Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2015Pages: 740, PDF Size: 44.69 MB
Page 231 of 740

4135
Équipements de votre véhicule
5. Contrôle du volant
Le message ci-dessus apparaît si lelevier de vitesse est en position R
(marche arrière). Le volant est contrôléautomatiquement. Le système se désactive si vous
maintenez fermement le volant lors dela phase de contrôle automatique du
volant.
Le système se désactive si la vitesse du véhicule dépasse 7 km/h (4,3 mph).
ATTENTION
Conduisez toujours lentement en
gardant le pied sur la pédale de
frein.
Vérifiez toujours les alentours de votre véhicule avant de conduire.
Si le véhicule ne bouge pas, bien que la pédale de frein ne soit pas
enfoncée, vérifiez les alentours avant d'appuyer sur la pédaled'accélérateur. Assurez-vous dene pas dépasser 7 km/h
(4,3 mph).
ODMEDR2118/ODMEDR2118FE
ODMEDR2105/ODMEDR2105FE
AVERTISSEMENT
Ne mettez pas vos mains sur le
volant lorsque ce dernier estcontrôlé automatiquement.
■ Type B
■
Type A
Page 232 of 740

Équipements de votre véhicule
136
4
✽✽
REMARQUE
Si vous ne suivez pas les instructions, le stationnement peut être un échec.
Cependant, si l'avertissement sonore
du système d'aide au stationnement
intelligent est émis (lorsqu'un obstacle
se trouve à moins de 30 cm : " bip "
sonore continu), éloignez-vous
lentement de l'obstacle après avoir
vérifié les alentours.
Vérifiez toujours les alentours avant
de conduire votre véhicule si
l'avertissement sonore du système
d'aide au stationnement se fait
entendre (lorsqu'un obstacle se trouve
à moins de 30 cm : " bip " sonore
continu) car cela signifie qu'un
obstacle se trouve à proximité de votre
véhicule.
Pour désactiver le système lors du
stationnement
Appuyez sur le bouton du système d'aide
au stationnement intelligent ou tournez le
volant vers la gauche ou la droite. Passage de vitesse lors de la phase de
contrôle du volant
Quand le message ci-dessus apparaît et
qu'un " bip " sonore est émis, passez la
vitesse et conduisez votre véhicule en
appuyant sur la pédale de frein.
ODMEDR2107/ODMEDR2108/ODMEDR2107FE/ODMEDR2108FE ODMEDR2121/ODMEDR2122/ODMEDR2121FE/ODMEDR2122FE
AVERTISSEMENT
Faites toujours attention aux
piétons et aux obstacles lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Vérifiez toujours les alentours avant de relâcher la pédale de frein.
Page 233 of 740

4137
Équipements de votre véhicule
6. Fin de la manœuvre par le systèmed'aide au stationnement intelligent
Terminez de stationner votre véhicule en
suivant les instructions qui s'affichent sur
l'écran LCD. Si nécessaire, contrôlez
manuellement le volant et terminez de
stationner votre véhicule.
✽✽REMARQUE
Le conducteur doit enfoncer la pédale
de frein lors du stationnement du
véhicule.Le système peut se désactiver dans les
conditions suivantes :
Si vous ignorez le message vous indiquant de passer la vitesse et que
vous conduisez sur environ 150 cm (59 pouces).
L'avertissement sonore avant et arrière du système d'aide au stationnementest émis au même moment (lorsqu'un
obstacle se trouve à moins de 30 cm :
" bip " sonore continu).
6 minutes se sont écoulées depuis que le véhicule est contrôlé par le systèmed'aide au stationnement intelligent.
Le levier de vitesse passe en position P (parking) ou R (marche arrière) lorsd'une recherche de place destationnement.
ODMEDR2123/ODMEDR2123FE
ODMEDR2110/ODMEDR2110FE■Type B
■
Type A
Page 234 of 740

Équipements de votre véhicule
138
4
✽✽
REMARQUE
Le système se désactive dans les
conditions suivantes. Vous devez alors
garer votre véhicule manuellement.
1. Recherche d'une place de stationnement
- Lorsque l'ABS/ESC est activé.
- Lorsque la vitesse du véhiculedépasse 40 km/h (24,8 miles/h).
- Lorsque vous appuyez sur le bouton du système d'aide au stationnement
intelligent (le système d'aide au
stationnement avant et arrière
s'active).
- Lorsque vous passez en marche
arrière (position R).
2. Contrôle du volant
- Lorsque l'ABS/ESC est activé.
- Lorsque la vitesse du véhiculedépasse 7 km/h (4,3 miles/h).
- Lorsque vous appuyez sur le bouton
du système d'aide au stationnement
intelligent (le système d'aide au
stationnement avant et arrière
s'active).
- Lorsque vous passez le levier de vitesse en position D (conduite)
avant d'entrer dans la place de
stationnement.
- Lorsque vous maintenez le volant
fermement.
ODMEDR2109/ODMEDR2111/ODMEDR2119/ODMEDR2124
ODMEDR2109FE/ODMEDR2111FE/ODMEDR2119FE/ODMEDR2124FE
Lorsque le système d'aide au stationnement intelligent est activé, un message
peut apparaître quel que soit l'ordre de stationnement.
Ces messages apparaissent en fonction des circonstances. Suivez les
instructions lorsque vous garez votre véhicule avec le système d'aide austationnement intelligent.
Instructions supplémentaires (messages)
■ Type A ■Type B
Page 235 of 740

4139
Équipements de votre véhicule
Dysfonctionnement système
S'il y a un problème avec le systèmelorsque celui-ci est activé, le message
ci-dessus apparaît. D'autre part, le
voyant sur le bouton ne s'allume pas et
un " bip " sonore est émis à 3 reprises. Si le système d'aide au stationnement
intelligent ne fonctionne pascorrectement, le système d'aide au
stationnement s'active après 2
secondes.
Si vous remarquez un problème, nous
vous conseillons de faire contrôler le
système de votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
ODMEDR2125/ODMEDR2125FE
ODMEDR2112/ODMEDR2112FE■Type B
■
Type A
Page 236 of 740

Équipements de votre véhicule
140
4
La caméra de recul est activée lorsque le
feu de recul s'allume, le contact mis et
que le levier de vitesses est en positionR.
✽✽
REMARQUE
Le message « Warning ! Check
surroundings for safety » (Attention !
Contrôlez les environs de votre véhicule)
s'affiche sur l'écran du rétroviseur
lorsque la caméra arrière est activée.
CAMÉRA DE RECUL (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Ce système ne constitue qu'une fonction supplémentaire. Le
conducteur est tenu de vérifiersystématiquement les
rétroviseurs intérieur/extérieurainsi que la zone située derrière
le véhicule avant et pendant une
marche arrière en raison de
l'angle mort qui échappe à lacaméra.
La lentille de la caméra doit toujours être propre. Si la lentilleest souillée par un corps
étranger, il est possible que la
caméra ne fonctionne pasnormalement.
ODM042238
ODM042239
Page 237 of 740

4141
Équipements de votre véhicule
Les feux de détresse doivent être utilisés
lorsque vous êtes contraints d’arrêter la
voiture dans un endroit dangereux. En
cas d’arrêt d’urgence, éloignez-vous au
maximum de la route.Pour allumer les feux de détresse,
appuyez sur le commutateur de feux de
détresse, qui active par intermittence
tous les clignotants. Les feux de détresse
fonctionnent même si la clé n’est pasdans le contact.
Pour éteindre les feux de détresse, il
suffit de réappuyer sur le commutateur.
FEUX DE DÉTRESSE
ODM042242
ODM042243
■
Type A
■Type B
Page 238 of 740

Équipements de votre véhicule
142
4
Fonction économiseur de batterie
• Cette fonctionnalité vise à empêcher
que la batterie soit déchargée. Le système éteint automatiquement les
feux de stationnement lorsque leconducteur retire la clé de contact et
ouvre la portière côté conducteur.
Avec cette fonctionnalité, les feux de stationnement s’éteindrontautomatiquement si le conducteur
s’arrête sur le bord de la route la nuit.
Si vous souhaitez garder les feux
allumés une fois la clé retirée,
effectuez les étapes suivantes :
1) Ouvrez la porte conducteur.
2) Tournez les feux de stationnement sur OFF puis à nouveau sur ON à
l’aide du commutateur d’éclairagesitué sur la colonne de direction. Fonction de veille automatique
des phares (le cas échéant)
Les phares (et/ou feux arrière) restent
allumés pendant environ 5 minutes aprèsque la clé de contact a été retirée ou
placée en position ACC ou LOCK.
Toutefois, si vous ouvrez, puis fermez la
porte conducteur, les phares s'éteignent
après 15 secondes.
Pour éteindre les phares, appuyez deux
fois sur la touche de verrouillage de
l'émetteur ou de la clé intelligente, ou
placez le commutateur des phares surune autre position que phare ou
éclairage automatique.
ÉCLAIRAGEATTENTION
Si le conducteur quitte le véhicule
par une autre porte que la sienne, la
fonction d'économie de batterie nes'active pas.
La batterie risque donc de sedécharger. Dans ce cas, veillez à
éteindre l'éclairage avant de quitter le véhicule.
Page 239 of 740

4143
Équipements de votre véhicule
Commande de l’éclairage
Le commutateur d’éclairage est doté d’une position phares et d’une position
feux de stationnement.
Pour activer les feux, tournez le bouton
situé à l’extrémité du levier decommande sur l’une des positions
suivantes :(1) Position OFF
(2) Position éclairage automatique
(le cas échéant)
(3) Position feux de stationnement
(4) Position pharesPosition feux de stationnement ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position feux de stationnement,
les feux arrière, les feux de position, les
feux de la plaque d’immatriculation et les
lumières du tableau de bord sont
allumées.
ODMECO2004
ODMECO2005
■
Type A
■ Type B
ODMECO2006
ODMECO2007
■
Type C
■ Type D
ODMECO2008
ODMECO2009
■
Type A
■ Type B
Page 240 of 740

Équipements de votre véhicule
144
4
Position phares ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position phares, les feux avant,
les feux arrière, les feux de position, les
feux de la plaque d’immatriculation et les
lumières du tableau de bord sont
allumés.
✽✽
REMARQUE
Pour allumer les phares, le contacteur
d’allumage doit être en position ON.Allumage des phares automatique/position de l'AFLS (le cas échéant)
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position éclairage AUTO, les
feux arrière et les feux avant s’allumerontet s’éteindront automatiquement en
fonction de la luminosité extérieure.
Si votre véhicule est équipé de l'AFLS (système de phares adaptatifs), ce
dernier fonctionnera également lorsque
les phares sont allumés.
ODMECO2010
ODMECO2011
■
Type A
■ Type B
ODMECO2012