quando você pressionar o interruptor do
[AUTO HOlD], se a porta do motorista e o
capô do motor não estiverem fechados, soará
uma advertência e aparecerá uma mensagem
no display lCD. neste momento, pressione o
botão do [AUTO HOlD] após fechar a porta do
motorista e o capô do motor.
Tipo A
Tipo A
Tipo B
Tipo B
Tipo A Tipo B Tipo A Tipo B
OSU2I069030/OSU2I069029
OSU2I069032/OSU2I069031OSU2I069035/OSU2I069036
OSU2I069034/OSU2I069033
Page 316 of 556

6-43
06
Sistema de Freios Antibloqueio
(ABs)ATENÇÃO
O Sistema de Freios Antibloqueio (ABS) não
evitará acidentes resultantes de manobras
de condução impróprias ou perigosas. Mes-
mo que o controle do veículo tenha melho-
rado durante freadas de emergência, man-
tenha sempre uma distância segura entre o
seu veículo e objetos à sua frente. Quando
as condições da estrada não forem satisfa-
tórias, a velocidade deverá ser sempre redu-
zida. A distância de frenagem para veículos
equipados com ABS pode ser maior do que
nos veículos não equipados com esses sis-
temas em estradas com as seguintes con-
dições.
Dirija seu veículo em velocidade reduzida
nas seguintes condições:
• Piso irregular, com cascalho ou coberto
de neve.
• Estradas onde a superfície estiver esbu-
racada ou tiver diferentes alturas.
• Condução com correntes para neve nos
pneus.
As características de segurança do veículo
equipado com ABS não devem ser testadas
em alta velocidade ou em curvas. Esses
testes podem colocar em risco a sua segu-
rança e a de terceiros.
O ABS é um sistema de frenagem eletrônica
que ajuda a evitar um deslizamento ao frear. O
ABS permite que o motorista esterce e freie ao
mesmo tempo.
Uso do ABS
Para obter o máximo benefício do ABS em
situações de emergência, não tente modular
a pressão do freio e nem tente bombear os
freios. Pressione o pedal do freio o máximo
possível.
Ao aplicar os freios em condições que as ro-
das possam travar, podem ser ouvidos sons
vindos dos freios ou sentir uma sensação cor-
respondente no pedal do freio. Essa condição
é normal e indica que o ABS está ativo.
O ABS não reduz o tempo ou a distância ne-
cessário para parar o veículo.
Mantenha sempre uma distância segura do
veículo que estiver à sua frente.
O ABS não evita a patinação resultante de mu-
danças repentinas na direção, tal como tentar
fazer uma curva muito rápido ou uma mudança
súbita de faixa. Dirija sempre em velocidade
segura para a pista e as condições do clima.
O ABS não pode evitar a perda de estabilida -
de. Esterce sempre com moderação em frea-
das fortes. Movimento severo ou curvas fecha-
das ainda podem fazer seu veículo desviar em
direção ao tráfego contrário ou sair da pista.
Em superfícies escorregadias ou irregulares,
o funcionamento do sistema de freios antiblo -
queio pode resultar em uma distância de pa-
rada maior do que os veículos equipados com
um sistema de freios convencional.
A luz de advertência do ABS (
) permanece
acesa por vários segundos após o interruptor
de ignição estar na posição On. Durante esse
tempo, o ABS efetuará um autodiagnóstico e
a luz apaga se estiver tudo normal. Se a luz
continuar acesa, talvez exista algum problema
com o ABS. Recomendamos entrar em conta-
to com uma concessionária autorizada Hyun-
dai Motor Brasil (HMB).
Page 317 of 556

6-44
Durante a condução
O sistema de Controle Eletrônico de Estabi-
lidade (ESC) ajuda a estabilizar o veículo ao
manobrar em curvas.
O ESC verifica para onde o veículo está sendo
esterçado e para onde o veículo está indo.
O ESC aplica pressão de frenagem em qual-
quer freio do veículo e intervém no sistema de
gestão do motor, para assistir o motorista a
manter o veículo no caminho correto.
Ele não é um substituto para as práticas segu-
ras de condução. Ajuste sempre sua velocida -
de e estilo de condução às condições da pista.
ATENÇÃO
Nunca dirija rápido demais para as con-
dições da pista ou muito rapidamente em
curvas. O sistema ESC não evita acidentes.
Velocidade excessiva em curvas, mano-
bras repentinas e aquaplanagem em super-
fícies molhadas podem resultar em aciden-
tes graves.
Controle Eletrônico de Estabilida -
de (ESC) (se equipado)
ATENÇÃO
Se a luz de advertência do ABS (
) pode acender
ao mesmo tempo. Isso ocorre por causa da baixa
tensão da bateria. Mas não significa que seu ABS
está com defeito. Recarregue a bateria antes de
dirigir o veículo.
OSU2I069037SUBR2021090
Page 318 of 556

6-45
06
Funcionamento do ESC
Condição ESC ligado
Quando o interruptor de ignição estiver
na posição On, as luzes indicadoras
do ESC e ESC OFF acendem aproxi-
madamente três segundos e apagam
e então o ESC está ligado.
Em funcionamento
Quando o ESC estiver funcio-
nando, a luz indicadora do ESC
pisca:
• Ao aplicar os freios em condições que as
rodas possam travar, podem ser ouvidos
sons vindos dos freios ou sentir uma sen-
sação correspondente no pedal do freio.
Essa condição é normal e indica que o ESC
está ativo.
• Quando o ESC estiver funcionando, o
motor pode não responder ao acelerador
como acontece em condições de rotina.
• Se o Controle de Cruzeiro estava em uso
quando o ESC foi ativado, o Controle de
Cruzeiro desativa automaticamente. O
Controle de Cruzeiro pode ser reativado
quando as condições da pista permitirem.
Veja “Sistema de Controle de Cruzeiro”
mais à frente nesta Seção (se equipado).
• Ao movimentar o veículo para fora de um
atoleiro ou dirigindo em pista escorregadia,
as rotações do motor podem não aumentar
mesmo pressionando profundamente o pe-
dal do acelerador. Isto serve para manter a
estabilidade e tração do veículo e não indi -
ca um problema.
Condição ESC desligado
Para cancelar o funcionamento
do ESC:
• Situação 1
Pressione rapidamente o botão ESC OFF. A
luz indicadora do ESC OFF e/ou a mensagem
“Controle de Tração desativado” acendem.
nesta condição, a função de controle de tra-
ção do ESC (gestão do motor) é desativada,
porém a função de controle do freio do ESC
(gestão da frenagem) ainda funciona.
Tipo A
Tipo B
SUBR2021172
SUBR2021173
Page 319 of 556

6-46
Durante a condução
luz indicadora do ESC (pisca)
luz indicadora do ESC OFF (acende)
• Situação 2
Pressione e segure continuamente o botão
ESC OFF por mais de 3 segundos. A luz indi -
cadora do ESC OFF e/ou a mensagem “Con-
trole de Tração & ESC desativados” acendem
e soa um alerta de advertência. nesta condi-
ção, as funções de controle de tração do ESC
(gestão do motor) e a função de controle do
freio do ESC (gestão da frenagem) são desa-
tivadas.
Se o interruptor de ignição estiver na posição
lOCK/OFF quando o ESC estiver desligado,
o ESC continua desligado. Após a partida do
motor, o ESC ligará automaticamente outra
vez.Luzes indicadoras
Quando o interruptor de ignição estiver na po-
sição On, a luz indicadora do ESC acende e
então apaga se o sistema do ESC estiver fun-
cionando normalmente.
A luz indicadora do ESC pisca sempre que o
ESC estiver funcionando.
Se a luz indicadora do ESC continuar acesa,
o veículo pode ter problema de funcionamento
no sistema do ESC. Quando esta luz de adver-
tência acende o veículo deve ser inspecionado
pela concessionária autorizada Hyundai Motor
Brasil (HMB) o mais rápido possível.
A luz indicadora do ESC OFF acende quando
o ESC for desligado através do botão.
ATENÇÃO
Quando o ESC estiver piscando, isto indica
que ele está ativo:
Dirija lentamente e NUNCA tente acelerar.
NUNCA desligue o ESC enquanto a luz in-
dicadora do ESC estiver piscando ou você
pode perder o controle do veículo e causar
um acidente.
Tipo B
OTD59012
OTD59013SUBR2021174
SUBR2021175
Page 320 of 556

6-47
06
Q N O TA
Dirigir com rodas e pneus de diferentes tama-
nhos pode causar problema de funcionamento
no sistema do ESC. Antes de trocar os pneus,
certifique-se que todos eles e as rodas têm o mes-
mo tamanho. Nunca dirija o veículo com rodas e
pneus de diferentes tamanhos instalados.
Uso do ESC OFF
Ao Dirigir
O modo ESC OFF só deve ser usado rapida -
mente para ajudar a liberar o veículo se estiver
atolado em neve ou lama, interrompendo tem-
porariamente o funcionamento do sistema do
ESC para manter o torque da roda.
Para desligar o ESC durante a condução,
pressione o botão ESC OFF enquanto dirigir
em superfície plana.
Q N O TA
Para evitar danos à transmissão:
• Não permita que as rodas de um eixo pati-
nem excessivamente enquanto as luzes de
advertência do ESC, ABS e freio de estacio-
namento aparecerem. Os reparos não serão
cobertos pela garantia do veículo. Reduza a
potência do motor e não deixe as rodas pa-
tinarem excessivamente enquanto essas luzes
aparecerem.
• Quando acionar o veículo em um dinamôme-
tro, certifique-se que o ESC esteja desligado
(luz ESC OFF acesa).
Q NO TA
• Desligar o ESC não afeta o funcionamento do
ABS ou sistema de freio padrão.
gestão da Estabilidade do Veículo
(VSM) (se equipado)
A Gestão da Estabilidade do Veículo (VSM) é
uma função do sistema de Controle Eletrôni -
co de Estabilidade (ESC). Ele ajuda a garantir
que o veículo permaneça estável quando ace-
lerar ou frear repentinamente em pavimento
molhado, escorregadio e áspero, onde a tra-
ção dos quatro pneus pode se tornar desigual
inesperadamente.
ATENÇÃO
Adote as seguintes precauções ao usar a
gestão da Estabilidade do Veículo (VSM).
• Verifique SEMPRE a velocidade e a dis-
tância para o veículo à frente. O VSM não
é um substituto para as práticas seguras
de condução.
• Nunca dirija muito rápido para as con-
dições da pista. O sistema VSM não evi-
ta acidentes. Velocidade excessiva em
tempo ruim, pavimentos escorregadios
e desiguais podem resultar em aciden-
tes graves.
Funcionamento do VSM
Condição VSM ligado
A VSM funciona quando:
• O Controle de Estabilidade Eletrônico
(ESC) estiver ligado.
• A velocidade do veículo for aproximada -
mente 15 km/h ou acima em estradas com
curvas.
• A velocidade do veículo for aproximada -
mente 20 km/h ou acima quando estiver
freando em pisos ásperos.