Hyundai H350 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: H350, Model: Hyundai H350 2015Pages: 445, PDF Size: 18.77 MB
Page 361 of 445

Use solo el liquido de direccion asis-tida (Consulte "Capacidades y lubri- cantes recomendados" en el capitulo8.)
Comprobación de la manguera de dirección asistida
Antes de conducir, revise las cone- xiones por fugas de aceite, daños ytorceduras de la manguera de direc-ción asistida.
Comprobación del nivel de líquido del lavaparabrisas
Compruebe el nivel de líquido del depósito del líquido del lavaparabri-sas y añada líquido si es necesario. Se puede utilizar agua sola si no se dispone del líquido indicado. No obs-tante, en climas fríos debe utilizarsedisolvente para lavaparabrisas concaracterísticas anticongelantes paraevitar su congelación.
7-20
Mantenimiento
(Continúa)
La escasez de líquido puede dar lugar a un aumento delesfuerzo de dirección y/o elruido del sistema de direcciónasistida.
La utilización de líquido no especificado podría reducir laeficacia del sistema de direc-ción asistida y causar dañosal mismo.
LÍQUIDO DEL LAVAPARABRISAS
OEU074015
No utilice en el depósito de líquido del lavaparabrisasrefrigerante del radiador nianticongelante.
El refrigerante del radiador puede reducir gravemente lavisibilidad por el parabrisas ypuede ocasionar la pérdida decontrol del vehículo o dañar lapintura y los adornos de lacarrocería.
El líquido del lavaparabrisas contiene alcohol y puede serinflamable en determinadascircunstancias. No permitaque entren en contacto chis-pas o llamas con el líquido dellavaparabrisas o con el depó-sito. Se pueden producirdaños al vehículo o a sus ocu-pantes.
El líquido del lavaparabrisas es tóxico para las personas ypara los animales. No lo bebay evite entrar en contacto conél. Podría sufrir lesiones gra-ves o mortales.
ADVERTENCIA
Page 362 of 445

7-21
7
Mantenimiento
Comprobación del freno de estacionamiento
Compruebe el recorrido del freno de mano contando el número de "clics"que se escuchan al levantarlo com-pletamente desde la posición dereposo. El freno de estacionamientodebe retener el vehículo en una pen-diente bastante pronunciada. Si lacarrera es mayor o menor que laespecificada, recomendamos quesolicite la reparación el sistema porun distribuidor HYUNDAI autorizado.
Recorrido: 7 chasquidos con unafuerza de 20kg (44 lbs,196 N)
Purga del agua del filtro de combustible
El filtro de combustible del motor dié- sel desempeña un importante papelpara separar el agua del combustibley acumularla en su parte inferior.
Si se acumula agua en elfiltro de combustible, laluz de aviso se enciendecuando el contacto estáen la posición "ON". Si el testigo de adverten- cia permanece encendi-do, recomendamos quesolicite la reparación delsistema por un distribui-dor HYUNDAI autorizado.
Sustitución del cartucho del filtro de combustible
Cuando cambie el cartucho del fil- tro de combustible, recomenda-mos que solicite las piezas derepuesto en un distribuidorHYUNDAI autorizado.
AVISO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO FILTRO DE COMBUSTIBLE (PARA DIESEL)
OEU054002
Si no se purga en los momentos precisos el agua acumulada enel filtro de combustible, se pue-den dañar componentes impor-tantes, como el émbolo decebado de la bomba, a causa dela entrada de agua en el filtro.
PRECAUCIÓN
OEU074016
Page 363 of 445

7-22
Mantenimiento
Revise y añada aceite
Afloje el tapón de inspección y exa- mine el aceite que está bajo eltapón. Si el nivel de aceite es bajo, añade aceite de engranajes.
Cambie el aceite del engranaje.
1.Después de conducir, drene elaceite del engranaje aflojando el tapón de drenaje antes de que elaceite del engranaje se enfríe.
2.Instale el tapón de drenaje.
3.Recargue el aceite del engranaje para comprobar el tapón de entra- da.
Cambio del filtro
Debe cambiarse cuando sea nece- sario, no debe limpiar y reutilizar.
TRANSMISIÓN MANUAL Y ACEITE DEL EJE TRASERO (OPCIONAL)
G100B01L
OEU074018
FILTRO DE AIRE
Page 364 of 445

7-23
7
Mantenimiento1.Suelte los clips (4 cada uno) quesujetan la tapa del filtro de aire y levante la tapa. 2.Sustituya el filtro de aire.
3.Sujete la tapa con los clips de
sujeción. Cambie el filtro según el programa de mantenimiento.
Si el vehículo circula por zonas con
mucho polvo o arena, cambie el ele-mento con más frecuencia que la recomendada (Consulte "Mantenimi-ento en condiciones de uso exigen-tes", en su Pasaporte de Servicio.).
OEU074019OEU074020No conduzca con el filtro de aire desmontado; se produci-ría un desgaste excesivo delmotor.
Cuando desmonte el filtro del aire, tenga cuidado para queno entre polvo o suciedad enla admisión pues podrían pro-ducirse daños.
Recomendamos que solicite las piezas de repuesto en undistribuidor HYUNDAI autori-zado.
PRECAUCIÓN
Page 365 of 445

7-24
Mantenimiento
Inspección del filtro
Filtro de aire del climatizador debe reemplazarse según el plan de man-tenimiento. Si el vehículo circuladurante periodos prolongados porciudades muy contaminadas o porcarreteras polvorientas y sin pavi-mentar, debe revisarlo con más fre-cuencia y cambiarlo antes. Cuandoquiera cambiar el filtro de aire del cli-matizador, hágalo siguiendo el pro-cedimiento que viene a continua-ción, y en ese caso tenga cuidadopara no dañar otros componente.
Cambio del filtro
1.Abra la guantera y retire la varillade soporte (1). 2.Con la guantera abierta, quite los
topes de ambos lados para permi-tir que la guantera cuelgue libre- mente en las bisagras.
FILTRO DE AIRE DEL CLIMATIZADOR (OPCIONAL)
OEU074021
OEU074022
Page 366 of 445

7-25
7
Mantenimiento3.Retire la cubierta del filtro de airedel climatizador girando el tope de la cubierta (1) y luego retire los fil-tros de aire. 4.Sustituya el filtro de aire del clima-
tizador.
5.Vuelva a montar en orden inverso al del desmontaje.
Al cambiar el filtro del aire delcontrol del climatizador instálelocorrectamente. De lo contrario,podría producirse ruido y la efec-tividad del filtro podría verse redu-cida.
Inspección de las escobillas
La aplicación de ceras en caliente en los túneles de lavado automáti-co hace difícil la limpieza del para-brisas.AVISOAVISO
OEU074023OTQ077021
ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS
1JBA5122
Page 367 of 445

7-26
Mantenimiento
La contaminación del parabrisas o de las escobillas del limpiaparabri-sas con materias extrañas puedereducir su eficacia. Normalmente, lacontaminación procede de los insec-tos, la savia de los árboles y los tra-tamientos con cera caliente utiliza-dos en algunos túneles de lavado. Silas escobillas no barren adecuada-mente, limpie tanto el parabrisascomo las escobillas con un buenproducto de limpieza o con un deter-gente suave, y aclare a fondo conagua limpia.Sustitución de las escobillas
Cuando las escobillas ya no limpien bien, pueden estar desgastadas oagrietadas y hay que cambiarlas. Escobillas del limpiaparabrisas delantero
n
Tipo A
1.Levante el brazo del limpiaparabri-
sas.Para no dañar las escobillas, no utilice gasolina, petróleo nidisolvente de pintura o de otrotipo sobre ellas ni en sus proxi-midades.
PRECAUCIÓN
Para impedir daños en los bra- zos de los limpiaparabrisas y enotros componentes, no intentemoverlos a mano.
PRECAUCIÓN
El uso de un líquido no indicado puede producir un funciona-miento defectuoso del limpia-parabrisas y su fallo.
PRECAUCIÓNOEU074067
No deje que el brazo del limpia- parabrisas caiga contra el para-brisas, ya que puede picar oromper el parabrisas.
PRECAUCIÓN
Page 368 of 445

7-27
7
Mantenimiento
2.Presione el clip y deslice el conjun-to de la rasqueta hacia abajo.
3.Elévela del brazo.
4.Coloque el conjunto de la escobilla siguiendo el orden inverso al de desmontaje.
n Tipo B
1.Levante el brazo del limpiaparabri-
sas.
2.Gire el pasador de la escobilla dellimpiaparabrisas. Luego, eleve elpasador de la escobilla del limpia- parabrisas.
3.Empuje el clip (1) y empuje hacia arriba el brazo del limpiaparabri-sas.
No deje que el brazo del limpia- parabrisas caiga contra el para-brisas, ya que puede picar oromper el parabrisas.
PRECAUCIÓN
OEU074069
OEU074068
OEU074066
OEU074065
OEU074063
Page 369 of 445

4.Empuje hacia abajo el brazo dellimpiaparabrisas (3) y coloque el nuevo conjunto de la escobillasiguiendo el orden inverso al dedesmontaje.
5.Coloque el brazo del limpiaparabri- sas sobre el parabrisas.
Para un mejor servicio de la batería
Batería principal La batería principal se encuentra en el compartimento de la batería en elespacio reposapiés del conductor.
- Para retirar la batería, quite eltapete y afloje los 4 tornillos de lacubierta de servicio.
OEU074024
BATERÍA
OEU074064
Sensor de la batería
Mantenimiento
7-28
Ningún objeto debe entrar al espacio reposapiés del con-ductor. Coloque la alfombradel suelo de forma segurasegún lo especificado paraasegurar la holgura suficientepara los pedales. No utilice lasalfombras de suelo flojas.
Tenga cuidado de no dañar el sensor de la batería al manipu-lar la batería principal.
ADVERTENCIA
Page 370 of 445

Batería auxiliar (FURGONETA, Camión) La batería auxiliar se encuentra en el compartimento de motor. (opcional)
Mantenga la batería montada fir-memente.
Mantenga limpia y seca la parte superior de la batería.
Mantenga los terminales y las conexiones limpios, bien apreta- dos y cubiertos con vaselina ograsa de terminales.
Limpie inmediatamente los verti- dos de electrolito con una soluciónde agua y bicarbonato. Las baterías necesitan manteni-miento. Si su vehículo esta equi-pado con una batería con las mar-cas LOWER y UPPER a un lado,compruebe el nivel de electrolito.El nivel de electrolito debera estarentre las marcas LOWER yUPPER. Si el nivel de electrolitoes bajo, es necesario anadir aguadestilada (desmineralizada).(Nunca use acido sulfúrico u otroselectrolitos). Al rellenar, tenga cui-dado de no salpicar la batería ylos componentes adyacentes. Yno llene en exceso las celdas de labatería. Puede causar corrosiónen otras piezas. Después de eso,asegúrese de apretar las tapas delas celdas. Recomendamos quese ponga en contacto con un dis-tribuidor HYUNDAI autorizado.
AVISO
Peligros en la batería
Lea siempre con aten-ción las instrucciones siguientes cuando mani-
pule una batería. No aproxime cigarrillos encendidos ni otras lla- mas o chispas a la bate-
ría. Siempre hay presente en las celdas de las baterí- as hidrógeno, un gas
muy inflamable, quepuede estallar si seprende. No deje las baterías al alcance de los niños, porque contienen ÁCIDO
SULFÚRICO muy corro-sivo. No deje que elácido de la batería alcan-ce la piel, los ojos, laropa o las superficiespintadas.
(Continúa)
ADVERTENCIA
No abra la batería AGM.
ADVERTENCIA
OEU074025
Mantenimiento
7
7-29