Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 637, PDF Size: 16.92 MB
Page 281 of 637

4-2\b
System multimedialny
4
Informacja
- korzystanie z urządzeniaUSB
• W przypadku używania zewnętrz- nego urządzenia USB należy upew-
nić się, że nie jest ono podłączone w momencie uruchamiania silnika.
Można je podłączyć po uruchomie-
niu silnika.
• Uruchomienie silnika, gdy podłą- czone jest urządzenie USB, może
spowodować uszkodzenie urządze-
nia (pamięci USB są bardzo wrażli-
we na wzrost napięcia).
• Jeżeli silnik zostanie uruchomiony lub w
yłączony, gdy podłączone jest
zewnętrzne urządzenie USB, urzą-
dzenie to może nie działać.
• System może nie odtwarzać nieory- ginalnych plików MP3 lub WMA.
1)Urządzenie może odtwarzać jedynie pliki MP3 o stopniu kompresji
8–32\b Kb/s.
2)Urządzenie może odtwarzać jedynie pliki WMA o stopniu kompresji8–32\b Kb/s.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Przy podłączaniu i odłączaniu urzą-
dzenia USB podjąć środki zapobie -
g
ające powstawaniu i rozładowywa-
niu ładunków elektrostatycznych.
• Zakodowany odtwarzacz MP3 nie jest rozpoznawany przez system.
• Podłączone zewnętrzne urządzenie USB może nie zostać rozpoznane –
zależy to od jego stanu technicznego.
• Jeżeli ustawienie bajta/sektora zewnętrznego urządzenia USB nie
wynosi 512BYTE lub 2\b\f8BYTE,
urządzenie nie zostanie rozpoznane.
• Można używać tylko urządzeń USB sformatowanyc h w systemie FAT
1
2/16/32.
• Urządzenie bez autoryzacji USB I/F może nie być rozpoznawalne.
• Upewnić się, że port USB nie styka się z ludzkim ciałem ani innymi
przedmiotami.
• Jeżeli urządzenie USB jest podłącza- ne i odłączane wielokrotnie w krót-kim czasie, może ulec uszkodzeniu.
• Podczas podłączania lub odłączania urządzenia USB mogą być słyszalne
dziwne dźwięki.
(ciąg dalszy) (ciąg dalszy)
• Jeżeli zewnętrzne
u
rządzenie USB
zostanie odłączone podczas odtwa-
rzania przez system w trybie USB,
może ulec uszkodzeniu lub działać
niewłaściwie. W związku z tym
zewnętrzne urządzenie USB należy
odłączać przy wyłączonym silniku
lub w innym trybie pracy samocho- dowego systemu audio. (np. Radio, CD)
• W zależności od typu i pojemności zewnętrznego urządzenia USB lub
typu plików zapisanych w urządze-
niu czas rozpoznawania pos zczegól-
n
ych urządzeń może się znacznie
różnić.
• Nie używać urządzenia USB do innych celów niż odtwarzanie pli-
ków muzycznych.
• Odtwarzanie wideo przez USB nie jest obsługiwane.
(ciąg dalszy)
i
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 23
Page 282 of 637

4-24
System multimedialny
(ciąg dalszy)
• Używanie akcesoriów USB takich jak ładowarka lub grzejnik, podłączanych
do interfejsu USB, może pogorszyć działanie lub spowodować usterki.
• W przypadku korzystania z zaku- pionych oddzielnie urządzeń takich,
jak koncentrator USB, samochodo-
wy system audio może nie rozpo-
znać urządzenia USB. W takim
przypadku urządzenie USB należy
podłączać bezpośrednio do gniazda
w pojeźd zie.
• J
eśli urządzenie USB jest podzielo-
ne na napędy logiczne, to system audio pojazdu rozpoznaje tylko
pliki muzyczne z napędu o najwyż- szym priorytecie.
• Urządzenia, takie jak odtwarzacze MP3/telefony komórkowe/aparatycyfrowe mogą nie być rozpoznawa-
ne w standardzie USB I/F.
• Ładowanie przez USB może nie być obsługiwane dla wszystkich urzą-dzeń przenośnych.
• Dyski i pamięci USB wrażliwe na usterki połąc zeń z
wiązane z drga-
niami pojazdu nie są obsługiwane. (typ i-stick)
(ciąg dalszy) (ciąg dalszy)
• Niektóre niestandardowe urządze-
nia USB (np. z metalową obudową)
mogą nie być rozpoznawane.
• Niektóre czytniki pamięci USB flash (np. CF, SD, microSD itp.) orazzewnętrzne napędy dysków twar-
dych mogą nie zostać rozpoznane.
• Pliki muzyczne chronione zabezpie- czeniami typu DRM nie są rozpo-
znawane.
• Dane zapisan e w
pamięci USB mogą
zostać utracone po podłączeniu do systemu audio. Należy zawsze spo-
rządzić kopię zapasową ważnychdanych przechowywanych w urzą-dzeniu przenośnym.
• Należy unikać korzysta- nia z pamięci USB,które są używane jako
breloczki do kluczyków
lub akcesoria telefonu
komórkowego, ponieważ mogą one
uszkodzić gniazdo USB. Można uży-
wać tylko produktów wyposażonych
we wtyczkę pokazaną poniżej.
Informacja
- korzystanie z urządzenia iPod®
• Niektóre modele iPod® mogą nie obsługiwać protokołu komunikacyj-
nego, więc pliki nie będą poprawnie
odtwarzane.
Obsługiwane modele iPod®:
- iPhone® 3GS/\f
- iPod® Touch od 1 do \f generacji
- iPod® Nano od 1 do 6 generacji
- iPod® classic
• Kolejność wyszukiwania lub odtwarzania utworów zapisanych
w urządzeniu iPod® może różnić
się od kolejności wyszukiwania w systemie audio.
• Je żeli urządzenie iPod® nie jest
dostępne z powodu usterki
w
ewnętrznej, należy je wyzerować.
(Zerowanie: zobacz instrukcję
obsługi urządzenia iPod®).
• Urządzenie iPod® zasilane baterią bliską rozładowania może nie dzia-łać prawidłowo.
(Continued)
i
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 24
Page 283 of 637

4-25
System multimedialny
4
(ciąg dalszy)
• Niektóre urządzenia iPod®, naprzykład iPhone®, mogą być podłą-
czane za pośrednictwem interfejsu
Bluetooth®. Urządzenie musi obsłu-
giwać funkcję Bluetooth® (na przy-
kład stereofoniczne słuchawki
Bluetooth®). Urządzenie może być
używane do odtwarzania muzyki,
lecz sterowanie nim za pomocą sys-
temu audio nie jest możliwe.
• Aby korzystać z funkcji iPod® w systemie audio, należy użyć kabladost arczonego podczas zakupu
u
rządzenia iPod®.
• W zależności od właściwości urzą- dzenia iPod®/Phone®, może wystą-
pić pomijanie utworów lub niewła-
ściwe działanie urządzenia.
• Jeżeli iPhone® podłączony jest z wykorzystaniem jednocześnie tech-nologii Bluetooth® i USB, dźwięk
może nie być odtwarzany poprawnie
Aby zmienić wyjście (źródło) dźwię- ku, należy wybrać w iPhonie złączeDock lub Bluetooth®.
(ciąg dalszy)(
ciąg dalszy)
• Podczas podłączania urządzenia iPod® za pomocą kabla zasilającego
iPod® należy całkowicie włożyć
wtyczkę do gniazda multimediów. Jeżeli nie zostanie ona wsunięta cał-kowicie, mogą występować przerwy
w komunikacji między urządzeniem
iPod® a systemem audio.
• Podczas regulacji parametrów dźwięku urządzenia iPod® i syste-
mu audio efekty z obu urządzeń
mogą się nakładać i spowodować
zmniejszenie g łośności lub pogor-
s
zenie jakości dźwięku.
• Przy regulacji głośności systemu audio należy wyłączyć funkcję korek-tora w urządzeniu iPod® i wyłączyćkorektor systemu audio przy korzy-
staniu z korektora urządzenia iPod®.
• Jeżeli urządzenie iPod® nie jest używane razem z systemem audiosamochodu, należy odłączyć kabel
od urządzenia iPod®.
W przeciwnym razie urządzenie
iPod® może pozostać w trybie akce- soriów i
działać nieprawidłowo.
• Z wyjątkiem przewodu dodatkowe- go 1M dla urządzeń iPod®/iPhone®
inne długie przewody mogą niezostać rozpoznane.
Informacja
- korzystanie z telefonów
komórkowych z technologią
bezprzewodową Bluetooth
?
(opcja)
• Zestaw głośnomówiący Bl\betooth
®
umożliwia użytkownikowi wygodne
nawiązywanie i odbieranie połączeń
za pośrednictwem technologii bez-
przewodowej Bl\betooth
®obsługiwa-
nej przez system a
udio.
• Bl\betooth
®jest bezprzewodową
technologią umożliwiającą łączenie urządzeń znajdujących się w nie-
wielkiej odległości od siebie, naprzykład zestawów głośnomówią- cych, słuchawek stereofonicznych, pilotów zdalnego sterowania itp.
Więcej informacji można znaleźć w witrynie Bl\betooth
®pod adresem
www.Bluetooth.com
. Przed użyciem
funkcji Bluetooth® audio
(ciąg dalszy)
i
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 25
Page 284 of 637

4-26
System multimedialny
(Continued)
• Napis i logo Bluetooth® są zastrzeżo- nymi znakami towarowymi należący-
mi do Bl\betooth
®SIG, Inc. i są uży-
wane na podstawie odpowiedniej
licencji. Inne znaki towarowe i nazwy
handlowe należą do odpowiednich
właścicieli. Do korzystania z techno- logii bezprzewodowej Bl\betooth
®
konieczny jest telefon komórkowy
z funkcją Bl\betooth®.
• Następujące funkcje Bl\betooth
®są
obsługiwane przez system audio.
Niektóre funkcje mogą nie być
o
bsługiwane ze względu na model
telefonu Bl\betooth
®.
- Odbieranie i nawiązywanie połą- czeń w trybie głośnomówiącym
Bl\betooth
®
- Obsługa menu podczas połączenia (przełączanie rozmowy na telefon,połączenie oczekujące, głośnośćmikrofonu)
- Pobieranie historii połączeń z telefo- nu.
- Pobieranie książki telefonicznej z telefonu komórkowego
- Automatycznie pobieranie książki
t
elefonicznej i historii połączeń
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
- Automatyczne łączenie z urządze-
niem Bl\betooth
®.
- Odtwarzanie audio za pośrednic-
twem Bl\betooth®.
• Przed użyciem funkcji Bl\betooth®
systemu audio należy zapoznać się z
funkcjami Bl\betooth®telefonu,
które opisane są w jego instrukcji
obsługi.
• Przed użyciem funkcji Bl\betooth
®
należy przeprowadzić parowanie
telefonu z systemem audio.
• Parowan ie i
podłączanie telefonów
komórkowych z funkcją Bl\betooth®
jest możliwe jedynie po włączeniu
opcji Bl\betooth®w telefonie komór-
kowym. (sposoby włączania funkcji Bl\betooth
®mogą się różnić w zależ-
ności od telefonu komórkowego.)
• Podczas jazdy nie wolno używać telefonu komórkowego ani zmieniać
ustawień Bl\betooth
®(np. parować
telefonu).
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Nawet jeżeli telefon obsługuje
Bl\betooth
®nie zostanie wykryty
podczas wyszukiwania urządzeń,
j
eżeli jest ukryty dla połączeń lub
ma wyłączoną funkcję Bl\betooth
®.
Należy wyłączyć ukrywanie i włą-
czyć funkcję Bl\betooth
®przed
wyszukaniem/połączeniem z syste-
mem audio.
• Funkcja zestawu głośnomówiącego nie może być używana, jeżeli telefon
(znajdujący się w samochodzie) znaj-
duje się poza zasięgiem sieci telefonii
komórkowej (np. w tunelu, pod zie-
mią, w te renie górzystym itp.).
• J
eżeli sygnał sieci telefonii komór-
kowej jest słaby lub we wnętrzu
pojazdu panuje zbyt duży hałas, usłyszenie głosu rozmówcy możebyć trudne.
• Nie należy umieszczać telefonu komórkowego w pobliżu metalowe-
go przedmiotu ani w jego wnętrzu,
gdyż może to spowodować zakłóce- nia w komunikacji z systememBl\betooth
®i przekaźnikami telefonii
komórkowej.
(ciąg dalszy)
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 26
Page 285 of 637

4-2\f
System multimedialny
4
(ciąg dalszy)
• Jeśli system audio znajduje się wpolu elektromagnetycznym innych
urządzeń, to mogą występować
zakłócenia.
• Niektóre telefony komórkowe i inne urządzenia mogą powodować zakłó-
cenia w systemie audio lub jego nie-
prawidłowe działanie. W takimprzypadku należy umieścić urzą-
dzenie w innym miejscu.
• Połączenia za pośrednictwem syste- mu Bl\betooth
®mogą powodować
szybsze rozładowywanie się baterii
telefonu, c
o związane jest z obsługą
funkcji Bl\betooth®.
• Jeśli ustawiono priorytet dla włą- czenia zapłonu (IGN/ACC ON), to
telefon zostanie automatycznie pod-
łączony przez Bl\betooth
®. Nawet
jeśli telefon znajduje się poza pojaz-
dem, telefon z funkcją Bl\betooth
®
zostanie automatycznie podłączony,
jeśli tylko jest odpowiednio blisko.
W celu uniknięcia automatycznego
podłączania telefonu przez
Bl\betooth
®należy wykonać następu-
jące kroki.
1) Wyłączyć funkcję Bl\betooth
®
w telefonie komórkowym.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
2) Wyłączyć funkcję Bl\betooth
®
w systemie audio samochodu
- Aby wyłączyć funkcję Bl\betooth
®
w systemie audio należy użyć opcji
[SETUP/CLOCK] > [Phone] oraz
[turn off].
• W przypadku niektórych telefonów połączenie Bl\betooth
®może być od
czasu do czasu samoczynnie rozłą- czane. Należy wówczas wykonaćnastępujące k
roki
1) Wyłączyć i ponownie włączyć funkcję Bl\betooth
®w telefonie
i spróbować połączyć się ponownie.
2) Wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie telefonu i spróbować
połączyć się ponownie.
3) Wyjąć baterię z telefonu, włożyć ją i włączyć ponownie telefon,
a następnie spróbować połączyć
się ponownie.
\f) Ponownie uruchomić system audio i spróbować połączyć się
ponownie.
5) Usunąć wszystkie zarejestrowane urządze nia, p
onownie zarejestro-
wać telefon i spróbować ponow-
nie nawiązać połączenie.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• W systemie audio możliwe jest zare-
jestrowanie do pięciu urządzeń
Bl\betooth
®.
• Nazwy kontaktów w telefonie powin- ny być zapisane w języku angielskim
- w przeciwnym przypadku mogą być
wyświetlane nieprawidłowo.
• Głośność i jakość rozmowy przez zestaw głośnomówiący zależy odmodelu telefonu.
• Tylko jedn o u
rządzenie Bl\betooth®
może być podłączone w danym
momencie.
• W niektórych telefonach komórko- wych włączenie zapłonu podczasrozmowy wykonywanej z wykorzy-
staniem zestawu głośnomówiącego
Bl\betooth
®może spowodować rozłą-
czenie połączenia. (po włączeniu zapłonu należy ponownie przełączyć
połączenie do telefonu komórkowe-go).
• Jeżeli telefon komórkowy nie jest sparowany lub podłączony, urucho-mienie trybu te lefonu (
Phone) nie
jest możliwe. Po sparowaniu lub podłączeniu telefonu wyświetlonyzostanie ekran ze wskazówkami.
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 27
Page 286 of 637

4-28
System multimedialny
• Tryb głośnomówiący Bluetooth
\b
jest funkcją wspierającą bez-
pieczną jazdę. Podłączenie tele-
fonu do systemu audio za pomo-
cą technologii Bluetooth
\bumoż-
liwia użytkownikowi wygodne nawiązywanie i odbieranie połą-
czeń, oraz zarządzanie książką telefoniczną. Przed korzysta- niem z technologii Bluetooth
\b
należy uważnie przeczytać infor-
macje w niniejszej instrukcji
obsługi.
• Nadużywanie f unkcji l
ub doko-
nywanie operacji podczas pro-
wadzenia pojazdu mogą prowa-
dzić do nieuważnej jazdy oraz
skutkować wypadkami.
• Nie należy często korzystać z opisywanych funkcji podczas
prowadzenia pojazdu.
• Zbyt długie spoglądanie na wyświetlacz jest niebezpieczne
i może być przyczyną wypadku.
• Podczas prowadzenia pojazdu na ekran należy spoglądać jedy-
nie przez krótką chwilę.
Tryb Radio (typy A-\b, A-2, A-3, A
-4 z RDS)
W trybie Radio
SEEK (wyszukiwanie)
NacisnYX przycisk konfiguracji
[SEEK TRACK].
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Zmiana czZstotliwo\ci.
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: Automatyczne wyszukiwanie
nastZpnej czZstotliwo\ci nadawa-nia.
Wyszukiwanie wcześniej
ustawionych częstotliwości
NacisnYX przycisk [\b] – [6].
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Odtwarzanie czZstotliwo\ci przypi-
sanej odpowiedn iemu p
rzyciskowi.
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: Naci\niZcie i przytrzymanie
odpowiedniego przycisku [\b]–[6]
powoduje przypisanie obecnie
odtwarzanej stacji do danego przy-
cisku, co zostanie potwierdzone
krótkim sygnaWem d]wiZkowym.
SCAN
NacisnYX przycisk konfiguracji
[TA/SCAN].
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: ZwiZkszanie czZstotliwo\ci
i odtwarzanie po 5 sekund ka^dej ze stacji. Po przes zukaniu w
szyst-
kich czZstotliwo\ci nastZpuje
powrót do bie^Ycej czZstotliwo\ci
stacji radiowej i jej odtwarzanie.
UWAGA
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 28
Page 287 of 637
![Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-29
System multimedialny
4
Wyszukiwanie ręczne
ObracaX pokrZtWo TUNE w lewo\f
prawo, aby zmieniaX czZstotliwo\X.
Komunikaty drogowe (TA)
Krótkie naci\niZcie przycisku [TA/SCAN]
WWYczenie\fwyWYc Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-29
System multimedialny
4
Wyszukiwanie ręczne
ObracaX pokrZtWo TUNE w lewo\f
prawo, aby zmieniaX czZstotliwo\X.
Komunikaty drogowe (TA)
Krótkie naci\niZcie przycisku [TA/SCAN]
WWYczenie\fwyWYc](/img/35/14557/w960_14557-286.png)
4-29
System multimedialny
4
Wyszukiwanie ręczne
ObracaX pokrZtWo TUNE w lewo\f
prawo, aby zmieniaX czZstotliwo\X.
Komunikaty drogowe (TA)
Krótkie naci\niZcie przycisku [TA/SCAN]
WWYczenie\fwyWYczenie [On\fOff] trybu komunikatów drogowych TA.
MENU : Radio
Przyciskowi [MENU]odpowiadajY
funkcje automatycznego zapisywa-
nia i informacji (AST).
AST (automatyczne zapisywanie
stacji): Przycisk [1]
WybraX AST (automatyczne zapisy-
wanie stacji), aby p
rzypisaX czZstotli-
wo\ci o najlepszym odbiorze do przycisków [\b]–[6]. Je^eli nie sY
odbierane ^adne czZstotliwo\ci,
odtwarzana jest ostatnio odbierana
stacja.
ZapamiZtanie odbywa siZ jedynie
w pozycjach [\b]–[6]trybu FMA i AMA.
AF (częstotliwości alternatywne)
Przycisk [2]
OpcjZ czZstotliwo\ci alternatywnych
mo^na wWYczyX\fwyWYczyX.
Region: Przycisk [3]
OpcjZ Region mo^na wWYczyX\fwyWY-
czyX.
News : Przycisk [\f]
OpcjZ News mo^na wWYczyX\fwyWY-
czyX.
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 29
Page 288 of 637
![Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b0
System multimedialny
Tryb Radio (typy A-\f, A-6)
W trybie Radio
SEEK (wyszukiwanie)
NacisnYX przycisk [SEEK TRACK].
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Zmiana czZstotliwo\ci.
• Naci\niZcie Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b0
System multimedialny
Tryb Radio (typy A-\f, A-6)
W trybie Radio
SEEK (wyszukiwanie)
NacisnYX przycisk [SEEK TRACK].
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Zmiana czZstotliwo\ci.
• Naci\niZcie](/img/35/14557/w960_14557-287.png)
4-\b0
System multimedialny
Tryb Radio (typy A-\f, A-6)
W trybie Radio
SEEK (wyszukiwanie)
NacisnYX przycisk [SEEK TRACK].
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Zmiana czZstotliwo\ci.
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: Automatyczne wyszukiwanie
nastZpnej czZstotliwo\ci nadawa-
nia.
Wyszukiwanie wcześniej ustawio-
nych częstotliwości
NacisnYX przycisk [\b] – [6]
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Odtwarzanie czZstotliwo\ci p rzypi-
s
anej odpowiedniemu przyciskowi. • Naci\niZcie i przytrzymanie przyci-
sku: Naci\niZcie i przytrzymanie
odpowiedniego przycisku [\b] – [6]
powoduje przypisanie obecnie
odtwarzanej stacji do danego przy-
cisku, co zostanie potwierdzone
krótkim sygnaWem d]wiZkowym.
SCAN
NacisnYX przycisk [SCAN]
• Krótkie naci\niZcie przycisku: ZwiZkszanie czZstotliwo\ci i odtwa-
rzanie po 5 sekund ka^dej ze stacji.
Po przeszuk aniu wszystkich czZ-
stotliwo\ci nastZpuje powrót do
bie^Ycej czZstotliwo\ci stacji radio-
wej i jej odtwarzanie.
• N
aci\niZcie i przytrzymanie przyci-
sku: Odtwarzanie po 5 sekund
ka^dej ze stacji przypisanych do
przycisków [\b] – [6].
Wyszukiwanie ręczne
ObracaX pokrZtWo TUNEw lewo\f
prawo, aby zmieniaX czZstotliwo\X.
MENU : Radio
Przycisk [MENU]udostZpnia funkcjZ
A.Store (automatyczny zapis).
A.Store (automatyczne zapisywanie
stacji) Przycisk [1]
WybraX A.Store (automatyczne zapi-
sywanie stacji), aby przypisaX czZ-
stotliwo\ci o najlepszym odbiorze doprzycisków [\b] – [6]. Je^eli nie sY
odbierane ^adne czZstotliwo\ci,
odtwarzana jest ostatnio odbierana
stacja.
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 30
Page 289 of 637
![Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b1
System multimedialny
4
Tryb Media
Dla przycisku trybu Media
NaciskaX przycisk [MEDIA], aby
zmieniaX tryb w kolejno\ci CD ➟
USB(iPod
®) ➟ AUX ➟ My Music* ➟
BT Audio*.
*opcja
Na Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b1
System multimedialny
4
Tryb Media
Dla przycisku trybu Media
NaciskaX przycisk [MEDIA], aby
zmieniaX tryb w kolejno\ci CD ➟
USB(iPod
®) ➟ AUX ➟ My Music* ➟
BT Audio*.
*opcja
Na](/img/35/14557/w960_14557-288.png)
4-\b1
System multimedialny
4
Tryb Media
Dla przycisku trybu Media
NaciskaX przycisk [MEDIA], aby
zmieniaX tryb w kolejno\ci CD ➟
USB(iPod
®) ➟ AUX ➟ My Music* ➟
BT Audio*.
*opcja
Na ekranie wy\wietlana jest nazwa
folderu\fpliku.
Po wWo^eniu pWyty CD jest ona auto-
matycznie odtwarzana.
Po podWYczeniu pamiZci USB auto-
matycznie odtwarzana jest zapisana
na niej muzyka.
Funkcja powtarzania
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
u przycisk [RPT]
Tryb CD, MP3 C
D, USB, iPod®, My
Music*: RPT na ekranie
• Aby powtarzaX jeden utwór (krótkie naci\niZcie przycisku): Powtarza-
nie bie^Ycego utworu.
Tryb MP3 CD, USB: FLD.RPT na
ekranie
• Aby odtworzyX ponownie folder (przycisnYX dwukrotnie): ponowneodtwarzanie wszystkich plików
w danym folderze.
NacisnYX ponownie przycisk [RPT],
aby wyWYczyX powtarzanie.
*opcja
n Tryb My Music
n Tryb USB
n Tryb MP3 CD
n Tryb Audio CD
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 31
Page 290 of 637
![Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b2
System multimedialny
Odtwarzanie losowe
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
uprzycisk [RDM]
Tryb Audio CD, My Music*: RDM na
ekranie
• Odtwarzanie losowe (krótkie naci- \niZcie pr Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) 4-\b2
System multimedialny
Odtwarzanie losowe
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
uprzycisk [RDM]
Tryb Audio CD, My Music*: RDM na
ekranie
• Odtwarzanie losowe (krótkie naci- \niZcie pr](/img/35/14557/w960_14557-289.png)
4-\b2
System multimedialny
Odtwarzanie losowe
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
uprzycisk [RDM]
Tryb Audio CD, My Music*: RDM na
ekranie
• Odtwarzanie losowe (krótkie naci- \niZcie przycisku): Odtwarzanie
wszystkich utworów w kolejno\ci
losowej.
Tryb MP3 CD, USB: FLD.RDM na
ekranie
• Odtwarzanie losowe folderu (krót- kie naci\niZcie przycisku): Odtwa-
rzanie w kolejno\ci losowej
wszystkich plików z bie^Ycego fol- deru.
T ryb M
P3 CD, USB: ALL RDM na
ekranie
• Odtwarzanie losowe (dwukrotne naci\niZcie przycisku): Odtwarza-
nie wszystkich utworów w kolejno-
\ci losowej.
Tryb iPod®: RDM na ekranie
• Odtwarzanie losowe (krótkie naci- \niZcie przycisku): Odtwarzanie
wszystkich utworów w kolejno\ci
losowej. NacisnYX ponownie przycisk
[RDM],
aby wyWYczyX powtarzanie.
*opcja
Zmiana utworu/pliku
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
u przycisk [
SEEK TRACK ]
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Odtwarzanie bie^Ycego utworu od
poczYtku.
Ponowne naci\niZcie przycisku
[SEEK TRACK
] w ciYgu 1 sekun-
dy powoduje odtwarzanie poprzed-
niego utworu.
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: Przewijanie utworu do tyWu.
Podczas odtwarzania utworu (pliku)
u przycisk [SEEK TRACK
]
• Krótkie naci\niZcie przycisku: Odtwarzanie nastZpnego utworu.
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku: Przewijanie utworu do przodu.
Skanowanie (z RDS)
• Naci\niZcie i przytrzymanie przyci- sku [TA/ SCAN]: Odtwarzanie po
10 sekund ka^dego utworu, rozpo-
czynajYc od nastZpnego
• Ponownie naci\niZcie i przytrzy- manie przycisku [TA/SCAN] wyWY-
cza funkcjZ.
• Funkcja skanowania nie jest dostZpna w trybie iPod®.
Skanowanie (bez RDS)
• Krótkie naci\niZcie przycisku[SCAN] : Odtwarzanie po 10
sekund ka^dego utworu, rozpoczy-
najYc od nastZpnego.
• NacisnYX ponownie przycisk [SCAN], aby wyWYczyX skanowa-
nie.
• Funkcja skanowania nie jest dostZpna w trybie iPod®.
AD PL 4_YF eng 4c-Audio.qxd 1\06-04-19 00:01 Page 32